Huawei TalkBand B2 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for TalkBand B2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HUAWEI TalkBand
Quick Start

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei TalkBand B2

  • Page 1 HUAWEI TalkBand Quick Start...
  • Page 2 Want to learn how to shoot photos using remote control or turn on the screen with your wrist? Touch About in the app for more information. Figures in this guide are for your reference only.
  • Page 3 Quick Start Getting started B2 at a glance Press and hold the side key to power on your B2. P r e s s t h e r e l e a s e Remove the buttons on both sides headset.
  • Page 4 Touch the screen to switch between pages and view fitness and sleep data. Flick down Flick up Steps Calories Sleep state Remove the strap.
  • Page 5: Pairing With Your Phone

    Connect the B2 to your phone through Bluetooth. Press and hold the side key to power on your B2. is blinking. HUAWEI B2-XXX You can also press and hold the side key and touch the Bluetooth icon to enter pairing mode.
  • Page 6 Monitoring your fitness activities Recognition of multiple motion states Open the app, touch , and set your fitness target. Start exercising. Drag down to sync your fitness data.
  • Page 7 Monitoring your sleep Sleep pattern tracking without the need to configure anything The B2 can differentiate between your light and deep sleep, as well as recognize when you're awake. You can set a smart alarm using the app. When you are in P r e s s t h e s i d e key to turn off the light sleep, the...
  • Page 8: Bluetooth Headset

    Bluetooth headset More convenient calling experience Press the release buttons on both sides of the B2 to remove the headset, and the B2 will automatically answer incoming calls. Wear the headset and adjust it to the angle shown in the following figure. If the headset cover does not fit comfortably, replace it with a suitable headset cover included with the B2.
  • Page 9 Waterproof feature Waterproof design for all-day use. Can be used in the rain and when washing your hands. However, please wipe your B2 dry after it comes into contact with water. The B2 is not suitable for use during the following activities: Car washing, swimming, diving, scuba diving, taking a shower.
  • Page 10: Jak Zacząć

    Wprowadzenie Jak zacząć Ogólna prezentacja opaski B2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk boczny, aby włączyć opaskę B2. Wciśnij równocześnie Wyjmij przyciski zwalniające słuchawkę. po obu stronach opaski, aby wysunąć słuchawkę. Naładuj słuchawkę za pomocą gniazda z tyłu jej obudowy.
  • Page 11 Dotknij ekranu, aby przełączać się między stronami i wyświetlać dane na temat aktywności fizycznej i na temat snu. Przesuń w dół Przesuń w górę Kroki Kalorie Stan snu Odłączanie paska.
  • Page 12 Pierwsze podłączenie opaski B2 do telefonu Pobierz i zainstaluj aplikację. Podłącz opaskę B2 do telefonu przez Bluetooth. Naciśnij i przytrzymaj przycisk boczny, aby włączyć opaskę B2. miga. HUAWEI B2-XXX Aby przejść w tryb wiązania, można też przytrzymać wciśnięty klawisz boczny i dotknąć ikony Bluetooth.
  • Page 13 Monitorowanie ćwiczeń fizycznych Rozpoznawanie wielu typów ruchu Otwórz aplikację, dotknij ikony i określ cel aktywności fizycznej. Rozpocznij ćwiczenia. Przeciągnij w dół, aby zsynchronizować dane o aktywności fizycznej.
  • Page 14 Monitorowanie snu Monitorowanie snu bez potrzeby konfigurowania czegokolwiek Opaska B2 potrafi odróżniać fazy snu głębokiego i płytkiego, a także rozpoznawać stan wybudzenia. Za pomocą aplikacji można uaktywnić inteligentny budzik. Gdy opaska wykryje Aby wyłączyć budzik, fazę płytkiego snu, wystarczy nacisnąć budzik zostanie przycisk boczny.
