Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dehumidifier
Déshumidificateur
Deshumidificador
Design may vary by model number.
L'aspect peut varier selon le numéro de modèle.
Owner's Manual and
Inst allat ion Inst ruct ions
Manuel d'ut ilisat ion et
inst ruct ions d'inst allat ions
Manual del propiet ario y
inst rucciones de inst alacións
El diseño puede variar según el número de model.
49- 5000430 Rev. 4 05- 21 GEA
QDHR20
QDHR35
QDHR50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier QDHR20

  • Page 1 Manuel d’ut ilisat ion et inst ruct ions d’inst allat ions Manual del propiet ario y inst rucciones de inst alacións Dehumidifier Déshumidificateur QDHR20 QDHR35 Deshumidificador QDHR50 Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle.
  • Page 2 49- 5000430 Rev. 4...
  • Page 3: Table Of Contents

    HAIER WEBSITE Have a quest ion or need assist ance wit h your appliance? Try t he Haier Websit e 24 hours a day, any day of t he year! You can also shop for more great Haier product s and t ake advant age of all our on- line support services designed for your convenience.
  • Page 4: Saftey Information

    • Use t his appliance only for it s int ended purpose as • Haier does not support any servicing of t he dehumidifier. described in t his Owner’s Manual. We st rongly recommend t hat you do not at t empt t o service t he dehumidifier yourself.
  • Page 5 CONTROLS Appearance may vary by model. Cont rols NOTE: When t he bucket is full or removed, t he cont rols cannot be set . desired, set t he humidit y level t o a lower set t ing or select Nonst op for maximum dehumidificat ion.
  • Page 6: Installation Instructions

    NOTE : Before plugging in t he dehumidifier, remove t he casters from t he bucket and inst all as shown below. Inst alling t he Casters (only for QDHR20 and QDHR35) 1. Remove t he 4 casters from t he bag t aped to t he inside of t he water bucket lid.
  • Page 7: Using The Dehumidifier

    USING THE DEHUMIDIFIER When first using t he dehumidifier, operate t he unit cont inuously for 24 hours. How the Dehumidifier Operates Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated dehumidifying Dry, clean air is drawn through the condenser where it is heated coil.
  • Page 8 USING THE DEHUMIDIFIER Always make sure t he water bucket is locked into place on t he dehumidifier. Removing Collected Water There are 2 ways to remove collected water: Use a hose. Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose (not included).
  • Page 9: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Turn off t he dehumidifier and remove t he plug from t he wall out let before cleaning. Grille and Case To clean the case: To clean the rear grille: Use water and a mild detergent. Do not use Use a vacuum attachment or brush.
  • Page 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Save t ime and money! Review t he chart s on t he following pages first and you may not need t o call for service. Problem Possible Cause What To Do Dehumidifier does not st art The dehumidifier is unplugged. Makes sure t he dehumidifier’s plug is pushed complet ely int o t he out let .
  • Page 11 NOTES 49- 5000430 Rev. 4...
  • Page 12: Limited Warranty

    7 to 10 business days after your unit is received. date of purchase, model and serial number. • Haier will arrange for a carton to be sent to your home to recover the product. What Haier Will Not Cover: •...
  • Page 13 Vous avez une quest ion ou vous avez besoin d’aide pour vot re appareil élect roménager? Visit ez le sit e Web de Haier 24 heures par jour, t ous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y t rouver d’aut res produit s Haier formidables et t irer avant age de t ous nos services d’assist ance en ligne.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    • Ét eignez le déshumidificat eur et débranchez- le avant de le net t oyer. ment ion dans ce manuel d’ut ilisat ion. • Haier n’offre aucun service de réparat ion du déshumidificat eur. • Ce déshumidificat eur doit êt re inst allé et mis à la t erre Nous vous conseillons fort ement de ne pas essayer de réparer le...
  • Page 15: Contrôles

    CONTRÔLES Les fonctions et l’aspect peuvent varier. Commandes REMARQUE : Vous ne pouvez pas régler les commandes si le bac d’humidit é à 45 ou 50 %. At t endez au moins 24 heures pour que le déshumidificat eur at t eigne le t aux d’humidit é. Si l’air est plein ou ret iré.
  • Page 16 Inst allat ion des roulettes (pour QDHR20 et QDHR35 seulement ) 1. Ret irez les 4 roulet tes du sac enrubanné à l’intérieur du couvercle du bac.
  • Page 17: Utilisation Du Déshumidificateur

