Brandt TI618BT1 Manual To Installation And Use

Cooking hob
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

99638632_A_ML.qxp
16/06/2006
FR
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN
GUIDE TO INSTALLATION AND USE
PT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
NL
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
Table de cuisson
Cooking Hob
Placa de cozinha
Μαγειρικές εστίες
Kogebord
10:21
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TI618BT1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brandt TI618BT1

  • Page 1 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:21 Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ INSTALLATIE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Table de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Μαγειρικές εστίες Kogebord...
  • Page 2 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:21 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table B B R R A A N N D D T T et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir- faire pour qu'il réponde au mieux à...
  • Page 3: Table Of Contents

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:21 Page 3 SOMMAIRE • Consignes de sécurité Consigne de sécurité _________________________________________________ • Respect de l’environnement ___________________________________________ • Description de votre appareil __________________________________________ • 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Choix de l’emplacement ______________________________________________ • Encastrement _______________________________________________________ • Branchement _______________________________________________________ •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:21 Page 4 • • CONSIGNES DE SECURITE Danger électrique Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans Assurez vous que le câble d’alimentation un lieu d’habitation. d’un appareil électrique branché à proximité Ces tables de cuisson destinées exclusive- de la table, n’est pas en contact avec les zo- ment à...
  • Page 5: Description De Votre Appareil

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:21 Page 5 • • DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL Entrée d’air Sortie d’air Verre vitrocéramique Cordon d’alimentation...
  • Page 6: Installation De Votre Appareil

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:21 Page 6 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 Conseil...
  • Page 7: Branchement

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 7 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à...
  • Page 8: Utilisation De Votre Appareil

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 8 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 2 2 1 1 c c m m 50 W à...
  • Page 9 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 9 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • RECIPIENTS POUR • • QUELLE ZONE DE CUISSON L’INDUCTION UTILISER EN FONCTION DE VOTRE RECIPIENT? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 10: Description Des Commandes

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 10 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES REGLAGE DE LA MINUTERIE • • • • COMMANDES Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte sur une seule zone de cuisson à la fois Touches de marche/arrêt.
  • Page 11: Utilisation "Sécurité Enfants

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 11 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION “SECURITE Conseil ENFANTS” Pensez à déverrouiller votre table Votre table de cuisson possède avant réutilisation (voir chapitre “utilisa- une sécurité enfants qui ver- tion sécurité enfants”). rouille les commandes à...
  • Page 12: Sécurités En Fonctionnement

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 12 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Protection en cas de débordement SECURITES EN FONCTIONNE- • • L’arrêt de la table, un affi- MENT chage spécial (symbole ci- •Chaleur résiduelle contre) et un “bip” sonore Après une utilisation intensive, la zone de (suivant modèle) peuvent être cuisson que vous venez d’utiliser peut rester...
  • Page 13: Entretien Courant De Votre Appareil

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 13 3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRESERVER VOTRE APPAREIL . Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’entre- . Evitez les chocs avec les récipients : tien ou produits inflammables.
  • Page 14: Messages Particuliers, Incidents

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 14 4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien, l’affichage disparait Fonctionnement normal. au bout de 30 secondes. Votre installation disjoncte.
  • Page 15: Tableau De Cuisson Par Plats

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 15 5 5 / / TABLEAU DE CUISSON • • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Page 16 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 16 Dear Customer, You have just acquired a B B R R A A N N D D T T hob and we would like to thank you. We have invested all our dedication and know-how in this appliance so that it would best meet your needs.
  • Page 17 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 17 TABLE OF CONTENTS Safety Guidelines ____________________________________________________ • Environmental Protection _____________________________________________ • Description of Your Appliance _________________________________________ • 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE Proper positioning ___________________________________________________ • Building in __________________________________________________________ • Hook-up ___________________________________________________________ • 2 / USING YOUR APPLIANCE Description of the top _________________________________________________ •...
  • Page 18: Safety Guidelines

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 18 • • SAFETY GUIDELINES Electrical Danger We have designed this cooking hob for use by Ensure that the power cables of any private persons in their homes. electrical appliances plugged in close to These cooking hobs are meant to be used the hob are not in contact with the cooking exclusively for cooking beverages and foods- zones.
  • Page 19: Description Of Your Appliance

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 19 • • DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE Air intake Air outlet Vitroceramic glass Power cord...
  • Page 20: Installing Your Appliance