  • Page 15 Słuchawka Bluetooth Wygodniejsze prowadzenie rozmów Naciśnij przyciski zwalniające z obu stron opaski B2, aby wyjąć słuchawkę. Opaska będzie automatycznie odbierać rozmowy przychodzące. Załóż słuchawkę, ustawiając ją pod kątem przedstawionym na rysunku. Jeśli wkładka słuchawki jest niewygodna, można wymienić ją na inną z dołączonych w komplecie. Naciśnij klawisz boczny, aby zakończyć...
  • Page 16 Wodoodporność Wodoodporna obudowa ułatwia wygodne korzystanie przez cały dzień. Opaska może być noszona na deszczu i w trakcie mycia rąk. Jednak po każdym zmoczeniu opaskę B2 warto wytrzeć do sucha. Nie zaleca się noszenia opaski B2 w czasie poniższych form aktywności: Mycie samochodu, pływanie, nurkowanie, kąpiel/ prysznic.
  • Page 17 Ghid rapid Să începem B2 pe scurt Apăsaţi lung butonul lateral pentru a porni B2. Apăsaţi simultan Scoateţi casca. butoanele de deblocare de pe ambele părţi ale B2; casca va ieşi afară. Încărcaţi casca prin portul de încărcare din partea posterioară...
  • Page 18 Atingeţi ecranul pentru a comuta între pagini şi a vizualiza date privind fitnessul şi somnul. Trageţi Trageţi degetul în jos degetul în sus Paşi Calorii Starea de somn Scoateţi cureaua.
  • Page 19 Conectarea B2 la telefon pentru prima dată Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia. Conectaţi B2 la telefon prin Bluetooth. Apăsaţi lung butonul lateral pentru a porni clipeşte. HUAWEI B2-XXX De asemenea, puteţi apăsa lung butonul lateral şi atinge pictograma Bluetooth pentru a accesa modul de sincronizare.
  • Page 20 Monitorizarea activităţilor fizice Recunoaşterea mai multor tipuri de mişcare Deschideţi aplicaţia, atingeţi şi setaţi obiectivul de fitness. Începeţi să faceţi exerciţii fizice. Glisaţi în jos pentru a sincroniza datele de fitness.
  • Page 21 Monitorizarea somnului Urmărirea tiparului somnului fără necesitatea unor configurări B2 poate face diferenţa dintre un somn uşor şi un somn profund, dar şi să recunoască când sunteţi treaz. Cu ajutorul aplicaţiei, puteţi seta o alarmă inteligentă. Când dormiţi uşor, Apăsaţi butonul alarma se va opri lateral pentru a înainte de ora fixată.
  • Page 22 Casca Bluetooth O experienţă mai plăcută a vorbitului la telefon Apăsaţi butoanele de deblocare de pe ambele părţi ale B2 pentru a demonta casca, iar B2 va răspunde automat apelurilor primite. Purtaţi casca şi reglaţi-o la unghiul indicat în figura de mai jos. Dacă...
  • Page 23 Funcţia impermeabil Design impermeabil pentru o utilizare permanentă. Se poate utiliza în ploaie şi atunci când vă spălaţi pe mâini. Cu toate acestea, ştergeţi B2 atunci când acesta intră în contact cu apa. B2 nu este adecvat pentru a fi utilizat în timpul următoarelor activităţi: Spălarea autoturismului, înot, sărituri de la trambulină, scufundări, duş.
  • Page 24 Schnellstart Erste Schritte B2 auf einen Blick Drücken und halten Sie die Seitentaste, um Ihr B2 einzuschalten. Drücken Sie gleichzeitig Entfernen Sie die Freigabetasten auf das Headset. beiden Seiten des B2, woraufhin sich das Headset löst. Laden Sie das Headset über den Ladeanschluss auf der Headset- Rückseite.
  • Page 25 Berühren Sie den Bildschirm, um zwischen den Seiten zu wechseln und Fitness- und Ruhemodusdaten aufzurufen. Nach unten streichen Nach oben streichen Schritte Kalorien Ruhemodus So entfernen Sie die Schlaufe.