    UTILISATION DU DÉSHUMIDIFICATEUR Lors de la première ut ilisat ion du déshumidificateur, faites fonct ionner l’unité en cont inu pendant 24 heures. Comment fonct ionne le déshumidificat eur L’humidit é de l’air est aspirée et dirigée vers un serpent in Il est normal que l’air environnant devienne légèrement plus chaud déshumidificat eur réfrigéré.
  • Page 18 UTILISATION DU DÉSHUMIDIFICATEUR Assurez- vous toujours que le bac à eau est fermement inst allé dans le déshumidificateur. Vidange de l’eau recueillie Il y a 2 façons de ret irer l’eau recueillie : Ut ilisat ion d’un boyau. L’eau peut se vider aut omat iquement vers le siphon de sol lorsque qu’un boyau Ut ilisat ion du bac.
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Éteignez le déshumidificateur et débranchez la fiche de la prise murale avant le nettoyage. Grille et boit ier Net t oyage du boit ier : Net t oyage de la grille arrière : Ut ilisez de l’eau et un dét ergent doux. N’ut ilisez pas de Ut ilisez un accessoire d’aspirat eur ou une brosse.
  • Page 20 TROUBLESHOOTING Gagnez du t emps et économisez de l’argent ! Examinez d’abord les t ableaux des pages suivant es, vous pourriez vous évit er un appel de service. Problème Cause possible Que faire Assurez- vous que la fiche du déshumidificat eur est enfoncée fermement dans Le déshumidificat eur L’humidificat eur est débranché...
  • Page 21: Garantie Limitée

    • Nous vous demanderons vos nom, adresse, date d’achat et 7 à 10 jours ouvrables après réception de votre appareil. les numéros de modèle et de série. • Haier vous fera parvenir un emballage chez vous afin de récupérer le produit. Ce que Haier ne garant it pas : •...
  • Page 22 SITIO WEB DE HAIER ¿Desea realizar una consult a o necesit a ayuda con su elect rodomést ico? ¡Int ent e a t ravés del Sit io Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Ust ed t ambién puede comprar más elect rodomést icos maravillosos de Haier y aprovechar t odos nuest ros servicios de soport e a t ravés de Int ernet , diseñados para su conveniencia.
  • Page 23: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información en est e manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléct ricas o lesiones personales. •...
  • Page 24: Panel De Control

    CONTROLES La apariencia puede variar de acuerdo al modelo. Cont roles NOTA: Cuando el recipient e est á lleno o es ret irado, los cont roles de lo deseado, ajust e el nivel de humedad a un nivel menor o no pueden ser ajust ados.
  • Page 25: Instrucciones De Instalación

    álelas como se muest ra a cont inuación. Inst alar las ruedas (solo para QDHR20 and QDHR35) 1. Ret ire las 4 ruedas de la bolsa con cint a adhesiva en el interior de la t apa del cubo de agua.
  • Page 26: Cómo Usar El Deshumedificador

    CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permit a que la unidad opere de manera cont inua por 24 horas. Cómo funciona el deshumedificador La humedad en el aire pasa por un serpentin deshumedificador. La El aire limpio y seco pasa luego por el condensador donde es calentado humedad en el aire se condensa en este serpentin y se drena hacia el y desechado de regreso al medio ambiente a través de la parrilla.
  • Page 27 CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Siempre cerciórese de que la t anque de agua esté asegurada en su lugar dent ro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumulada Use una manguera. El agua puede desecharse aut omát icament e hacia un drenaje en el piso si ust ed conect a el t ubo de drenaje Use el t anque.
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla trasera Use agua y un detergente de baja concentración. No use Use una aspiradora con accesorio de cepillo suave blanqueador ni limpiadores abrasivos.
  • Page 29: Solución De Problemas

    CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡Ahorre t iempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguient es páginas y es posible que no necesit e solicit ar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del deshumedificador está Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté...
  • Page 30 NOTAS 49- 5000430 Rev. 4...
  • Page 31: Garantía Limitada

    Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o est at al o al Fiscal de su est ado. Garante en EE.UU: GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225 49- 5000430 Rev. 4...
  • Page 32 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem wit h t his product , please call 1- 877- 337- 3639 for t he name and telephone number of t he nearest aut horized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la t ienda...

This manual is also suitable for:

Qdhr35Qdhr50

Table of Contents