Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung weiter. Dieses Gerät ist nur für das Aufbrühen von Kaffee geeignet. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Page 3
Bedienungsanleitung DEUTSCH Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag! benutzen. Elektrische Geräte sind kein Spielzeug! lassen. eingeschränkten physischen, sensorischen oder Kenntnis nur dann eine unbeaufsichtigte Benutzung des Gerätes, wenn diese eine umfangreiche Unterweisung erhalten haben, die ihnen eine gefahrlose Benutzung des Gerätes erlaubt und diese die Gefahren bei unsachgemäßer Benutzung verstehen.
Page 4
Das Gerät nicht verwenden, an dem Gerät vor. nicht zusammen mit Gerätebezogene Sicherheitshinweise Warnung! Vermeidung Verletzungen/ Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und Verbrennungen. werden. ebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche. Vorsicht! Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während und nach der Benutzung des Gerätes nicht mit den aufgeheizten Teilen in Verbindung kommen.
Page 5
Bedienungsanleitung DEUTSCH keinenfalls ohne Wasser betreiben. Überlaufen von kochendem Wasser zu verhindern. Vorsicht! Verbrühungsgefahr! Kaffeeautomaten vorgesehen. Sie darf niemals auf dem nicht spülmaschinengeeignet. nicht benutzen, wenn diese Schäden aufweist. verschieben. Es besteht Verbrühungsgefahr! immer...
Page 6
Produkt Beschreibung 1. Gehäusedeckel 2. Wassertank mit Wasserstandsanzeige 4. Wasserauslauf 7. Thermokanne mit Durchbrühdeckel...
Hinweis: Warnung: außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Babies aufbewahren. Bedienung Kaffeeautomat 10220 verfügt über einen Permanentfilter, der in den Schwenkfilter eingesetzt wird und nach jedem Brühvorgang gereinigt werden muß, d. h. ein Papierfilter ist nicht notwendig. Sollten Sie dennoch einen Papierfilter verwenden wollen, so setzen Sie diesen...
Page 8
die perforierten Seiten umknicken und leicht andrücken. Hinweis: Geschmack, mehr oder weniger Kaffeemehl verwenden! Durchbrühdeckel in das Gerät. Der Auslassknopf einzuschalten. Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf und der Kaffeeautomat ist betriebsbereit. Durch mechanische Einwirkung beim Einsetzen der Warmhaltekanne wird der Deckelverschluss automatisch Hinweis: bereits Kaffee entnehmen, so nehmen Sie einfach die allerdings innerhalb von 30 Sekunden wieder in das Gerät...
Page 9
DEUTSCH Bedienungsanleitung Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, den Netzstecker ziehen. Hinweis: Sollten mehrere Brühvorgänge notwendig sein, Gerät auskühlen lassen. Kaffee aufbrühen mit Permanent Filter Permanent Filter immer ohne Filtertüte benutzen! folgen. beschrieben reinigen. Thermokanne / Durchbrühdeckel Die doppelwandige Edelstahl Thermokanne speichert Wärme. aufgefüllt werden.
Öffnen / Verschließen der Thermokanne Uhrzeigersinn drehen, bis er sich abheben lässt. und anschließend im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, bzw. bis der Auslassknopf des Deckels Richtung Griff der Reinigung und Pflege ziehen und komplett abkühlen lassen. Das Gehäuse mit einem weichen, leicht feuchtem Tuch reinigen.
Page 11
DEUTSCH Bedienungsanleitung Entkalken entstehen Kalkablagerungen, diese führen zu Energieverlust und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes, daher sollten Sie dieses regelmäßig entkalken. keinenfalls scharfe, spitze oder metallische Gegenstände verwenden, sondern verwenden Sie dazu ein handelsübliches Entkalkungsmittel, welches für den Gebrauch in Kunststoffgeräten zugelassen ist.
Entsorgungshinweis Altgeräte, abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür Verpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit zurückgeführt werden. Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten!
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden Kaufdatum gegenüber der KORONA electric GmbH, Sundern. Service Adresse: KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede- Enste Telefon Hotline: 02933 90284-80 Mail: service@korona-electric.de web: www.korona-electric.de geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.
Intended Use Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third party, make sure to include these instructions for use. to heat any other liquids in it. This appliance is only intended for private household use and not for commercial use! Safety: This symbol warns of hot surfaces.
Page 15
Instruction Manual An electric appliance is not a toy! and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Special Safety Instructions Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the appliance, electric shock and risk of fire and burns! Attention: The temperature of accessible surfaces may be high during operation. Therefore, do not touch the appliance handle. Danger of serious burns! Never during operation, hot steam evaporates.
5 minutes, in order to cool down Warning: therefore keep them away to avoid suffocation. Operation Your coffee maker 10220 comes with a permanent filter which has to be inserted into the filter holder before use. The permanent filter has to be cleaned after each time of usage.
Page 19
Instruction Manual push it slightly down. Note: the amount of coffee! lever button of the lid is pointing towards the handle. the appliance. The integrated indicator light indicates that the appliance is in operation. An integrated mechanism automatically opens the lid for the brewing through function. again, the appliance will continue with the brewing process.
Page 20
Using the permanent filter When using the permanent filter, do not insert a paper filter! After use, remove the grounded coffee and clean the permanent Thermo jug / brewing through lid Tip: Before starting the brewing process, rinse your thermo The brewing through lid does not close hermetically.
Instruction Manual Cleaning and Care Before cleaning, always switch off the appliance and disconnect it from the mains. Let it completely cool down. Danger! Electric Shock! Clean the body of the appliance with a moistened soft cloth. Do not not dishwasher safe, rinse it with some tap water and dry it afterwards.
Storage Disconnect the appliance from the mains and let it completely cool down. Keep the appliance away from children and store it in a clean and dry place. Disposal Instructions Waste electrical devices marked with this sign must according to the EU directive on Waste Electric And collected separately.
Page 23
The guarantee is to be asserted against KORONA electric GmbH, Sundern/Germany. Service Address: KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede, Germany Telephone Hotline: 02933 90284-80 Mail: service@korona-electric.de web: www.korona-electric.de within 2 years after the date of purchase.
Need help?
Do you have a question about the 10220 and is the answer not in the manual?
Questions and answers