  • Page 26 Sie diese. Verbinden Sie das B2 per Bluetooth mit Ihrem Telefon. Drücken und halten Sie die Seitentaste, um Ihr B2 einzuschalten. blinkt. HUAWEI B2-XXX Sie können auch die Seitentaste drücken und halten und das Bluetooth-Symbol berühren, um den Koppelungsmodus aufzurufen.
  • Page 27 Überwachen Ihrer Fitness-Aktivitäten Erkennung mehrerer Bewegungsstatus Öffnen Sie die App, berühren Sie und legen Sie das Fitness-Ziel fest. Beginnen Sie mit der Aktivität. Ziehen Sie nach unten, um Ihre Fitnessdaten zu synchronisieren.
  • Page 28 Überwachen Ihres Schlafs Verfolgung des Schlafverhaltens ohne Konfiguration Das B2 kann zwischen leichtem und tiefem Schlaf sowie Wachzuständen unterscheiden. Mithilfe der App können Sie einen intelligenten Alarm einstellen. Wenn Ihr Schlaf Drücken Sie leicht ist, wird der die Seitentaste, Alarm vorzeitig um den Alarm ausgelöst.
  • Page 29: Bluetooth Headset

    Bluetooth-Headset Mehr Komfort bei Telefonaten Drücken Sie die Freigabetasten auf beiden Seiten des B2, um das Headset zu entfernen. Das B2 nimmt daraufhin eingehende Anrufe automatisch an. Tragen Sie das Headset und passen Sie es dem in der folgenden Abbildung dargestellten Winkel entsprechend an.
  • Page 30 Wasserdicht Wasserdichtes Design für täglichen Einsatz Kann im Regen oder beim Händewaschen verwendet werden. Das B2 sollte jedoch trocken gewischt werden, wenn es in Kontakt mit Wasser gekommen ist. Das B2 ist für eine Verwendung bei folgenden Aktivitäten nicht geeignet: Autowäsche, Schwimmen, Schwimm- und Gerätetauchen, Duschen.
  • Page 31 Stručná príručka Začíname B2 v krátkosti Na zapnutie súpravy B2 stlačte a podržte bočné tlačidlo. Stlačte naraz tlačidlá Odoberte uvoľnenia na oboch náhlavnú stranách súpravy B2 a súpravu. náhlavná súprava vyskočí. Nabite náhlavnú súpravu prostredníctvom nabíjacieho portu na zadnej strane náhlavnej súpravy.
  • Page 32 Stlačte obrazovku, prepínajte medzi stranami a prezrite si údaje o telesnej kondícii a spánku. Rýchlo potiahnite Rýchlo potiahnite prstom nadol prstom nahor Kroky Kalórie Stav spánku Odstráňte popruh.
  • Page 33 Prvé pripojenie súpravy B2 k telefónu Prevezmite a nainštalujte aplikáciu. Pripojte súpravu B2 k telefónu prostredníctvom Bluetooth. Na zapnutie súpravy B2 stlačte a podržte bočný kláves. bliká. HUAWEI B2-XXX Na spustenie režimu párovania môžete tiež stlačiť a podržať bočné tlačidlo a stlačiť ikonu Bluetooth.
  • Page 34 Monitorovanie vašich aktivít súvisiacich s telesnou kondíciou Rozpoznávanie viacerých stavov pohybu Otvorte aplikáciu, stlačte a nastavte cieľ vášho cvičenia. Začnite cvičiť. Potiahnite smerom nadol a zosynchronizujte údaje cvičenia.
  • Page 35 Monitorovanie spánku Sledovanie spánkového vzorca bez akejkoľvek potreby konfigurácie B2 dokáže rozlišovať medzi ľahkým a hlbokým spánkom, ako aj rozpoznať, kedy ste hore. Pomocou aplikácie môžete nastaviť inteligentný budík. Pri ľahkom spánku Stlačením sa budík spustí ešte bočného tlačidla pred nastaveným vypnite budík.
  • Page 36 Náhlavná súprava Bluetooth Pohodlnejšie volanie Ak chcete vybrať náhlavnú súpravu, stlačte tlačidlá uvoľnenia na oboch stranách súpravy B2 a súprava B2 bude automaticky odpovedať na prichádzajúce hovory. Náhlavnú súpravu noste v takom uhle, ako je zobrazené na nasledovnom obrázku. Ak kryt náhlavnej súpravy pohodlne nesedí, vymeňte ho za vhodný...
  • Page 37 Odolnosť voči vode Vode odolný dizajn pre celodenné použitie. Súpravu je možné používať v daždi i pri umývaní rúk. Po kontakte s vodou však treba súpravu B2 utrieť dosucha. Súprava B2 nie je vhodná na používanie počas nasledovných aktivít: Umývanie auta, plávanie, skákanie do vody, potápanie, sprchovanie.
  • Page 38: Stručný Návod

    Stručný návod Začínáme První pohled na B2 Své B2 zapnete stiskem a podržením bočního tlačítka. Stiskněte uvolňovací Odeberte tlačítka po obou stranách náhlavní B2 zároveň a náhlavní soupravu. souprava vyskočí. Nabijte náhlavní soupravu pomocí nabíjecího portu na zadní straně náhlavní soupravy.
  • Page 39 Klepnutím na obrazovku přepnete mezi stránkami a zobrazíte data o kondici a spánku. Rychlé táhnutí dolů Rychlé táhnutí nahoru Kroky Kalorie Stav spánku Odeberte popruh.
  • Page 40 První připojení B2 k telefonu Stáhněte a nainstalujte aplikaci. Připojte B2 ke svému telefonu pomocí Bluetooth. Své B2 zapnete stiskem a podržením bočního tlačítka. bliká. HUAWEI B2-XXX Do režimu párování se můžete dostat také stiskem a podržením bočního tlačítka a klepnutím na ikonu Bluetooth.
  • Page 41 Sledování vašich kondičních činností Rozpoznání více pohybových stavů Otevřete aplikaci, klepněte na ikonu a nastavte svůj kondiční cíl. Začněte cvičit. Přetáhnutím dolů synchronizujete své kondiční data.
  • Page 42 Sledování vašeho spánku Sledování spánkového obrazu bez nutnosti cokoli konfigurovat B2 dokáže rozlišit mezi lehkým a hlubokým spánkem a pozná, když se probudíte. Pomocí aplikace si můžete nastavit chytrý alarm. Ve fázi lehkého Stiskem bočního spánku se alarm tlačítka alarm spustí...
  • Page 43 Náhlavní souprava Bluetooth Pohodlnější volání Stiskem uvolňovacích tlačítek po stranách B2 odeberete náhlavní soupravu. Zařízení B2 pak bude příchozí hovory přijímat automaticky. Noste náhlavní soupravu a upravte ji na úhel zobrazený na následujícím snímku. Pokud vám náhlavní souprava nesedí pohodlně, nahraďte ji vhodným krytem náhlavní...
  • Page 44 Funkce vodotěsnosti Vodotěsná konstrukce ke každodennímu použití. Lze používat v dešti i při mytí rukou. Po kontaktu B2 s vodou jej ale osušte. B2 není vhodné používat při následujících činnostech: Mytí auta, plavání, potápění, potápění s přístroji, sprchování. B2 se vyrábí ze speciálních hypoalergenních materiálů...
  • Page 45: Gyors Útmutató

    Gyors útmutató Első lépések A B2 áttekintése Tartsa nyomva az oldalsó gombot a B2 bekapcsolásához. Tartsa nyomva, majd Vegye ki a engedje fel a B2 két headsetet. oldalán levő gombokat egyszerre, és a headset előugrik. Töltse fel a headsetet a hátán található töltőcsatlakozón át.
