Terraillon TFX NEVA Instructions Manual

Terraillon TFX NEVA Instructions Manual

Electronic bathroom scale body fat analyzer

Advertisement

IM TFA NAUTIC OK
7/03/05
19:09
Terraillon France & Headquarters
B.P. 73 - 78403 Chatou Cedex - France
Service consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Terraillon chez MGF logistique
ZI d'Epluches - Rue des Préaux
95310 St Ouen - l'Aumône
Tel: +44 (0)1442 270444 - Sales@hansonuk.com
Terraillon Deutschland GmbH
Tel: +49 (0)40 53 300 600 - info@terraillon.de
Terraillon Asia Pacific Ltd
Quarry Bay - Hong Kong
3737 Glenwood Ave, Ste 100
customerserviceusa@terraillon.com
www.terraillon.com
Downloaded from www.vandenborre.be
Page 1
Service Après Vente
Hanson (UK) Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street
Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Gehlengraben 2
D-22415 Hamburg
Terraillon SpA
Viale Sarca 45
Milano - Italy
Tel: +39 (0)2 66114199
4/F, Eastern Centre
1065 King's Road
Tel: +852 (0)2960 7288
Terraillon Corp
Raleigh, NC, USA 27612
Tel: 1-919-573-6039

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TFX NEVA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Terraillon TFX NEVA

  • Page 1 Herts HP1 1ES - UK Tel: +44 (0)1442 270444 - Sales@hansonuk.com Terraillon Deutschland GmbH Gehlengraben 2 D-22415 Hamburg Tel: +49 (0)40 53 300 600 - info@terraillon.de Terraillon SpA Viale Sarca 45 Milano - Italy Tel: +39 (0)2 66114199 Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road...
  • Page 2: Table Of Contents

    IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 2 TFX NEVA PÉSE PERSONNE ÉLECTRONIQUE ELEKTRONISK PERSONVEKT IMPÉDANCEMÈTRE ......p 4 FETTVEVSANALYSATOR ....p 55 ELECTRONIC BATHROOM SCALE ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON BODY FAT ANALYZER ....p 11 RASVAPROSENTIN MITTARI ..p 60 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE IMPEDANZMETER ......p 17 ..p 65...
  • Page 3 De har netop købt denne elektroniske badevægt fra Vertrauen, das Sie uns entgegenbringen. Damit Sie Terraillon, og vi takker for den tillid, De derved har die Möglichkeiten des Geräts optimal nutzen und mit vist os. Vi håber, De bliver glad for vægten og anbe- Ihrem Produkt voll und ganz zufrieden sind, emp- faler, at De nøje læser denne brugsanvisning for at få...
  • Page 4 Szanowni Klienci, Kupilięscie Paęnstwo elektroniczną wagę osobową Vážený zákazník, marki Terraillon : za co Paęnstwu bardzo serdecznie Práve ste si kúpili elektronickú kuchynskú váhu Teraillon dzię kujemy. Zyczymy Panstwu satysfakcji w uzķyciu a my Vám za to ďakujeme. Prajeme Vám jej bezvadné...
  • Page 5: Pése Personne Électronique Impédancemètre

    IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 4 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE INFORMATIONS IMPORTANTES A 2. Comment est calculé le pourcentage de graisse dans le corps ? CONNAITRE AVANT D’UTILISER VOTRE Le pourcentage de graisse est mesuré grâce à un IMPEDANCEMETRE procédé...
  • Page 6 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 5 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE Les déchets cellulaires sont transportés par l’eau % de masse % Optimal d’eau pour être évacués dans l’urine et la transpiration. graisseuse dans le corps L’eau donne forme aux cellules, aide à maintenir la 4 à...
  • Page 7 6. Eviter les vibrations ou chocs importants, tels INTRODUCTION que laisser tomber l’appareil sur le sol. L’impédancemètre Terraillon est conçu et fabri- qué dans une usine certifiée ISO 9001 et ISO CARACTERISTIQUES 14001, et satisfait aux normes de qualité et aux Portée : 160 kg...
  • Page 8 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 7 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE Rappel rapide des données en mémoire pour COMMENCER EN 2 ETAPES accéder directement à la mémoire désirée 1 - REGLAGE INITIAL Fonction “Effacement de la mémoire” Insérer 4 piles AAA dans le compartiment Curseur d’évaluation des résultats pour le % de à...
  • Page 9 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 8 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE 8. Pressez [ ] pour sélectionner le mode MESURE DU POIDS SEUL “athlete/normal”. 1. Montez sur le plateau. Restez immobile pendant que l’appareil mesure votre poids. 9. Pressez la touche [ ] pour confirmer toutes ces données par un signal sonore.
  • Page 10 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 9 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE UTILISATION DE LA MÉMOIRE 3. Si elle est vide, il n’y aura aucun affichage. Le produit est équipé de 10 mémoires individuelles. 4. Si elle est pleine et que vous souhaitez effacez les Ce qui permet aux utilisateurs de sauvegarder la informations précédemment enregistrées, pressez taille, l’âge, le sexe et le mode athlete/normal pour...
  • Page 11 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 10 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE - IMPÉDANCEMÈTRE AFFICHAGES SPECIAUX Affichage En cas de : Err0 Initialisation incorrecte : recommencez comme expliqué ci-dessus. Err1 Poids instable : recommencez le pesage. Err2 Surcharge : retirez le poids immédiatement.
  • Page 12: Electronic Bathroom Scale Body Fat Analyzer

    IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 11 ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER IMPORTANT INFORMATION TO KNOW 2. How is percentage body fat (%BF) estimated? %BF is measured by a method called Bioelectrical BEFORE USING YOUR BODY FAT SCALE Impedance Analysis (BIA).
  • Page 13 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 12 ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER lubricates joints and is a component of many body % Body Fat Range Optimal % total fluids. The amount of water in the body fluctuates Body Water Range with the hydration level of the body and state of 4 to 14%...
  • Page 14 Body fat measurement range: 4% to 50% INTRODUCTION Body water measurement range: 37 % to 70 % Terraillon body fat scale is designed and manu- Body fat increments: 0.1% factured in a facility certified in ISO 9001 Quality Body water increments: 0.1% Management System and ISO 14001 Environmental Height range: 100.0 to 220 cm (3’3.4”...
  • Page 15 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 14 ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER 2 - SCALE INITIALIZATION LCD DISPLAY & FUNCTION KEYS The scale needs to be initialized at the first time of use or after battery replacement. Place the scale on a hard, flat surface.
  • Page 16 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 15 ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER BODY FAT AND BODY WATER 10. Step on the scale with bare dry feet. Stand still MEASUREMENT MODE while the unit measures your weight. The weight will be displayed for 2 seconds.
  • Page 17 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 16 ELECTRONIC BATHROOM SCALE - BODY FAT ANALYZER 4. Press [ ] to store your personal data to the SPECIAL DISPLAYS desired memory location with 1 long beep. « R », Display In the case of: icon will be shown on the screen, the data is Err0 Incorrect initialisation: begin again as...
  • Page 18: Elektronische Personenwaage Impedanzmeter

    IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 17 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER WAS SIE VOR DER BENUTZUNG IHRES 2. Wie wird der prozentuale Körperfettanteil IMPEDANZMETERS WISSEN SOLLTEN ausgerechnet? Der prozentuale Fettanteil wird nach einem Verfahren Vor der Benutzung Ihrer Personenwaage sollten Sie gemessen, das “bioelektrische Impedanzanalyse”...
  • Page 19 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 18 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER Wasser verleiht den Zellen Form, hilft die % Fettmasse Optimaler Wasseranteil Körpertemperatur gleich zu halten, beliefert Haut im Körper (%) und Schleimhäute mit Feuchtigkeit, schützt die 4 - 14 % 70 - 63 % lebenswichtigen Organe, schmiert die Gelenke und 15 - 21 %...
  • Page 20 EINLEITUNG 6. Meiden Sie starke Erschütterungen oder Stöße, z.B. durch das Fallenlassen des Geräts auf den Das Terraillon Impedanzmeter ist in einem nach Fußboden. ISO 9001 und ISO 14001 zertifizierten Werk kon- zipiert und hergestellt worden und erfüllt die in TECHNISCHE MERKMALE Kraft befindlichen Auflagen hinsichtlich Qualität...
  • Page 21 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 20 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER Normaler Modus oder Athleten-Modus (nicht 2 SCHRITTE ZUM STARTEN unter 18 Jahren) 1 - ERSTE BEDIENUNG Einzeldatenspeicher: 10 Setzen Sie Batterien AAA in das Batteriefach ein. Durch den schnellen Speicheraufruf ist der direkte Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite Zugriff auf eine bestimmte Speicherposition der Waage.
  • Page 22 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 21 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER BEDIENUNGSANLEITUNG BETRIEB 3. Den Knopf [ ] betätigen, um die Höhen- eingabe zu bestätigen. Um eine genaue Angabe zu erhalten, ist es wichtig, Die Alteransanzeige der vorhergehenden Einstellung Waage auf einer festen, flachen Oberfläche ab.
  • Page 23 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 22 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER 12. Der Prozentsatz an Wasser und Fett, das Gewicht 4. Ist der ausgewählte Speicherplatz bereits belegt, betätigen Sie [ ] und [ ] gleichzeitig, um und das Geschlecht werden angezeigt. den Inhalt des ausgewählten Speicherplatzes zu löschen.
  • Page 24 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 23 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE - IMPEDANZMETER FEHLERMELDUNGEN Meldung Fehler: Err0 Start falsch erfolgt : neu starten gemäß Anweisung siehe oben. Err1 Gewicht schwankend : Wiegevorgang wiederholen. Err2 Überlastung : die Waage sofort ver lassen. Err3 Bioelektrischer Widerstand oberhalb der Grenze (100 Ohm bis 1kOhm),...
  • Page 25: Báscula De Baño Electrónica Impedancímetro

    IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 24 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO INFORMACIONES IMPORTANTES DE 2. ¿Cómo se calcula el porcentaje de grasa en el cuerpo? CONOCER ANTES DE UTILIZAR SU El porcentaje de grasa se mide con un método lla- IMPEDANCÍMETRO mado Análisis de Impedancia Bioeléctrica (BIA).
  • Page 26 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 25 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO Medir el porcentaje de agua puede ser un instru- Recuerde que le porcentaje de agua calculado por mento útil para mantener un buen estado de salud. la báscula solo es una aproximación fiable de su Al igual que la evaluación de la tasa degrasa, la porcentaje de agua real.
  • Page 27 PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO SPECIFICATIONS INTRODUCCIÓN Capacidad de peso: 160kg El impedancímetro Terraillon se concibe y se Incrementos de peso: 100g realiza en una fábrica certificada ISO 9001 e ISO Campos de medición de la tasa de grasa: del 4 al 14001 y respecta las normas de calidad así...
  • Page 28 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 27 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO FUNCIONAMIENTO TECLAS DE FUNCIÓN La manera de posicionarse en la balanza es importante si se quiere lograr una buena precisión de lectura. Instale la balanza en una superficie dura y plana.
  • Page 29 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 28 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO 2. Pulsar [ ] para aumentar o disminuir la altura. MEDICIÓN DE LA GRASA CORPORAL USANDO LA FUNCIÓN MEMORIA 3. Pulsar [ ] para confirmar la altura, la edad El producto cuenta con 10 memorias individuales, lo de la lectura anterior aparecerá...
  • Page 30 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 29 BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO 6. Siga luego las instrucciones explicados en los GARANTÍA pasos 10 a 12. Esta báscula impedancímetro está garantizada 2 años contra los defectos de material y de Modo rellamada rápido fabricación.
  • Page 31: Bilancia Pesapersone Elettronica Misuratore Di Impedenza

    CARATTERISTICHE Capacità di peso: 160kg INTRODUZIONE Incrementi di peso: 100g Il misuratore di impedenza Terraillon è concepito Campo di misurazione della percentuale di grasso: e fabbricato in una fabbrica certificata ISO 9001 da 4 a 50% e ISO 14001, e soddisfa alle norme di qualità...
  • Page 32 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 31 BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA - MISURATORE DI IMPEDENZA TASTI DI FUNZIONE FUNZIONAMENTO Per una lettura accurata, è importante la posizione sulla bilancia. Posizionare la bilancia su una superficie dura e piana. Posizionare i piedi in modo tale che il contatto con la piattaforma sia massimo.
  • Page 33 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 32 BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA - MISURATORE DI IMPEDENZA 3. Premere il tasto [ ] per confermare l’altezza da inserire, sullo schermo LCD verrà visualizzata e lampeggerà la cifra dell’età della precedente impostazione. 4. Premere il tasto [ ] per aumentare o diminuire l’età.
  • Page 34 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 33 BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA - MISURATORE DI IMPEDENZA 4. Se la memoria selezionata è occupata, premere VISUALIZZAZIONI SPECIALI contemporaneamente per cancellare il Visualizzazione In caso di : contenuto della Memoria selezionata. Err0 Inizializzazione errata : ricominciare come spiegato precedentemente.
  • Page 35 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 34 BILANCIA PESAPERSONE ELETTRONICA - MISURATORE DI IMPEDENZA ALTRI COMMENTI Variation of % total body water with age and gender: 1. Percentuale di grasso corporeo raccomandata da medici e professionisti : % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range Standard for Men 4 to 14%...
  • Page 36: Balança Electrónica Impedancímetro

