Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Table de cuisson Cooking Hob Kogeplade Kogebord Varná deska Placa de cozinha...
Page 2
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table B B R R A A N N D D T T et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à...
Page 3
Sécurité enfant Les enfants de moins de 8 ans doi- vent être tenus à l'écart à moins qu’ils ne soient surveillés en per- Cet appareil peut être utilisé manence par des enfants âgés de 8 ans et Votre table possède une sécurité plus, et des personnes à...
Page 4
La cuisson sans surveillance Ne rangez pas dans le meuble sur une plaque de cuisson avec de situé sous votre table de cuisson la graisse ou d'huile peut être dan- vos produits d’entretien ou pro- gereuse et peut entraîner un duits inflammables.
CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SÉCURITÉ • • Danger électrique Assurez vous que le câble d’alimenta- Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans tion d’un appareil électrique branché à proxi- mité de la table, n’est pas en contact avec un lieu d’habitation.
Lors d’une intervention d’entretien, deman- dez l'utilisation exclusive de pièces déta- > Vous pouvez nous écrire : chées certifiées d’origine. Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 * Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes,...
1 1 / / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • RECIPIENTS POUR LA VITROCÉRAMIQUE Conseil Utiliser un récipient de taille adap- • • Les récipients tée.Le diamètre du fond du récipient doit Ils doivent être conçus pour la cuisine électri- être égal ou supérieur à la zone sérigra- que.
3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRÉSERVER VOTRE APPAREIL Ne rangez pas dans le meuble situé sous Evitez les chocs avec les récipients : votre table de cuisson vos produits d’entre- La surface verre vitrocéramique est très résis- tien ou produits inflammables.
4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Votre installation disjoncte. Vérifiez sa conformité. Le branchement de votre table est défectueux. Voir chapitre branchement. Un seul côté...
5 / TABLEAU DE CUISSON • • VITROCERAMIQUE F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R A A U U...
Page 15
Dear Customer, You have just acquired a B B R R A A N N D D T T hob and we would like to thank you. We have invested all our dedication and know-how in this appliance so that it would best meet your needs.
Page 16
Child safety mechanism Children under 8 must be kept at a distance unless constantly super- vised. This appliance can be safely Your hob features a child safety used by children 8 and up; people mechanism which prevents its ope- with physical, sensory, or mental ration when off or while cooking is disabilities;...
Page 17
Untended cooking of food on Do not store cleaning supplies or a heating surface in the presence flammable substances in the cabi- of grease or oil may be dangerous net underneath your hob. and could start a fire. Never use a steam cleaner to clean Never try to extinguish a fire with your hob.
Page 18
CONTENTS Safety instructions ___________________________________________________ • Care of the environment _______________________________________________ • After-sales service __________________________________________________ • Description of your appliance __________________________________________ • 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE Choice of location ____________________________________________________ • Build-in _____________________________________________________________ • Connection _________________________________________________________ • 2 / USING YOUR APPLIANCE Description of the top _________________________________________________ •...
SAFETY INSTRUCTIONS • • SAFETY INSTRUCTIONS Electrical danger We have designed this cooking hob for use by private individuals in their homes. Ensure that the power cable of a These cooking hobs are intended exclusively connected electrical appliance near the hob for cooking beverages and foodstuffs and do is not in contact with the cooking zones.
AFTER-SALES SERVICE Any maintenance on your equipment should be undertaken by: - either your dealer, - or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number).
1 1 / / INSTALLING YOUR APPLIANCE • • CONNECTION • Connection of 400V 2N - 16A Separate the 2 phase wires (L1 and L2) before These hobs must be connected to the mains connection. using a socket in compliance with publication CEI 60083 or an all-pole circuit-breaker device in compliance with the installation Black...
2 / USING YOUR APPLIANCE • • COOKWARE FOR VITROCERAMICS Use cookware of an appropriate size. The diameter of the bottom of the cook- • • Cookware ware must be equal to or greater than the printed zone. It must be designed for electric cooking. Do not leave empty cookware on a cooking It must have flat bottoms.