  • Page 46 Érintse meg a képernyőt az oldalak közti váltáshoz és a fitness és alvási adatok megtekintéséhez. Pöccintsen lefelé Pöccintsen felfelé Lépések Kalóriák Alvási állapot Pánt eltávolítása.
  • Page 47: Párosítás A Telefonnal

    A B2 csatlakoztatása a telefonhoz első alkalommal Töltse le és telepítse az alkalmazást Csatlakoztassa a B2-t a telefonhoz Bluetooth-on át. Tartsa nyomva az oldalsó gombot a B2 bekapcsolásához. villog. HUAWEI B2-XXX Az oldalsó gomb nyomvatartása után a Bluetooth ikon megérintésével is beléphet a párosítás módba.
  • Page 48 Fitness tevékenységek ellenőrzése Különböző mozgásállapotok felismerése Nyissa meg az alkalmazást, a megérintésével adja meg az edzés célját. Kezdje el az edzést. Húzza le a fitness adatok szinkronizálásához.
  • Page 49 Alvás figyelése Alvási szokások figyelése anélkül, hogy be kellene állítson bármit A B2 különbséget tud tenni a könnyed és mély alvás közt, és azt is észleli, mikor van ébren. Beállíthat intelligens ébresztést az alkalmazással. Amikor könnyeden Az oldalsó gombbal alszik, az ébresztő kikapcsolhatja az a beállítottnál előbb ébresztést.
  • Page 50 Bluetooth headset Kényelmesebb hívásélmény Ha megnyomja a kiadó gombokat a B2 két oldalán és kiveszi a headsetet, a B2 automatikusan felveszi a bejövő hívást. Helyezze fel a headsetet, és igazítsa az ábrán látható szögbe. Ha a headset nem illeszkedik kényelmesen, cserélje ki az illesztéket egy másikra, amit a B2-höz kapott.
  • Page 51 Vízállóság Vízálló kialakítás az egésznapos használathoz. Használható esőben, vagy kézmosáskor is. Ettől függetlenül törölje szárazra a B2-t, ha vízzel kerül kapcsolatba. A B2 nem használható az alábbi tevékenységekhez: Autómosás, úszás, merülés, búvárkodás, zuhanyzás. A B2 speciális hipoallergén anyagokból készül, és szigorú bőrgyógyászati teszteken ment át.
  • Page 52: Brzo Upoznavanje

    Brzo upoznavanje Početak korištenja Brzo upoznavanje uređaja B2 Pritisnite i držite bočnu tipku kako biste uključili svoj B2. P r i t i s n i t e g u m b e z a Uklonite otpuštanje s obje strane slušalice.
  • Page 53 Dodirnite zaslon za prebacivanje između stranica te pregledajte podatke o formi i spavanju. Kliznite prema dolje Kliznite prema gore Koraci Kalorije Stanje spavanja Uklonite remen.
  • Page 54 Preuzmite i instalirajte aplikaciju. Povežite B2 sa svojim telefonom putem Bluetootha. Pritisnite i držite bočnu tipku kako biste uključili svoj B2. treperi. HUAWEI B2-XXX Možete i pritisnuti i držati bočnu tipku te dodirnuti ikonu Bluetootha za ulaz u način rada uparivanja.
  • Page 55 Nadzor aktivnosti forme Prepoznavanje stanja višestrukih kretnji Otvorite aplikaciju, dodirnite i postavite cilj forme. Započnite vježbanje. Povucite prema dolje za usklađivanje podataka o formi.
  • Page 56 Nadzor spavanja Praćenje uzorka spavanja bez potrebe za bilo kakvim konfiguracijama B2 može razaznati između vašeg laganog i dubokog sna, kao i prepoznati kad ste budni. Pomoću aplikacije možete postaviti pametni alarm. Kad ste u fazi Pritisnite bočnu laganog sna, tipku kako biste alarm će se isključili alarm.