    CARACTERÍSTICAS Capacidade de Carga: 160kg INTRODUÇÃO Incrementos do Peso: 100g O impedancímetro Terraillon é concebido e Intervalo de medição da taxa de gordura: fabricado numa fábrica certificada ISO 9001 e de 4 a 50% ISO 14001, e está conforme as normas de quali- Intervalo de medição do volume de água:...
  • Page 37 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 36 BALANÇA ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO TECLAS DE FUNÇÃO MANUSEAMENTO Para obter medidas precisas, é importante colocar-se correctamente na balança. Coloque a balança numa superfície plana e dura. Posicione os pés de modo a ocupar o maior espaço possível na plata- forma, para assegurar a melhor conexão possível Prg : entre os pés e os captores transparentes.
  • Page 38 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 37 BALANÇA ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO ] para aumentar ou diminuir 2. Prima a tecla [ os dados da altura. 3. Prima a tecla [ ] para confirmar os dados da altura, os dados da idade do modo anterior vão aparecer no ecrã...
  • Page 39 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 38 BALANÇA ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO 4. Se a memória seleccionada estiver ocupada, INDICAÇÕES ESPECIAIS NO VISOR prima s e tao mesmo tempo para limpar os O visor exibe Em caso de: conteúdos da Memória seleccionada. Err0 Inicialização incorrecta: recomece como explicado acima.
  • Page 40 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 39 BALANÇA ELECTRÓNICA - IMPEDANCÍMETRO GARANTIA 2. O volume de água recomendado pelos profissio- nais da saúde. Esta balança medidora de impedância é garantida 2 anos contra os defeitos materiais e de fabrico. 3.
  • Page 41: Electronische Personenweegschaal Lichaamsvetmeter

    EIGENSCHAPPEN Weegvermogen : 160kg INLEIDING Toename weegvermogen : 100g De Terraillon personenweegschaal met lichaam- Meetbereik van het vetgehalte: van 4 tot 50% svetmeter is ontwikkeld en vervaardigd in een Meetbereik van het watervolume: van 37 tot 70% fabriek met ISO 9001 en ISO 14001 certificering...
  • Page 42 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 41 ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER FUNCTIETOETSEN WERKING Om exacte resultaten te krijgen is het belangrijk dat u goed op de weegschaal staat. Plaats de weegschaal op een harde, vlakke ondergrond. Plaats uw voeten zo dat ze het oppervlak van de weegschaal maximaal in beslag nemen.
  • Page 43 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 42 ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER 3. Drukken op de [ ] knop om de lengte input te bevestigen, het leeftijdscijfer van de vorige instelling zal op het LCD scherm verschijnen en knipperen. 4. Drukken op de [ ] knop om te leeftijd te verhogen of te verlagen.
  • Page 44 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 43 ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER 4. Als het geselecteerde geheugen bezet is, tegelij- SPECIALE DISPLAYS kertijd drukken op om de inhoud te Display In geval van: wissen van het Geselecteerde Geheugen. Err0 Onjuiste initialisering: opnieuw beginnen zoals hierboven is uitgelegd.
  • Page 45 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 44 ELECTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL LICHAAMSVETMETER OVERIGE OPMERKINGEN Variation of % Total Body Water with Age and Gender: 1. De door gezondheidswerkers aanbevolen lichaamsvetgehaltes zijn : % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range Standard for Men 4 to 14% 70 to 63%...
  • Page 46: Elektronisk Badevægt Kropsfedtanalysator