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 20 1 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 . . 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 •...
  • Page 21: Hook-Up

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:22 Page 21 1 1 / INSTALLING YOUR APPLIANCE HOOK-UP • • • hook-up 400V 2N - 16A Separate the two phase wires (L1 and L2) These hobs must be connected to the power before hooking up. grid via an electrical outlet that complies with EIC publication 60083 or an all-pole cut-off device that complies with installation regula- Black-grey...
  • Page 22: Using Your Appliance

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 22 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • DESCRIPTION OF THE TOP 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 2 2 1 1 c c m m 50 W à...
  • Page 23: Cookware For Induction

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 23 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • • • COOKWARE FOR INDUCTION WHICH COOKING ZONE SHOULD YOU USE BASED ON • • The induction principle YOUR COOKWARE? Cooking Cookware to use zone 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 24: Powering On /Stop

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 24 2 2 / USING YOUR APPLIANCE DESCRIPTION OF THE CONTROL ADJUSTING THE TIMER • • • • PANEL There is a timer for each cooking zone. Start/stop touch control. Use the button to select the cooking zone on which you would like to use the timer.
  • Page 25: Child Safety Use

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 25 2 2 / USING YOUR APPLIANCE • • CHILD SAFETY” USE Your hob has a child safety device which locks the controls when the hob is not in use (when cleaning for example) or when it is being used for cooking (to maintain your settings).
  • Page 26: Safety During Operation

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 26 2 2 / USING YOUR APPLIANCE SAFETY DURING OPERATION • • • Protection against overflows • Residual heat The hob may shut down (with After intensive use, the cooking zone that you the adjacent symbol in the have just used can remain hot for several min- display) automatically in any utes.
  • Page 27: Daily Care Of Your Appliance

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 27 3 3 / DAILY CARE OF YOUR APPLIANCE • • PROTECTING YOUR APPLIANCE Do not store cleaning products or flammable products in the cabinet underneath your coo- Avoid hard shocks from cookware: king hob. The vitroceramic glass worktop is very sturdy; Do not heat unopened canned goods;...
  • Page 28: Special Messages, Difficulties

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 28 4 4 / SPECIAL MESSAGES, DIFFICULTIES • During initial use YOU OBSERVE THAT: POSSIBLE CAUSES: WHAT SHOULD YOU DO: An indicator light appears. Working normally. Nothing. Your installation blows a fuse. Verify the connections. The electrical hook-up of your See the "Hook-Up"...
  • Page 29: Cooking Chart

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 29 5 5 / COOKING CHART • • COOKING CHART F F R R Y Y C C O O O O K K / / B B R R O O W W N N C C O O O O K K / / S S I I M M M M E E R R K K E E E E P P W W A A R R M M...
  • Page 30 B B R R A A N N D D T T . Para mais informações de carácter útil e complementar, bem como para encontrar todos os nossos produtos, consulte o nosso site www.brandt.com. B B R R A A N N D D T T Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-...
  • Page 31 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 31 ÍNDICE • Instruções de segurança Instruções de segurança _______________________________________________ • Respeito pelo meio ambiente __________________________________________ • • Descrição da placa de cozinha ________________________________________ 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Escolha do local de instalação _________________________________________ •...
  • Page 32: Instruções De Segurança

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 32 • • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Perigo eléctrico Esta placa de cozinha foi concebida para ser Verifique se não há nenhum cabo de ali- utilizada par uso doméstico. mentação de outro aparelho eléctrico que Concebidas exclusivamente para cozinhar be- esteja ligado perto da placa de cozinha e bidas e géneros alimentares, estas placas de que esteja em contacto com as zonas de...
  • Page 33: Descrição Da Placa De Cozinha

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 33 • • DESCRIÇÃO DA PLACA DE COZINHA Entrada de ar Saída de ar Vidro vitrocerâmico Fio de alimentação...
  • Page 34: Instalação Da Placa De Cozinha

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 34 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 5 5 1 1 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 Conselho...
  • Page 35: Ligação Eléctrica

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 35 1 1 / / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • LIGAÇÃO ELÉCTRICA • Ligação eléctrica 400V 2N - 16A Antes de proceder à ligação, separe os 2 fios Estas placas devem ser ligadas à rede eléc- de fase L1 e L2.
  • Page 36: Utilização Da Placa De Cozinha