  • Page 57 Bluetooth naglavne slušalice Praktičniji doživljaj pozivanja Pritisnite gumbe za otpuštanje s obje strane uređaja B2 kako biste uklonili slušalice, a B2 će automatski odgovoriti na dolazne pozive. Stavite slušalice i prilagodite ih kutu prikazanom na sljedećoj slici. Ako poklopac slušalica ne prianja udobno, zamijenite ga odgovarajućim poklopcem slušalica priloženim uz B2.
  • Page 58 Vodonepropusnost Vodonepropusni dizajn za cjelodnevno korištenje. Može se koristiti na kiši i dok perete ruke. No ako dođe u kontakt s vodom, obrišite uređaj B2. B2 nije prikladan za korištenje tijekom sljedećih aktivnosti: pranja automobila, plivanja, ronjenja na dah ili s bocama, tuširanja.
  • Page 59: Prvi Koraki

    Hiter začetek Prvi koraki Kratek pregled naprave B2 Za vklop naprave B2 pritisnite stransko tipko in jo zadržite. Hkrati pritisnite gumba Snemite za sprostitev na obeh slušalko. straneh naprave B2 in izskočila bo slušalka. Slušalko napolnite skozi vrata za polnjenje ne njeni hrbtni strani.
  • Page 60 Za pomikanje med stranmi ter ogled podatkov o gibanju in spanju se dotaknite zaslona. Potisnite navzdol Potisnite navzgor Koraki Kalorije Spanec Snemite pašček.
  • Page 61 Povezavo med napravo B2 in telefonom vzpostavite prek povezave Bluetooth. Za vklop naprave B2 pritisnite stransko tipko in jo zadržite. Ikona utripa. HUAWEI B2-XXX Če želite odpreti način za seznanjanje, lahko tudi pritisnete stransko tipko in jo zadržite, nato pa se dotaknete ikone Bluetooth.
  • Page 62 Spremljanje gibalnih aktivnosti Prepoznavanje več načinov gibanja Odprite aplikacijo, dotaknite se ikone nastavite svoj cilj gibanja. Začnite vadbo. Za sinhronizacijo svojih podatkov o gibanju povlecite navzdol.
  • Page 63 Spremljanje spanca Spremljanje spalnih vzorcev brez kakršnih koli nastavitev Naprava B2 lahko razlikuje med rahlim in globokim spancem, zaznava pa tudi, kdaj ste budni. Z aplikacijo lahko nastavite pametni alarm. Če imate rahel Za izklop alarma spanec, se alarm pritisnite stransko sproži predčasno.
  • Page 64 Slušalka Bluetooth Udobnejša izkušnja klicanja Pritisnite gumba za sprostitev na obeh straneh naprave B2, da snamete slušalko, naprava B2 pa bo samodejno sprejela dohodni klic. Nadenite si slušalko in si jo namestite pod kotom, kot je prikazano na spodnji sliki. Če se obloga slušalke ne prilega udobno, jo zamenjajte z ustrezno oblogo, priloženo napravi B2.
  • Page 65 Vodotesnost Vodotesna zasnova za celodnevno uporabo. Napravo lahko uporabljate tudi, kadar dežuje in kadar si umivate roke. Vendar pa napravo B2 po stiku z vodo do suhega obrišite. N a p r a v a B 2 n i p r i m e r n a z a u p o r a b o p r i naslednjih aktivnostih: Pranje avtomobila, plavanje, potapljanje, potapljanje s potapljaško opremo in tuširanje.
  • Page 66 Kratko uputstvo Početak rada Kratak prikaz B2 Pritisnite i zadržite bočni taster da biste uključili B2. Pritisnite tastere za Skinite oslobađanje na obe slušalicu. strane B2 u isto vreme i slušalica će iskočiti. Napunite slušalicu preko konektora za punjenje na poleđini slušalica.
