Huawei P10 Plus Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for P10 Plus:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei P10 Plus

  • Page 1 Quick Start Guide Краткое руководство пользователя Короткий посібник...
  • Page 3 Contents English ............... 1 Русский............. 11 Українська............32...
  • Page 5: Your Device At A Glance

    English Your device at a glance Thank you for choosing a HUAWEI P10 Plus smartphone. Before you start, let's take a look at your new device. • To power on your device, press and hold the power button until your device vibrates and the screen turns on.
  • Page 6: Inserting And Removing Cards

    Inserting and removing cards Follow the instructions in the following figures to set up your device. VKY-L29 • Do not insert or remove the card tray when your device is powered on. • Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device.
  • Page 7: Dual Card Dual Standby Single Pass

    Dual card dual standby single pass Your phone supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. • When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot be used to make or answer calls.
  • Page 8 For more information If you encounter any problems while using your phone, you can obtain help from the following resources: Log on to the official Huawei website. You can: • Visit http://consumer.huawei.com/en/ to download user guides, view frequently asked questions, and use emulators to test out Huawei products.
  • Page 9: Safety Information

    Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Page 10: Disposal And Recycling Information

    • To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic fields. • When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible.
  • Page 11: Reduction Of Hazardous Substances

    0.89 W/kg, and when properly worn on the body is 0.76 W/kg. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Page 12 Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund Restrictions in the 5 GHz band: According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging shows that this radio equipment will be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE), Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ), Denmark (DK),...
  • Page 13 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the device.
  • Page 14: Legal Notice

    The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Page 15: Знакомство С Устройством

    Русский Знакомство с устройством Благодарим за выбор смартфона HUAWEI P10 Plus! Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями Вашего нового устройства. • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока устройство не завибрирует и его экран не включится. •...
  • Page 16: Установка И Извлечение Карт

    Установка и извлечение карт Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках. или VKY-L29 • Не вставляйте и не извлекайте слот для карт, когда устройство включено. • Убедитесь, что карта заняла правильное положение в слоте и слот корректно размещен в устройстве. Будьте...
  • Page 17: Поддержка Двух Sim-Карт В Режиме Ожидания

    Поддержка двух SIM-карт в режиме ожидания Ваш телефон поддерживает работу двух SIM-карт в режиме ожидания. Невозможно одновременно использовать две SIM-карты для голосовых вызовов или передачи данных. • Когда осуществляется вызов с помощью SIM-карты 1, SIM-карту 2 нельзя использовать для выполнения или приема...
  • Page 18: Дополнительная Информация

    Дополнительная информация Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках: Выполните вход на официальный веб-сайт Huawei. Можно выполнить следующие действия: • На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/ можно загрузить руководства пользователя, посмотреть ответы на часто задаваемые вопросы и протестировать устройства Huawei на эмуляторах.
  • Page 19: Руководство По Технике Безопасности

    Руководство по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства. Безопасная эксплуатация • Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. • Использование несовместимого или несертифицированного...
  • Page 20 например рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором. • Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте ваше беспроводное устройство во время вождения. • Во время полета или в зоне посадки в самолет следуйте...
  • Page 21: Инструкции По Утилизации

    эксплуатации может причинить вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения более подробной информации о правилах утилизации электронных и электрических устройств обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, или посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/.
  • Page 22: Сокращение Выбросов Вредных Веществ

    Максимальное значение SAR для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляет 0,89 Вт/кг, при правильном ношении на теле - 0,76 Вт/кг. Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014/53/EU.
  • Page 23: Соблюдение Нормативов Федеральной Комиссии По Связи (Fcc)

    Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц: Норвегия : Данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра Ню- Олесунн. Ограничения в диапазоне 5 ГГц: В соответствии со статьей 10 (10) директивы 2014/53/EU на упаковке указано, что на данное устройство могут распространяться...
  • Page 24 Предельное значение SAR, принятое в США, составляет 1,6 Вт/кг с усреднением по одному грамму ткани. Максимальное значение SAR для устройств данного типа, заявленное Федеральной комиссии по связи, соответствует указанному лимиту. Максимальное значение SAR для устройств данного типа, заявленное Федеральной комиссии по связи, при использовании...
  • Page 25: Товарные Знаки

    телекоммуникационных стандартов (ETSI). ® Название и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co., Ltd. использует указанные товарные знаки в рамках лицензии. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
  • Page 26 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Все права защищены. ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ.
  • Page 27 -755-28780808 — info-cis@huawei.com HUAWEI HUAWEI (HUAWEI P10 Plus) VKY-L29...
  • Page 28 HUAWEI (HUAWEI P10 Plus VKY-L29 TC RU C- — TC RU C- — —...
  • Page 29 — — —...
  • Page 30 Administration Building, Huawei Technologies Company Limited, Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, -755-28780808 Huawei Huawei P10 Plus VKY-L29 (Wi- 0-35 – 1 – – 8, 9, A – – –...
  • Page 31 HW-050450E00...
  • Page 32 HUAWEI HW- HW- 050450E00 – http://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm HW-050450E00 — HW-050450E00 – USB – Micro USB – 1 – Micro USB Micro USB...
  • Page 34 HUAWEI http://consumer.huawei.com/ru/support/ Huawei Technologies Company Limited Huawei Technologies Co Ltd...
  • Page 35 E-mail: info-cis@huawei.com TC RU C-TW RU C- Copyright © Huawei Technologies Co. Ltd. 2017.
  • Page 36 Знайомство з телефоном Дякуємо, що обрали смартфон HUAWEI P10 Plus. Перш ніж розпочати користування, познайомтеся зі своїм новим пристроєм. • Для включення пристрою натисніть і утримуйте кнопку живлення, поки ваш пристрій не завібрує і екран не включиться. • Щоб вимкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку...
  • Page 37 Вставлення та виймання карток Щоб почати користуватися пристроєм, дотримуйтеся інструкцій, які містяться у наведених нижче малюнках. VKY-L29 • Не вставляйте і не виймайте лоток для карток, коли пристрій увімкнено. • Коли ви вставляєте лоток для карток у пристрій, переконайтеся, що картка правильно вирівняна і що лоток...
  • Page 38: Додаткова Інформація

    Додаткова інформація В разі виникнення проблем під час використання телефону, ви можете отримати допомогу на одному з наступних ресурсів: Увійдіть на офіційний веб-сайт компанії Huawei. Ви можете: • Відвідати http://consumer.huawei.com/en/, щоб завантажити керівництва користувача, переглянути поширені питання та використати програми- емулятори, щоб...
  • Page 39 Підтримка двох карток, подвійного режиму очікування та одного радіомодуля Ваш телефон підтримує лише дві карти, подвійний режим очікування та один радіомодуль, що означає неможливість одночасного використання обох SIM-карток для здійснення викликів або передавання даних. • Під час виклику з використанням SIM-картки 1 SIM- карткою...
  • Page 40: Техніка Безпеки

    Техніка безпеки Перед використанням пристрою уважно прочитайте всю інформацію про безпеку, щоб забезпечити його безпечну та коректну експлуатацію, а також дізнатися, як правильно утилізувати пристрій. Експлуатація та безпека • Щоб не погіршився слух, уникайте прослуховування гучної музики протягом тривалого часу. •...
  • Page 41 нещасних випадків, не користуйтеся бездротовим приладом під час керування автомобілем. • У літаку або безпосередньо перед посадкою на літак використовуйте пристрій тільки у відповідності до наданих інструкцій. Використання бездротових пристроїв у літаку може завадити коректній роботі бездротових мереж, становити небезпеку для роботи літака...
  • Page 42: Зменшення Вмісту Небезпечних Речовин

    де та в який спосіб утилізувати відходи EEE, зверніться до місцевих органів влади, роздрібного продавця, служби утилізації побутових відходів або відвідайте веб-сайт  http://consumer.huawei.com/en/. Зменшення вмісту небезпечних речовин Цей пристрій і будь-яке електричне додаткове обладнання відповідають дійсним місцевим правилам щодо...
  • Page 43 поблизу вуха складає 0,89 Вт/кг, а під час носіння на тілі з дотриманням інструкцій — 0,76 Вт/кг. Заява У цьому документі компанія Huawei Technologies Co., Ltd. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 2014/53/EU. Найновішу, чинну версію Декларації відповідності можна...
  • Page 44 Болгарії (BG), Чеської республіки (CZ), Данії (DK), Німеччини (DE), Естонії (EE), Ірландії (IE), Греції (EL), Іспанії (ES), Франції (FR), Хорватії (HR), Італії (IT), Кіпру (CY), Латвії (LV), Литви (LT), Люксембургу (LU), Угорщини (HU), Мальти (MT), Нідерландів (NL), Австрії (AT), Польщі (PL), Португалії...
  • Page 45 перешкоди, і (2) цей пристрій повинен витримувати будь- які зовнішні перешкоди, включаючи ті, які можуть порушити нормальну роботу пристрою. Увага. Будь-які зміни або модифікацій, якщо вони окремо не схвалені компанією Huawei Technologies Co., Ltd., відповідальною за дотримання вимог, можуть скасувати право користувача на експлуатацію цього пристрою.
  • Page 46: Правова Інформація

    ® Текстовий символ та логотипи Bluetooth є зареєстрованими торговельними марками компанії Bluetooth SIG, Inc. Будь-яке використання таких символів компанією Huawei Technologies Co., Ltd. здійснюється в межах ліцензії. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED і логотип Wi-Fi є торговими знаками Wi-Fi Alliance.
  • Page 48 Your phone can properly power on only after the identity authentication passes. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recent updated hotline and email address in your country or region. Model:VKY-L29 31508520_03...

This manual is also suitable for:

P10

Table of Contents