3 3 / / MAINTAINING YOUR APPLIANCE • • CARING FOR YOUR APPLIANCE Do not store cleaning products or flammable products in the cabinet underneath your Avoid hard shocks from cookware: cooking hob. Do not reheat an unopened tin: it might The vitroceramic glass surface is highly resis- explode.
Page 26
4 4 / / SPECIAL MESSAGES, INCIDENTS •On first use YOU OBSERVE THAT: POSSIBLE CAUSES: WHAT YOU SHOULD DO: Your installation blows a fuse. . Check that it is compliant. The electrical connection of your hob is incorrect. See section on electrical Only one side works.
Page 27
5 / COOKING CHART • • VITROCERAMIC F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M BRING TO...
Page 28
B B R R A A N N D D T T . Kijk ook op onze site www.brandt.com, daar vindt u al onze producten en nuttige en aanvullende informatie.
Page 29
Kinderbeveiliging Kinderen jonger dan 8 jaar mogen niet in de buurt van het apparaat komen, tenzij zij voortdurend Dit apparaat kan worden onder toezicht staan. gebruikt door kinderen van 8 jaar Uw kookplaat beschikt over een kin- of ouder en mensen met beperkte derbeveiliging die het gebruik van de sensoriële of geestelijke capacitei- kookplaat vergrendelt na afloop of...
Page 30
Het bereiden op een kook- Berg uw onderhoudsproducten of plaat met vet of olie kan gevaarlijk ontvlambare producten niet op in zijn en brand veroorzaken. het meubel onder de plaat. Probeer nooit om brand met water Gebruik nooit een stoomreiniger te blussen, maar schakel het appa- om uw kookplaat te onderhouden.
Page 31
INHOUD Veiligheidsaanwijzingen _______________________________________________ • Respect voor het milieu _______________________________________________ • ____________________________________________________ • SERVICEDIENST Beschrijving van het apparaat __________________________________________ • 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Keuze van de plaats __________________________________________________ • Inbouw ____________________________________________________________ • Aansluiting _________________________________________________________ • 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT Beschrijving van de bovenzijde ________________________________________ •...
Zolang een kookzone die in gebruik is heet is, recyclebaar. Doe mee aan de recycling en brandt een lampje of “H H ”(naargelang de mo- draag bij aan de bescherming van het milieu dellen) relatief aan deze zone op de indicator.
SERVICEDIENST De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd : - of door uw vakhandelaar, - of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk. Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te geven van uw machine (model, type, serienummer).
1 1 / / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT • • AANSLUITING • Aansluiting 400V 2N - 16A Scheid voor de aansluiting de 2 fasedraden Deze kookplaten moeten worden aangeslo- L1 en L2. ten op het net met behulp van een stekker, overeenkomstig de voorschriften van IEC 60083 of een eenpolige onderbreker, over- Zwart...
2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • KOOKPOTTEN VOOR PLATEN Advies Gebruik een kookpot met een aange- VAN GLASKERAMIEK paste grootte. De diameter van de bodem van de kookpot moet gelijk zijn aan of gro- • • De kookpotten ter zijn dan de zone met zeefdruk.
3 3 / / PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT Beschadigingen die de werking van de • • BEHOUD VAN HET APPARAAT kookplaat niet storen of onmogelijk maken, vallen niet onder de garantie van dit appa- De kookpotten niet te hard op de kookplaat raat.
4 4 / / SPECIALE MEDEDELINGEN EN INCIDENTEN •Bij de inwerkingstelling U CONSTATEERT HET VOLGENDE: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN: De installatie is doorgeslagen. Verkeerde aansluiting van de Controleer de conformiteit. kookplaat. Zie hoofdstuk aansluiting. Slechts één zijde werkt. Let op Bij een breuk, scheurtje of barst, hoe klein ook, in de glaskeramische plaat, het apparaat onmiddellijk loskoppelen om elektrische schokken te vermijden.