  • Page 67 Dodirnite ekran da biste prebacivali između stranica i prikazali podatke o fitnesu i spavanju. Lako udarite Lako udarite nadole nagore Koraci Kalorije Status spavanja Skinite traku.
  • Page 68 Preuzmite i instalirajte aplikaciju. Povežite B2 na telefon putem Bluetooth-a. Pritisnite i zadržite bočni taster da biste uključili B2. treperi. HUAWEI B2-XXX Možete i da pritisnete i zadržite bočni taster i dodirnete Bluetooth ikonu da biste ušli u režim uparivanja.
  • Page 69 Praćenje vaših fitnes aktivnosti Prepoznavanje statusa sa više vrsta pokreta Otvorite aplikaciju, dodirnite i podesite cilj fitnesa. Počnite da vežbate. Povucite nadole da biste sinhronizovali podatke o fitnesu.
  • Page 70 Praćenje spavanja Obrazac praćenja spavanja bez potrebe da se bilo šta konfiguriše B2 može da napravi razliku između dremanja i dubokog sna, kao i da prepozna kada ste budni. Možete da podesite pametni alarm koristeći aplikaciju. Kada dremate, Pritisnite bočni alarm će se ugasiti taster da biste pre vremena.
  • Page 71 Bluetooth slušalice Pogodnije iskustvo pozivanja Pritisnite tastere za oslobađanje na obe strane B2 za uklanjanje slušalice i B2 će automatski odgovarati na pozive. Nosite slušalicu i podesite je na ugao prikazan na sledećoj slici. Ako ušni umetak ne stoji stabilno i udobno, zamenite ga odgovarajućim umetkom koji je uključen u B2.
  • Page 72 Vodootporna karakteristika Vodootporni dizajn za svakodnevnu upotrebu. Može da se koristi na kiši i kada perete ruke. Međutim, osušite B2 nakon što dođe u kontakt sa vodom. B2 nije prikladan za korišćenje tokom sledećih aktivnosti: Pranje automobila, plivanje, skokove u vodu, ronjenje, tuširanje.
  • Page 73 Ръководство за бърз старт Първи стъпки Кратък преглед на B2 Натиснете и задръжте страничния бутон, за да включите Вашия B2. Натиснете бутоните Махнете за освобождаване слушалката. от двете страни на B2 едновременно и слушалката ще изскочи. Зареждайте слушалката чрез зарядния порт на гърба...
  • Page 74 Докоснете екрана, за да превключите между страниците и да прегледате данните за фитнес и сън. плъзнете надолу плъзнете нагоре Стъпки Калории Сън Махнете каишката.
  • Page 75 Свържете B2 с Вашия телефон чрез Bluetooth. Натиснете и задръжте страничния бутон, за да включите Вашия B2. мига. HUAWEI B2-XXX Можете също така да натиснете и задържите страничния бутон и да докоснете иконата на Bluetooth, за да влезете в режим на сдвояване.
  • Page 76 Наблюдение на Вашата фитнес активност Разпознаване на различни видове движение Отворете приложението, докоснете и задайте своята фитнес цел. Започнете да се упражнявате. Плъзнете надолу за синхронизиране на Вашите фитнес данни.
  • Page 77 Наблюдение на Вашия сън Проследяване на модела на спане без необходимост от конфигуриране B2 може да разграничи лекия от дълбокия сън, както и да разпознае кога сте будни. Можете да настроите интелигентна аларма чрез приложението. Когато спите леко, Натиснете страничния алармата...
  • Page 78 Слушалка Bluetooth По-удобни обаждания Натиснете бутоните за освобождаване от двете страни на B2, за да премахнете слушалката и В2 ще приема автоматично входящите обаждания. Носете слушалката и я регулирайте до ъгъла, показан на следващата фигура. Ако капака на слушалката не пасва удобно, сменете...
  • Page 79 Водонепроницаемост Водонепроницаем дизайн за всекидневна употреба. Може да се използва в дъжд и при миене на ръцете. След намокряне на В2 с вода, обаче, моля, избършете го добре. В2 не е подходящ за използване по време на следните дейности: Миене на автомобил, плуване, гмуркане, дълбочинно...
  • Page 80 ‫עמידות במים‬ .‫עיצוב עמיד במים לשימוש לאורך כל היום‬ ‫ניתן לשימוש בגשם וגם בעת שטיפת ידיים. עם זאת, נגב‬ .‫ לאחר מגע עם מים‬B2 ‫וייבש את‬ :‫ לא מתאים לשימוש במהלך הפעילויות הבאות‬B2 .‫שטיפת מכוניות, שחייה, קפיצה למים, צלילה, מקלחת‬ ‫...
  • Page 81 Bluetooth ‫אוזניית‬ ‫חווית שיחות נוחה יותר‬ ‫לחץ על לחצני השחרור בשני הצדדים של‬ B2-‫ כדי להסיר את האוזניה, ו‬B2 .‫יענה באופן אוטומטי לשיחות נכנסות‬ .‫הרכב את האוזניה והתאם אותה לזווית שבתמונה‬ ‫אם כיסוי האוזניה אינו נוח, החלף אותו בכיסוי אוזניה מתאים‬ .B2-‫שצורף...
  • Page 82 ‫מעקב אחר השינה שלך‬ ‫מעקב אחר דפוסי שינה ללא צורך להגדיר דבר‬ ‫ יכול להבחין בין שינה קלה לשינה עמוקה, וכן לזהות‬B2 .‫מתי אתה ער‬ .‫תוכל להגדיר התראה חכמה בעזרת היישום‬ ‫כאשר אתה בשינה‬ ‫לחץ על מקש הצד‬ ‫קלה, ההתראה‬ .‫לכיבוי...
  • Page 83 ‫מעקב אחר פעילויות הכושר שלך‬ ‫זיהוי מספר מצבי תנועה‬ .‫, וקבע את יעד הכושר שלך‬ -‫פתח את היישום, גע ב‬ .‫התחל להתעמל‬ .‫גרור למטה כדי לסנכרן את נתוני הכושר שלך‬...
  • Page 84 ‫ לטלפון שלך בפעם הראשונה‬B2 ‫חיבור‬ .‫הורד והתקן את היישום‬ .Bluetooth ‫ לטלפון שלך באמצעות‬B2 ‫חבר את‬ ‫לחץ לחיצה ממושכת על‬ ‫מקש הצד כדי להפעיל‬ .B2 ‫את‬ .‫מהבהב‬ HUAWEI B2-XXX ‫תוכל גם ללחוץ לחיצה ממושכת על מקש הצד ולגעת‬ .‫ כדי להיכנס למצב התאמה‬Bluetooth ‫בסמל‬...
  • Page 85 .‫גע במסך כדי לעבור בין דפים ולהציג נתוני כושר ושינה‬ ‫החלק למעלה‬ ‫החלק למטה‬ ‫קלוריות‬ ‫צעדים‬ ‫מצב שינה‬ ‫הסר את הרצועה‬...
  • Page 86 ‫מדריך מקוצר‬ ‫צעדים ראשונים‬ B2 ‫הצצה על‬ ‫לחץ לחיצה ממושכת על‬ ‫מקש הצד כדי להפעיל‬ .B2 ‫את‬ .‫הסר את האוזניה‬ ‫לחץ על לחצני השחרור‬ B2 ‫בשני הצדדים של‬ ‫בו-זמנית, האוזניה‬ .‫תקפוץ החוצה‬ ‫טען את האוזניה דרך חיבור‬ .‫הטעינה בגב האוזניה‬...
  • Page 88 HUAWEI TalkBand ‫רצוקמ ךירדמ‬...

Table of Contents