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 36 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA DA PLACA 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 2 2 1 1 c c m m 50 W à...
  • Page 37: Recipientes Para Indução

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:23 Page 37 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • • QUE ZONA DE AQUECIMENTO RECIPIENTES PARA INDUÇÃO • • UTILIZAR EM FUNÇÃO DO RECI- • • Princípio da indução PIENTE? Zona de Recipiente aquecimento* a utilizar 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 38: Descrição Dos Comandos

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 38 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA DESCRIÇÃO DOS COM ANDOS • • • • REGULAÇÃO DO TEMPORIZADOR Está disponível um temporizador giratório para a totalidade das zonas de aquecimento e é atri- buído a uma única zona de aquecimento de cada vez Botões Ligar/Desligar.
  • Page 39: Utilização Do Sistema De "Segurança Para Crianças

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 39 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA UTILIZAÇÃO DO “SISTEMA DE • • Conselho SEGURANÇA PARA CRIANÇAS” Não se esqueça de desbloquear a placa de cozinha antes de a reutilizar (ver A placa de cozinha possui um sis- capítulo “utilização do sistema de segu- tema de segurança para crianças rança para crianças”).
  • Page 40: Seguranças Em Funcionamento

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 40 2 2 / / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA • Protecção em caso de derrame SEGURANÇAS EM • • A paragem da placa, uma FUNCIONAMENTO visualização especial (sím- • Calor residual bolo ao lado) e um sinal Após o uso intensivo, a zona de aqueci- sonoro (conforme o modelo) mento que acabou de utilizar pode ficar...
  • Page 41: Preservar Aplaca De Cozinha

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 41 3 3 / / MANUTENÇÃO CORRENTE DO APARELHO • • PRESERVAR PLACA . Não guardar detergentes de limpeza ou pro- dutos inflamáveis no móvel situado por baixo COZINHA da placa de cozinha. . Não aquecer latas de conservas fechadas, .
  • Page 42: Mensagens Específicas E Incidentes

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 42 4 4 / / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES •Aquando da colocação em serviço PROBLEMA CONSTATADO: CAUSAS POSSÍVEIS: O QUE SE DEVE FAZER: Visualização de um sinal Nada, a mensagem des- Funcionamento normal. aparece decorridos uns 30 luminoso.
  • Page 43: Tabela De Cozedura

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 43 31TABELA DE COZEDURA • • T T A A B B E E L L A A D D E E C C O O Z Z E E D D U U R R A A P P O O R R T T I I P P O O D D E E C C O O Z Z I I N N H H A A D D O O F F R R I I T T A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A L L O O U U R R A A R R C C O O Z Z E E R R / / A A P P U U R R A A R R...
  • Page 44 μπορείτε να συντονίσετε με τις νέες εστίες σας B B R R A A N N D D T T . Μπορείτε να επισκεφθείτε επίσης το δικτυακό τόπο www.brandt.com στον οποίο θα βρείτε όλα μας τα προϊόντα, καθώς και χρήσιμες και συμπληρωματικές πλη- ροφορίες.
  • Page 45 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 45 ΠΕΡΙΛΗΨΗ • Κανόνες ασφαλείας Κανόνες ασφαλείας __________________________________________________ • Προστασία του περιβάλλοντος _______________________________________ • Περιγραφή της συσκευής σας ________________________________________ • 1 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Επιλογή του σημείου τοποθέτησης ____________________________________ • Εντοιχισμός _________________________________________________________ • ___________________________________________________________ • Σύνδεση...
  • Page 46: Κανόνες Ασφαλείας

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 46 • • ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ηλεκτρικός κίνδυνος Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο Οι εστίες έχουν σχεδιαστεί για να τροφοδοσίας των ηλεκτρικών συσκευών χρησιμοποιούνται από ιδιώτες στον τόπο οι οποίες βρίσκονται κοντά στις εστίες κατοικίας τους. σας δεν έρχεται σε επαφή με αυτές. Αυτές...
  • Page 47: Περιγραφή Της Συσκευής Σας

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 47 • • ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Γ Δ Είσοδος αέρα Έξοδος αέρα Υαλοκεραμική επιφάνεια Γ Καλώδιο τροφοδοσίας Δ...
  • Page 48: Εγκατασταση Τησ Συσκευησ Σασ

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 48 1 / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 Συμβουλή...
  • Page 49: Σύνδεση