5 / KOOK TABEL • • GLASKERAMIEK K K O O K K E E N N / / S S T T O O V V E E N N B B R R A A D D E E N N W W A A R R M M B B A A K K K K E E N N E E N N B B A A K K K K E E N N / / G G O O U U D D B B R R U U I I N N...
Page 41
B B R R A A N N D D T T . . Du kan også finde os på www.brandt.com , hvor du kan se alle vores produkter, samt få andre nyttige oplysninger.
Page 42
Børnesikring Børn på under 8 år bør holdes på afstand, medmindre de er under konstant overvågning. Dette apparat kan anvendes Kogepladen er udstyret med børne- af børn fra 8 år og opefter og af sikring, som låser pladen, både når personer, hvis fysiske, sensoriske den er i brug, og når den ikke er i eller mentale kapacitet er nedsat,...
Page 43
Sluk aldrig ild med vand. Sluk i ste- Brug aldrig et damprenseapparat det for apparatet, og tildæk flam- til vedligeholdelse af kogepladen. men med et låg eller brandtæppe. Varm ikke en lukket konserves- Brandfare: Opbevar aldrig gens- dåse op, da den risikerer at eks- tande på...
Page 44
INHOUD Sikkerhedsanvisning _________________________________________________ • Miljøbeskyttelse _____________________________________________________ • Beskrivelse af apparatet ______________________________________________ • 1 / INSTALLATION AF APPARATET Valg af placering _____________________________________________________ • Indbygning _________________________________________________________ • Tilslutning __________________________________________________________ • 2 / ANVENDELSE AF APPARATET Beskrivelse af pladen _________________________________________________ • Beholdere til glaskeramiske plader _____________________________________ •...
SIKKERHEDSANVISNINGER Elektrisk fare • • SIKKERHEDSANVISNINGER Sørg for, at forsyningskablet til et elek- Denne kogeplade er designet til hushold- trisk apparat tilsluttes i nærheden af koge- ningsbrug. pladen og ikke kommer i berøring med Kogepladen, som udelukkende er beregnet til kogezonerne.
BESKRIVELSE AF APPARATET KUNDESERVICE • Eventuel vedligeholdelse af apparatet skal foretages: - enten af Deres forhandler, - eller af en kvalificeret fagmand, som er anerkendt til dette mærke. Når De ringer op, skal De angive apparatets fulde reference (model, type, serienummer). Disse oplysninger står på...
1 / INSTALLATION AF APPARATET • TILSLUTNING • Tilslutning 400V 2N - 16A Adskil de to faseledninger L1 og L2 inden til- Kogepladen skal tilsluttes nettet med en stik- slutning. kontakt i overensstemmelse med standard CEI 60083 eller en afbryder med mindst 3 mm sort-grå...
2 / BRUG AF APPARATET • • BEHOLDERE TIL GLAS- Gode råd Brug beholdere, der passer i størrel- KERAMISKE PLADER sen. Størrelsen på beholderens bund skal svare i diameter til den aftegnede • • Beholdere kogezone. Disse beholdere skal være velegnet til elektri- Efterlad aldrig en tom beholder på...
3 3 / / LØBENDE VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET PAS GODT PÅ APPARATET • • Produkter til brug for vedligeholdelse eller brændbare produkter må ikke opbevares i køkkenskabet under kogepladen Undgå stød med beholdere: Varm ikke en lukket konservesdåse op, da Den glaskeramiske overflade er yderst mod- den risikerer at eksplodere.
4 4 / / MEDDELELSER , HÆNDELSER • Ved igangsætning DU HAR LAGT MÆRKE TIL, AT: MULIGE ÅRSAGER: HVAD SKAL JEG GØRE: Installationen er kobler ud. Kontroller overensstem- melsen. Bordets tilslutning er defekt. Kun en af kogepladens sider virker. Se kapitlet om tilslutning. Advarsel! I tilfælde af selv mindre brud, revner eller spalter på...
