Download Print this page

Bosch UniversalImpact 18 Original Instructions Manual page 81

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya
u
mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla
daha güvenli tutulur.
Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun
u
tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile
iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve
elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar
vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar
görmesi maddi zararlara yol açabilir.
Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun
u
tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile
iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve
elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar
vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar
görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden
olabilir.
Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam
u
olarak durmasını bekleyin. Uç takılabilir ve elektrikli el
aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa
u
dışarı buhar sızabilir. Akü yanabilir veya patlayabilir.
Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime
başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş
edebilir.
Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
u
Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan
u
kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü
içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman
çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir.
Aküyü sadece üreticinin ürünlerinde kullanın. Ancak
u
bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.
Elektrikli el aletini sıcaktan, sürekli gelen
güneş ışınından, ateşten, sudan ve nemden
koruyun. Patlama tehlikesi vardır.
Aküyü sıcaktan, sürekli gelen güneş
ışınından, ateşten, kirden, sudan ve nemden
koruyun. Patlama ve kısa devre tehlikesi
vardır.
Ürün ve performans açıklaması
Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları
okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına,
yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden
olunabilir.
Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat
edin.
çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden
olunabilir.
Bosch Power Tools
Bütün güvenlik talimatını
ve uyarıları okuyun.
Güvenlik talimatlarına ve
uyarılara uyulmadığı
takdirde elektrik
Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat
edin.
Usulüne uygun kullanım
Bu elektrikli el aleti; ahşap, metal ve plastikte vidaların takılıp
sökülmesi ile delinmesi ve tuğla,duvarda darbeli delme işleri
için geliştirilmiştir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki
elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
(1)
Uç girişi
(2)
Anahtarsız mandren
(3)
Tork ön seçimi ayar düğmesi
(4)
İşletim türü ön seçimi ayar halkası
(5)
Vites seçme şalteri
A)
(6)
Akü boşa alma tuşu
A)
(7)
Akü
(8)
Dönme yönü değiştirme şalteri
Açma/kapama şalteri
(9)
(10) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
(11) Çok amaçlı vidalama ucu adaptörü
A) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat
kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar
programımızda bulabilirsiniz.
Teknik veriler
Akülü delme/vidalama
makinesi
Malzeme numarası
Anma gerilimi
Boştaki devir sayısı
– 1. Vites
– 2. Vites
Darbe sayısı
ISO 5393'e göre sert/
yumuşak vidalamada
maksimum tork
maks. delme çapı (1./2. vites)
– Çelik
– Ahşap
maks. vidalama çapı
Uç girişi
maks. darbeli delme çapı
EPTA-Procedure 01:2014
A)
uyarınca ağırlık
Şarj sırasında önerilen ortam
sıcaklığı
İşletim sırasında izin verilen
B)
ortam sıcaklığı
Türkçe | 81
A)
UniversalImpact 18
3 603 JC8 1..
V=
18
–1
min
0–400
–1
min
0–1 350
–1
min
0–20 205
Nm
30/18
mm
10
mm
30
mm
8
mm
10
mm
6
kg
1,3–1,6
°C
0 ... +35
°C
–15 ... +50
1 609 92A 5L3 | (15.01.2020)

Hide quick links:

Advertisement

loading