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 49 1 1 / / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΣΥΝΔΕΣΗ • Σύνδεση 400V 2N - 16A Αυτές οι συσκευές θα πρέπει να συνδεθούν με Διαχωρίστε τα δύο σύρματα φάσης L1, L2 το ηλεκτρικό δίκτυο μέσω ηλεκρικής πρίζας πριν...
  • Page 50: Χρηση Τησ Συσκευησ Σασ

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 50 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΠΑΝΩ ΟΨΗΣ 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 2 2 1 1 c c m m 50 W έως...
  • Page 51: Σκεύη Για Τις Επαγωγικές Εστίες

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 51 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΠΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΣΤΙΕΣ • • ΠΟΙΑ ΕΣΤΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ • • Αρχή της επαγωγής ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΕΥΟΣ ΣΑΣ; Εστία* Σκεύος 1 1 6 6 ε ε κ κ . . 1 1 0 0 .
  • Page 52: Περιγραφή Των Πλήκτρων Εντολών

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 52 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ • • • • ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ Ο περιστρεφόμενος χρονοδιακόπτης μπορεί να ΕΛΕΓΧΟΥ χρησιμοποιηθεί για το σύνολο των εστιών και ρυθμίζεται ώστε να αντιστοιχεί σε μία μόνο εστία...
  • Page 53: Χρήση Της "Ασφάλειας Για Τα Παιδιά

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 53 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ “ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Συμβουλή Μην ξεχνάτε “ξεκλειδώνετε” τις ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ” εστίες πριν την επόμενη χρήση τους Οι εστίες σας διαθέτουν μία (ανατρέξτε στο κεφάλαιο “χρήση της ασφάλειας...
  • Page 54: Λειτουργίες Ασφάλειας Κατά Τη Χρήση Της Συσκευής

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 54 2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ •Προστασία σε περίπτωση ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΤΑ • • υπερχείλισης ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η διακοπή της λειτουργίας των •Εναπομείνουσα θερμότητα εστιών, η εμφάνιση της ειδικής Μετά από έντονη χρήση της εστίας ενδέχεται η ένδειξης...
  • Page 55: Βασικη Συντηρηση Τησ Συσκευησ Σασ

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 55 3 3 / / ΒΑΣΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • • ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορές που δεν παρεμποδίζουν τη λειτουργία της συσκευής ή τη χρήση της. . Αποφεύγετε τις προσκρούσεις με τα σκεύη: Η...
  • Page 56: Κατά Τη Σύνδεση

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 56 4 4 / / ΕΙΔΙΚΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ, ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ •Κατά τη σύνδεση ΠΑΡΑΤΗΡΕΙΤΕ ΟΤΙ: ΠΙΘΑΝΑ ΑΙΤΙΑ: ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ: Μία φωτεινή ένδειξη Τίποτα, η ένδειξη εξαφανίζεται Κανονική λειτουργία. εμφανίζεται. μετά το πέρας 30 δευτερολ. Ελέξτε την καταλληλότητά της. Πρόβλημα...
  • Page 57: Πίνακας Μαγειρικής Ανά Φαγητό

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:24 Page 57 ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ • • ΠΙΝΑΚΑΣ ΜΑΓΕΙΡΙΚΗΣ ΑΝΑ ΦΑΓΗΤΟ Τ Τ Η Η Γ Γ Α Α Ν Ν Ι Ι Σ Σ Μ Μ Α Α Ψ Ψ Η Η Σ Σ Ι Ι Μ Μ Ο Ο / / Ρ Ρ Ο Ο Δ Δ Ι Ι Σ Σ Μ Μ Α Α Σ...
  • Page 58 B B R R A A N N D D T T . Kijk ook op onze site www.brandt.com, daar vindt u al onze producten en nuttige en aanvullende informatie.
  • Page 59 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 59 INHOUD • Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen _______________________________________________ • Respect voor het milieu _______________________________________________ • Beschrijving van het apparaat __________________________________________ • 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT Keuze van de plaats __________________________________________________ • Inbouw _____________________________________________________________ • • Aansluiting __________________________________________________________ 2 / GEBRUIK VAN HETAPPARAAT Beschrijving van de bovenzijde _________________________________________ •...
  • Page 60: Veiligheidsaanwijzingen

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 60 • • VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Deze kookplaat is bestemd voor huishoude- Elektrisch gevaar lijk gebruik. Zorg ervoor dat de voedingskabel van een Deze kookplaten zijn uitsluitend bestemd elektrisch apparaat dat in de nabijheid van voor het koken van vaste of vloeibare levens- de tafel is aangesloten, niet in contact komt middelen en bevatten geen asbesthoudende met de kookzones.
  • Page 61: Beschrijving Van Het Apparaat

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 61 • • BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Luchtinvoer Luchtafvoer Glaskeramische plaat Voedingskabel...
  • Page 62: Installatie Van Het Apparaat

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 62 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT 5 5 1 1 2 2 8 8 , , 8 8 - - 5 5 8 8 - - 7 7 7 7 6 6 , , 4 4 4 4 9 9 2 2 6 6 , , 5 5 - - 5 5 6 6 - - 7 7 5 5 •...
  • Page 63: Aansluiting

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 63 1 / INSTALLATIE VAN HET APPARAAT • • AANSLUITING •Aansluiting 400V 2N ~ - 16A Scheid vóór de aansluiting de 2 fasedraden Deze kookplaten moeten worden aangesloten L1 en L2. op het elektriciteitsnet via een stopcontact CEI 60083 of een omnipolaire schakelaar vol- gens de geldende installatieregels.
  • Page 64: Gebruik Van Hetapparaat

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 64 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • BESCHRIJVING VAN DE BOVENZIJDE 1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 2 2 1 1 c c m m 50 W tot 2800 W 50 W tot 2800 W 50 W tot 3100 W...
  • Page 65: Pannen Voor Inductiekoken

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 65 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • WELKE KOOKZONE VOOR UW • • PANNEN VOOR INDUCTIEKOKEN PAN? •Principe van inductiekoken Kook Te gebruiken pan zone* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 ..1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 1 1 2 2 .
  • Page 66: Beschrijving Van De Bedieningen

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 66 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT BESCHRIJVING VAN DE BEDIE- INSTELLEN VAN DE SCHAKELKLOK • • • • NINGEN Er is één draaiende schakelklok voor de totali- teit van de kookzones. Deze wordt voor één kookzone tegelijk gebruikt.
  • Page 67: Gebruik "Kinderbeveiliging

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 67 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT • • GEBRUIK “KINDER BEVEILIGING” Uw kookplaat heeft een kinder- beveiliging die de bedieningen vergrendelt wanneer de plaat niet is ingeschakeld (bijvoor- beeld bij het reinigen) of tijdens het koken (om de instellingen niet te wijzigen). Uit veiligheidoverwegingen blijft alleen de “stop”...
  • Page 68: Beveiliging

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 68 2 / GEBRUIK VAN HET APPARAAT •Bescherming bij overkoken BEVEILIGING • • Het stopzetten van de kook- •Restwarmte plaat, een speciale weergave Na intensief gebruik kan de door u gebruikte (symbool hiernaast) en een kookzone nog enkele minuten heet blijven. pieptoon (naar gelang model) Dit wordt weergegeven met een “H H ”.
  • Page 69: Periodiek Onderhoud Van Het Apparaat

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 69 3 3 / / PERIODIEK ONDERHOUD VAN HET APPARAAT • • BEHOUD VAN HET APPARAAT . Geen onderhouds- en ontvlambare produc- ten in het meubel onder de kookplaat opber- . De kookpannen niet te hard op de kookplaat gen.
  • Page 70: Speciale Mededelingen, En Incidenten

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 70 4 4 / / SPECIALE MEDEDELINGEN EN INCIDENTEN •Bij de inwerkingstelling U CONSTATEERT HET VOLGENDE: MOGELIJKE OORZAKEN: OPLOSSINGEN: Er verschijnt een lichtgevend display. Normale werking. Niets, de weergave verdwijnt na 30 seconden. Controleer of de aansluiting De installatie is doorgeslagen.
  • Page 71: Kook Tabel

    99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 71 5 / KOOK TABEL • • KOOK TABEL PER GERECHT B B A A K K K K E E N N B B A A K K K K E E N N / / G G O O U U D D B B R R U U I I N N K K O O K K E E N N / / S S T T O O V V E E N N W W A A R R M M L L A A A A G G J J E E G G E E V V E E N N...
  • Page 72 99638632_A_ML.qxp 16/06/2006 10:25 Page 72 9 9 9 9 6 6 3 3 8 8 6 6 3 3 2 2 06/06...

Table of Contents