Page 53
5 / KOGE - ELLER STEGEOVERSIGT • • GLASKERAMISK PLADE K K O O G G E E K K O O G G E E / / B B R R U U N N E E K K O O G G E E / / S S I I M M R R E E H H O O L L D D E E KOGEPUNKT V V A A R R M M T T...
Page 54
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Děkujeme vám, že jste si zakoupili varnou desku B B R R A A N N D D T T . Vložili jsou do tohoto přístroje veškerý svůj um, naše know-how, aby nejlépe odpovídal Vašim potřebám. S důrazem na inovaci a výkon jsme jej zkonstruovali tak, aby jeho použití...
Page 55
Dětská pojistka Děti do 8 let musí být udržovány mimo dosah, pokud nejsou pod neustálým dohledem. Přístroj mohou používat děti Vaše varná deska je vybavena od 8 let a osoby se sníženými dětskou pojistkou, která ji při použití fyzickými, smyslovými nebo men- zablokuje ve vypnutém stavu nebo v tálními schopnostmi, nebo osoby režimu vaření...
Page 56
Vaření s tukem nebo olejem Neuchovávejte ve skříňce pod na varné zóně bez dozoru varnou deskou čistící nebo hořlavé může být nebezpečné a může přípravky. způsobit požár. Pro údržbu varné desky nikdy Nikdy se nepokoušejte uhasit čisticí nepoužívejte parní oheň vodou, ale vypněte zařízení a prostředek.
Page 57
OBSAH Bezpečnostní pokyny ________________________________________________ • Ochrana životního prostředí ___________________________________________ • Poprodejní servis ____________________________________________________ • Popis přístroje ______________________________________________________ • 1 / INSTALACE PŘÍSTROJE Výběr umístění ______________________________________________________ • Zabudování _________________________________________________________ • Připojení ___________________________________________________________ • 2 / POUŽITÍ SPOTŘEBIČE Popis horní části desky _______________________________________________ •...
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • • Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Tato varná deska je určena pro použití v domácnosti. Zkontrolujte, zda se přívodní kabel elektrického přístroje zapojeného v blízkosti Tyto varné desky určené výhradně k přípravě nápojů a pokrmů neobsahují žádné azbestové varné...
POPRODEJNÍ SERVIS •OPRAVY Případné opravy na vašem přístroji musí provádět kvalifikovaný personál spolupracující s výrobcem. Při telefonickém objednání zásahu uveďte kompletní údaje o Vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo). Tyto informace naleznete na výrobním štítku . • • POPIS PŘÍSTROJE Sklokeramická...
1 1 / / INSTALACE PŘÍSTROJE • • PŘIPOJENÍ • Připojení 400V 2N - 16A Před připojením oddělte 2 dráty fáze L1, L2. Tyto varné desky se musí připojit na síť pomocí zásuvky podle CEI 60083 nebo omnipolárního spínače podle platných pravidel instalace.
2 2 / POUŽITÍ SPOTŘEBIČE • • NÁDOBÍ VHODNÉ NA SKLOKERAMIKU Rada Používejte nádobí vhodné velikosti. • • Nádobí Průměr dna nádoby musí být stejný nebo Musí být vhodné pro elektrický sporák. větší než sítotiskem vyznačená zóna. Musí mít ploché dno. Nenechávejte na varné...
3 3 / / BĚŽNÁ ÚDRŽBA PŘÍSTROJE • • CHRAŇTE SVŮJ PŘÍSTROJ Neuchovávejte ve skříňce pod varnou deskou Dávejte pozor na nárazy způsobené nádobím: čistící nebo hořlavé přípravky. Sklokeramická plocha je velmi odolná, nikoliv Nenahřívejte zavřenou plechovku, hrozí riziko však nezničitelná. jejího roztržení.
4 4 / / SPECIÁLNÍ HLÁŠENÍ, ZÁVADY •Při uvedení do provozu ZJISTÍTE, ŽE: MOŽNÉ PŘÍČINY: CO JE TŘEBA UDĚLAT: Vaše zařízení se vypne. Ověřte shodu. Připojení varné desky je vadné. Viz kapitola o připojení. Funguje pouze jedna strana. Upozornění V případě i lehké trhliny, praskliny nebo škrábance sklokeramické desky přístroj ihned odpojte, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem.
5 5 / TABULKA VAŘENÍ • • SKLOKERAMIKA S S M M A A Ž ž E E N N Í Í V V A A Ř Ř E E N N Í Í / / S S M M A A Ž ž E E N N Í Í V V A A Ř...
Page 67
B B R R A A N N D D T T . Para mais informações de carácter útil e complementar, bem como para encontrar todos os nossos produtos, consulte o nosso site www.brandt.com. B B R R A A N N D D T T Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-...
Page 68
Sistema de segurança para crianças As crianças com menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a Este aparelho pode ser utili- não ser que sejam supervisiona- zado por crianças com mais de 8 das constantemente. anos e por pessoas com capaci- A sua placa possui um sistema de dades físicas, sensoriais ou men- segurança para crianças que blo-...
Page 69
Cozinhar sem supervisão Não guarde detergentes de lim- numa placa de aquecimento com peza ou produtos inflamáveis no gordura ou óleo pode ser peri- móvel situado por baixo da placa goso e resultar num incêndio. de aquecimento. Nunca tente apagar o fogo com Nunca utilize aparelhos de limpeza água.
Page 70
ÍNDICE Instruções de segurança ______________________________________________ • Respeito pelo meio ambiente __________________________________________ • SERVIÇO PÓS-VENDA _____________________________________________ • Descrição do aparelho _______________________________________________ • 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Escolha do local de instalação _________________________________________ • Encastramento ______________________________________________________ • Ligação eléctrica ____________________________________________________ •...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Perigo eléctrico Esta placa de cozinha foi concebida para ser Verifique se não há nenhum cabo de utilizada par uso doméstico. alimentação de outro aparelho eléctrico que Concebidas exclusivamente para cozinhar be- esteja ligado perto da placa de cozinha e bidas e géneros alimentares, estas placas de que esteja em contacto com as zonas de co-...
SERVIÇO PÓS-VENDA Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada: - quer pelo seu revendedor, - quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca. Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho. •...
1 1 / / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • LIGAÇÃO ELÉCTRICA • Ligação eléctrica 400V 2N - 16A Antes de proceder à ligação, separe os 2 fios Estas placas devem ser ligadas à rede eléc- de fase L1 e L2. trica através de uma tomada de corrente conforme à...
Page 75
2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA TV1000 TV 1010 1 1 6 6 , , 5 5 c c m m 2 2 0 0 c c m m 2 2 3 3 c c m m...
2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • RECIPIENTES PARA A Conselho Utilizar um recipiente com um VITROCERÂMICA tamanho adequado. o diâmetro do fundo do recipiente deve ser igual ou superior à • • Os recipientes zona serigráfica. Devem estar concebidos para a cozinha Não deixar um recipiente vazio em cima de eléctrica.
3 3 / / MANUTENÇÃO CORRENTE DO APARELHO • • PRESERVAR O APARELHO funcionamento ou a impossibilidade de utili- zação da placa, não são abrangidos pela garantia. Evitar choques com os recipientes: Não guardar detergentes de limpeza ou pro- A superfície de vidro vitrocerâmico é bastante dutos inflamáveis no móvel situado por baixo resistente, mas não é...
4 4 / / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES •Aquando da instalação PROBLEMA CONSTATADO: CAUSAS POSSÍVEIS: O QUE SE DEVE FAZER: A instalação provoca o corte Verifique a sua conformi- do disjuntor. Problema na ligação eléctrica dade. da placa. Ver capítulo sobre ligação. Só...
Page 79
5 / TABELA DE COZEDURA • • VITROCERÂMICA F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R M M A A N N T T E E R R A A O O...
Need help?
Do you have a question about the TV1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers