Jula 751-025 Operating Instructions Manual
Jula 751-025 Operating Instructions Manual

Jula 751-025 Operating Instructions Manual

Automatic hose reel 15 m
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning för automatisk slangvinda, 15 m
Bruksanvisning for automatisk slangespole, 15 m
Instrukcja obsługi automatycznego bębna na węże, 15 m
Operating instructions for Automatic Hose Reel, 15 m
19.11.2010
751-025
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 751-025 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula 751-025

  • Page 1 Bruksanvisning for automatisk slangespole, 15 m Instrukcja obsługi automatycznego bębna na węże, 15 m Operating instructions for Automatic Hose Reel, 15 m 751-025 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 19.11.2010 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!  Stäng av vattnet efter användning. Vid hög omgivande temperatur och högt vattentryck värms vattnet upp och skadar slangen, som då blir svårare att vinda upp.  Det är viktigt att stänga av vattnet eller tryckluften innan du vindar upp slangen. ...
  • Page 3 SVENSKA Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 4 NORSK NORSK SIKKERHETSFORSKRIFTER Les bruksanvisningen nøye før bruk!  Steng vannet eller bruk. I noen områder med høye temperaturer og høyt vanntrykk varmer solen opp vannet og skader slangen slik at den blir vanskelig å spole tilbake.  Det er viktig at vannet eller luften slås av før du trekker inn slangen. ...
  • Page 5 Til slutt setter du på det venstre dekselet igjen. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 43 44. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 6: Przepisy Bezpieczeństwa

    POLSKI POLSKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!  Po użyciu zawsze zakręcaj wodę. Przy wysokich temperaturach otoczenia i wysokim ciśnieniu woda ulega podgrzaniu i może uszkodzić wąż, co z kolei prowadzi do utrudnień w jego zwijaniu.  Ważne jest, aby przed przystąpieniem do zwinięcia węża zakręcić...
  • Page 7 Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 8: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use!  Turn off the water after use. At high ambient temperatures and high water pressure, the water heats up and damages the hose, which then becomes harder to wind up. ...
  • Page 9 ENGLISH Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents