GOFROWNICA Model: WM-9529 Wygląd i kolorystyka urządzenia w instrukcji mogą się różnić od finalnego produktu. SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................4 2. DANE TECHNICZNE ......................... 4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ................ 4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................7 5.
To urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku domowego, wewnątrz pomieszczeń i nie może być używane do celów profesjonalnych. 2. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM190529 Model WM-9529 Zasilanie 220-240 V~, 50/60 Hz 800-1000 W 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 1. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej...
Page 5
4. Regularnie sprawdzać czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia lub obrażenia. 5. Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi za pomocą zewnętrznego czasomierza lub systemu zdalnego sterowania.
Page 6
15. Nie należy zostawiać urządzenia bez nadzoru. 16. Jeżeli przekazujemy urządzenie osobie trzeciej, należy przekazać wraz z nim tę instrukcję obsługi. 17. Gdy urządzenie nie jest używane lub przed rozpoczęciem jego czyszczenia, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Należy poczekać na schłodzenie się...
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Wyrób przystosowany do kontaktu z żywnością. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Urządzenie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –...
5. BUDOWA 1. Uchwyt 2. Wskaźnik grzania (zielony) 3. Wskaźnik gotowości (czerwony) 4. Przewód zasilający wraz z wtyczką 5. Płytki opiekające 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 x Gofrownica z przewodem sieciowym 1 x Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń.
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia! 7. UŻYTKOWANIE 7.1 Przed użyciem Uwaga! Podczas pierwszego nagrzewania czy użycia może pojawić się smużka dymu lub pary. Jest to zjawisko normalne podczas „wygrzewania się” nowych elementów grzejnych. Do gofrownicy można używać różnych rodzajów masy gofrowej. Należy bardzo ostrożnie zamykać pokrywę (możliwość przyciśnięcia pal- ców). Przed włączeniem, urządzenie ustawić na stabilnej, płaskiej powierzchni odpornej na działanie wysokich temperatur. 7.2 Włączanie i wyłączanie • Aby włączyć urządzenie należy podłączyć je do źródła prądu zmiennego o parametrach podanych na etykiecie urządzenia.
Page 10
SKŁADNIKI PRZYGOTOWANIE - 3 jaja - suche składniki w proszku przesiej do miski - 1/2 łyżeczki cukru wanilinowego - dodaj do nich jaja, olej, mleko i wodę - 1 łyżeczka proszku do pieczenia - miksuj mikserem do połączenia składników - 125 g cukru - odstaw ciasto na 15 minut, aż...
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 8.1 Główne zasady Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz przedłuża żywotność urządzenia. Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym i oparzenia. 1.
11. UTYLIZACJA Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło zagrożenia. Właściwa utylizacja urządzenia: Zgodnie z dyrektywą...
Page 13
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem: www.vershold.com/opinie 1. Gwarant niniejszego produktu udziela 24 miesięcy gwarancji od daty zakupu. W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu zaku- 2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji okre- ślonych w instrukcji obsługi, a przyczyną...
Page 15
WAFFLE MAKER Model: WM-9529 The appearance and colors of the device in the instruction manual may differ from those of the final product. TABLE OF CONTENTS 1. INTENDED USE .......................... 16 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................16 3. IMPORTANT SAFEGUARDS ....................16 4.
The appliance is intended for indoor household use only and may not be used for professional purposes. 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS Lot No. POJM190529 Model WM-9529 Power supply 220-240 V~, 50/60 Hz Power rating 800-1000 W 3. IMPORTANT SAFEGUARDS 1. This appliance may be used by children 8 years of...
Page 17
only. 4. Regularly check the power cord for damage. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized service centre or a qualified individual, so as to avoid hazards and injuries. 5. The appliance is not fit for operation with an external timer or a remote control system.
Page 18
17. Remove the plug from the wall socket when the appliance is not in use or before it is cleaned. Wait until the appliance cools down before you start cleaning or repairing it. 18. Do not cover the appliance during operation. The appliance may catch fire if it is covered or touches a flammable material.
4. EXPLANATION OF SYMBOLS Read this instruction manual. Product compliant with the requirements of the applicable European Union directives. Product suitable for contact with food. Disposal of waste electrical and electronic equipment - see the DISPOSAL section of this manual. Unplug the appliance.
5. OVERVIEW 1. Handle 2. Heating indicator (green) 3. Readiness indicator (red) 4. Power cord with plug 5. Heating plates 6. PACKAGE CONTENTS 1 x Waffle maker with power cord 1 x Instruction manual Open the package and carefully take the appliance out. Make sure that the set is complete and that its components are undamaged.
Attention! To keep children safe, do not leave any packaging parts (plastic bags, cardboard boxes, expanded polystyrene elements etc.) freely accessible. Risk of suffocation! 7. OPERATION Before use Attention! When the appliance is heated or operated for the first time, a trail of smoke or steam may appear.
Page 22
INGREDIENTS DIRECTIONS - 3 eggs - Sieve the dry ingredients into a bowl - Baking powder - 1 tsp - Add eggs, oil, milk and water - Sugar - 125 g - Mix with a blender until the ingredients are - Vegetable oil - 100 ml fully blended - Flour - 250 g...
8. CLEANING AND CARE 8.1 Basic principles Proper and regular cleaning will ensure safe operation and extend the life span of the appliance. Warning! Before performing cleaning and maintenance operations, turn the appliance off, disconnect it from the power source and let it cool down, so as to avoid burns and electrocution.
11. DISPOSAL All the packaging materials are recyclable and labelled as such. The packaging should be disposed of in accordance with local regulations. Keep the packaging materials out of children’s reach, as the materials can pose a hazard. Correct disposal of the device: According to the WEEE Directive 2012/19/EU, the crossed-out wheelie bin symbol (shown on the left) is used for labelling all electric and electronic devices requiring segregation.
Page 25
2. A damaged/defective product means a product failing to provide the features described in the Instruction Manual due to intrinsic properties of the device. 3. The Beneficiary under the warranty shall deliver the device to the Customer Service Point at a relevant store in order to submit a complaint about the equip- ment.
Need help?
Do you have a question about the WM-9529 and is the answer not in the manual?
Questions and answers