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER Vægtkapacitet: 160kg INDLEDNING Vægttrin: 100g Terraillon kropsfedtanalysator er designet og Måleområde for kropsfedt: fra 4 til 50% fremstillet på en fabrik i besiddelse af et ISO Måleområde for vandrumfang: fra 37 til 70% 9001 og ISO 14001 certifikat, som overholder Kropsfedttrin:0,1% gældende standarder for kvalitet og miljø.
  • Page 47 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 46 ELEKTRONISK BADEVÆGT KROPSFEDTANALYSATOR BETJENING FUNKTIONSTASTER For at få præcise målinger er det vigtigt, hvordan man står på badevægten. Stil badevægten på en hård og plan overflade. Placer fødderne således, at de dækker vejefladen maksimalt. Dette sikrer en bedre kontakt mellem fødderne og de gennemsigtige følere.
  • Page 48 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 47 ELEKTRONISK BADEVÆGT KROPSFEDTANALYSATOR 3. Tryk på knappen [ ] for at bekræfte høj- deangivelsen. Tallet for alderen fra forrige ind- stilling vises på LCD-skærmen og blinker. ] for at forøge eller 4. Tryk på knappen [ formindske alderen.
  • Page 49 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 48 ELEKTRONISK BADEVÆGT KROPSFEDTANALYSATOR 5. Hvis den valgte hukommelsesplads er optaget, SPECIALE DISPLAYS skal du trykke på knappen [ ] for at bekræfte Displayet viser I tilfælde af: den ønskede plads med 1 langt bip. Ikonet «...
  • Page 50 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 49 ELEKTRONISK BADEVÆGT KROPSFEDTANALYSATOR ANDRE BEMÆRKNINGER Variation of % Total Body Water with Age and Gender: 1. Anbefalet procent kropsfedt af sundhedseksperter : Standard for Men % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range Rating 4 to 14%...
  • Page 51: Elektronisk Våg Mätare Av Kroppsfett

    IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 50 ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT BESKRIVNING AV PRODUKTEN KÄNNETECKEN INLEDNING Max vikt : 160kg Terraillons mätare av kroppsfett har utformats Noggrannhet vikt : 100g och tillverkats på en fabrik som är certifierad Mätområde för fettprocenten : 4 till 50 % enligt ISO 9001 och ISO 14001 och som uppfyller Mätområde för vattenmängden : 37 till 70 %...
  • Page 52 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 51 ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT HANDHAVANDE FUNKTIONSKNAPPAR För korrekt avläsning är det viktigt att du står rätt på vågen. Placera vågen på ett hårt och plant underlag. Sätt fötterna så att kontakten med plattan blir den största möjliga.
  • Page 53 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 52 ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT 3. Tryck på [ ] knappen för att bekräfta värde på inmatad längd. Ålder från föregående mätning kommer nu att visas som blinkande siffror i LCD modulen. ] knappen för att öka eller 4.
  • Page 54 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 53 ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT 5. Om vald minnesplats innehåller data, tryck på SPECIELLA VISNINGAR ] för bekräftelse av vald minnesplats med Visning Förklaring : ett långt pip. ikonen kommer att visas i LCD «...
  • Page 55 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 54 ELEKTRONISK VÅG MÄTARE AV KROPPSFETT ÖVRIGT Variation of % Total Body Water with Age and Gender: 1. Andel kroppsfett enligt rekommendationer från sjukvårdspersonal : % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range Standard for Men 4 to 14% 70 to 63%...
  • Page 56: Elektronisk Personvekt Fettvevsanalysator

    TEKNISKE SPESIFIKASJONER Vektkapasitet: 160 kg INNLEDNING Vektintervaller: 100g Terraillon personvekten med fettvevsanalysator er Måleområde for fettverdien: fra 4 til 50% konstruert og fremstilt på en godkjent ISO 9001 og Måleområde for vannvolumet: fra 37 til 70% ISO 14001 fabrikk, og overholder gjeldende kvali- Kroppsfett-intervaller: 0,1% tets- og miljøstandarder.
  • Page 57 Prg : Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 58 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 57 ELEKTRONISK PERSONVEKT FETTVEVSANALYSATOR 3. Trykk på [ ] -knappen for å bekrefte den MÅLING AV KROPPSFETT VED BRUK AV angitte høyden, deretter kommer alderen i den MINNEFUNKSJON forrige innstillingen opp og blinker på skjermen. Apparatet har 10 individuelle minner, noe som gjør det mulig for brukeren å...
  • Page 59 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 58 ELEKTRONISK PERSONVEKT FETTVEVSANALYSATOR Rask hentemodus GARANTI Denne vekten/fettprosentmåleren har toårs garanti 1. Når personvekten er avslått, trykk på eller for å skifte fra et minne til annet. Displayet viser mot material- og fabrikasjonsfeil. I garantiperioden vil slike feil blir reparert gratis (mot fremvisning av minnenumrene.
  • Page 60 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 59 ELEKTRONISK PERSONVEKT FETTVEVSANALYSATOR ANDRE BEMERKNINGER Variation of % Total Body Water with Age and Gender: 1. Kroppens fettverdi som anbefales av helseper- sonell : % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range Standard for Men 4 to 14% 70 to 63%...
  • Page 61: Elektroninen Henkilovaaka Kehon Rasvaprosentin Mittari

    TUOTTEEN KUVAUS TOIMINTAPERIAATE Painon yläraja : 160kg JOHDANTO Painon lisäys : 100g Terraillon –impedanssimittari on suunniteltu ja Veden tilavuuden mitta-alue : 37 – 70 % valmistettu tuotantolaitoksessa, joka on saanut Rasvapitoisuuden mitta-alue: 4-50% ISO 9001 ja ISO 14001 –sertifikaatit ja joka Kehon rasvaprosentin lisäys : 0,1%...
  • Page 62 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 61 ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON RASVAPROSENTIN MITTARI TOIMINTA TOIMINTOPAINIKKEET Jotta saisit täsmällisiä punnituksia, on tärkeää, että seisot vaa’alla oikein. Laita vaaka kovalle ja tasai- selle pinnalle. Aseta jalkasi niin, että ne peittävät mahdollisimman suuren osan vaa’an yläpinnasta. Tämä...
  • Page 63 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 62 ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON RASVAPROSENTIN MITTARI ] -painiketta pituusarvon muuttami- 2. Paina [ KEHON RASVAPROSENTIN MITTAUS seksi. MUISTI-TOIMINTOA (MEMORY FUNCTION) KÄYTTÄEN 3. Paina [ ] -painiketta syöttämäsi pituusarvon Tuotteessa on 10 yksilöllistä muistia joiden ansiosta vahvistamiseksi.
  • Page 64 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 63 ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON RASVAPROSENTIN MITTARI Nopea muistinpalautustila (fast recall mode) TAKUU Tällä vaaka/impedanssimittarilla on 2 vuoden takuu 1. Kun henkilövaa’an virta on katkaistu, paina materiaali- ja valmistusvikojen osalta. Kyseiset viat siirtyäksesi muistista toiseen: näyttö näyttää korjataan takuukautena ilmaiseksi (ostotosite on muistin numerot.
  • Page 65 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 64 ELEKTRONINEN HENKILOVAAKA KEHON RASVAPROSENTIN MITTARI 2. Terveydenhoidon ammattilaisten suosittelema veden tilavuus. women months years decades 3. Total Body Water (% of body weight) Variation of % Total Body Water with Age and Gender: % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range...
  • Page 66 7/03/05 19:09 Page 65 OPIS PRODUKTU WSTEP Elektroniczna waga osobowa Terraillon z anali- zatorem tluszczu w ciele zostala opracowana i wyprodukowana w fabryce posiadajacej certyfi- kat ISO 9001 i ISO 14001, zgodnie z obowiazuja- cymi normami jakosci i ochrony srodowiska.
  • Page 67 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 66 UŻYTKOWANIE KLAWISZE FUNKCYJNE POMIAR SAMEJ WAGI CIAłA WAŻENIE FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO POWROTU (AUTO RETURN) URUCHOMIENIE W 2 ETAPACH POMIAR WSPÓłCZYNNIKA TłUSZCZU I 1 - USTAWIENIE POCZĄTKOWE WODY [ Prg ] Wprowadzi bateriami AAA do schowka na baterie, znajduj cego si na spodzie wagi.
  • Page 68 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 67 “ ”. [ Prg ] Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 69 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:09 Page 68 [ Prg ] « » Err0 Err1 Err2 Err3 Err3 [ Prg ] Err4 « » Err5 Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 70 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 69 ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA ANALIZATOR TłUSZCZU W CIELE INNE UWAGI Variation of % Total Body Water with Age and Gender: 1. Zalecany przez profesjonalistów współczynnik tłuszczu : % Body Fat Range Optimal % total Body Water Range Standard for Men 4 to 14%...
  • Page 71 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 70 Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 72 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 71 Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 73 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 72 « » Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 74 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 73 “ ” « » « » Err0 Err1 Err2 Err3 Err3 « » Err4 Err5 Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 75 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 74 ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ ДЛЯ ВЗВЕШИВАНИЯ ЛЮДЕЙ – ПРИБОР ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ БИОЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ИМПЕДАНСА ГАРАНТИЯ 3. Total Body Water ( % of body weight). На данный прибор предоставляется гарантия на срок 2 года в отношении любых неисправностей и дефектов...
  • Page 76 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 75 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Teraillon ISO 9001 και ISO Η ζυγαρία λειτουργεί ε αταρία Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 77 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 76 “ ”, & & 4 μπαταρία 1.5 V (AAA) 4 μπαταρία 1.5 V (AAA) Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 78 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 77 « » [ Prg ] Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 79 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 78 « R » “ ”. [ Prg ] [ Prg ] Err0 Err1 Err2 Err3 & Err3 Err4 « R ». Err5 Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 80 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 79 ∏§∂∫Δƒ√¡π∫∏ ∑À°∞ƒπ∞ ª¶∞¡π√À - ™À™Δ∏ª∞ §π¶√ª∂Δƒ∏™∏™ ΕΓΓΥΗΣΗ 3. ¶ÔÛÔÛÙfi ÓÂÚÔ‡ (%). Η παρο σα ζυγαρι συνθεταντιστασ μετρο, χει εγγ ηση για 2 χρ νια καλ πτοντας τις βλ βες απ τις κατασκευαστικ ς λες...
  • Page 81 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 80 u çe “ Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 82 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 81 & [ Prg ] “ ” Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 83 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 82 “ ” « » [ Prg ] & « » « » [ Prg ] Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 84 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 83 ELEKTRONİK BANYO TARTISI – VÜCUT YAĞ ORANI ÖLÇER ÖZEL GÖRÜNTÜLEMELER Kadınlar için kural Görüntüleme Şıklar : Ölçü Yas ¸ Err0 Yanlış başlatma : yukarıda açıklanmış 20-29 30-39 40-49 50-59 olduğu gibi yeniden başlayınız. Alçak <%13 <%14...
  • Page 85 ÚVOD Maximální hmotnost : 160kg Nejmenší rozlišení hmotnosti : 100g Tento měřič impedance Terraillon byl navržen a vyroben v závodě majícím certifikace ISO 9001 a Procentní obsah tuku : od 4 do 50 % Procentní obsah vody : od 37 do 70 % ISO 14001 a splňuje platné...
  • Page 86 bateriemi 4 AAA Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 87 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 86 « » [ Prg ] « » « » [ Prg ] Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 88 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 87 ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA S MĚŘNÍM TUKU SPECIÁLNÍ ZOBRAZENÉ ÚDAJE Norma pro ženy Zobrazený údaj Chybové hlášení : Hodnocení Věk Err0 Chyba oživení: Proveďte znovu kroky 20-29 30-39 40-49 50-59 dle výše uvedeného postupu. Nízký...
  • Page 89 ÚVOD Maximálna hmotnosť : 160kg Najmenšie rozlíšenie hmotnosti : 100g Tento merač impedancie Terraillon bol navrhnutý a vyrobený v závode majúcom certifikácie ISO Percentuálny obsah tuku : od 4 do 50 % Percentuálny obsah vody : od 37 do 70 % 9001 a ISO 14001 a spľna platné...
  • Page 90 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 89 FUNKCIA PŘÍSTROJA FUNKČNÍ TLAČÍTKA IBA FUNKCIA VÁŽENIA & AUTOMATICKÉ VYPNUTIE MERANIE PERCENTUÁLNEHO OBSAHU TUKU A VODY [ Prg ] ZAČNITE DVOMA KROKMI 1 - POČIATEČNÉ NASTAVENIE 2 - OŽIVENIE VÁHY Poznámka : doporučujeme vykonávať váženie a zisťovanie hmotnosti tuku v tele každý...
  • Page 91 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 90 « » [ Prg ]. « » « » [ Prg ] Downloaded from www.vandenborre.be...
  • Page 92 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 91 ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA S MERANÍM TELESNÉHO TUKU ŠPECIÁLNE ZOBRAZENÉ ÚDAJE Norma pre ženy Zobrazený údaj Chybové hlášenie : Hodnotenie Err0 Chyba oživenia :Vykonajte znovu kroky 20-29 30-39 40-49 50-59 podľa vyššie uvedeného postupu. Nízky <19% <20%...
  • Page 93 IM TFA NAUTIC OK 7/03/05 19:10 Page 92 white page Downloaded from www.vandenborre.be...

Table of Contents