Page 4
Charge the parent unit before you use it for the first time and when the batteries are low. Please note that for the SCD710/SCD711/SCD713, you have to charge the parent unit for the full 10 hours to have a cordless operating time of 18 hours.
Page 5
English Using the baby monitor Positioning the baby monitor Keep the baby unit out of the reach of the baby. Never place the baby unit inside the baby’s bed or playpen. - Because the cord of the baby unit presents a potential strangulation hazard, make sure that the baby unit and its cord are at least 1 metre/3.5 feet away from your baby.
Page 6
English Dry materials Material thickness Loss of range Metal grilles or bars < 1cm (0.4in) 90-100% Metal or aluminium sheets < 1cm (0.4in) 100% Functions and feedback on the baby unit Nightlight The nightlight produces a soft glow that comforts your baby. 1 Press the button on the baby unit to switch the nightlight on or off.
Page 7
English 1 Press FIND on the baby unit. The parent unit produces a paging alert tone. 2 To stop the paging alert tone, press FIND on the baby unit again or press any button on the parent unit. The paging alert tone stops automatically after 2 minutes.
Page 8
English Talk function 1 If you want to comfort your baby, press TALK on the parent unit and talk clearly into the microphone on the front from a distance of 15-30 cm (0.5-1ft). The 'link' light starts flashing green and 'TALK' appears on the display. Note: If you have set the volume of the lullaby higher on the baby unit, the sound will also be louder when you use the talk function on the parent unit.
Page 9
English 2 Use the + button to go to the next option or the - button to go to the previous option. The arrow on the display indicates in which direction you can navigate. 3 Press OK to confirm your selection. Note: Press the MENU button if you want to leave the menu without making any changes.
Page 10
English The speaker of the parent unit only goes on if the baby makes loud sounds, for instance because it is crying. Eco Max mode Smart Eco is a standard feature on this baby monitor. It automatically reduces the DECT signal from the baby unit to save energy. To save even more energy, activate the Eco Max mode.
Page 11
English 3 When the nightlight is on and you want to switch it off, select 'Nightlight' in the menu and press OK to choose 'Turn Off'. The nightlight symbol disappears from the display. Lullaby 1 To play one or more lullabies on the baby unit, select 'Lullaby' in the menu with the + and - buttons.
Page 12
English Room temperature A baby sleeps comfortably at a temperature between 16 °C / 61 °F and 20 °C / 68 °F. You can set a minimum and a maximum temperature range. You can also set a temperature alert. 1 To open the temperature submenu, select 'Temperature' in the menu. Press OK to confirm.
Page 13
English SCD710 / SCD711 / SCD713 / SCD715 ( EN ) Menu Nightlight > Turn ON > < Turn OFF < Lullaby > Play 1 > Play 2 < > < > Play 5 < > Play All < <...
Page 15
Rodičovskou jednotku nabijte před prvním použitím a pokaždé, když nabití baterií klesne. Upozorňujeme, že rodičovské jednotky SCD710/SCD711/SCD713 musíte nabíjet celých 10 hodin, abyste dosáhli provozní doby bez napájení 18 hodin. (Pro SCD715: doba nabíjení je 14 hodin a provozní doba je 25 hodin.
Page 16
Čeština Použití elektronické chůvičky Umístění elektronické chůvičky Dětskou jednotku uchovávejte mimo dosah dítěte. Nikdy neumísťujte dětskou jednotku do dětské postýlky nebo ohrádky. - Kabel dětské jednotky představuje možné nebezpečí uškrcení, takže dbejte na to, aby dětská jednotka a její kabel byly nejméně 1 metr od dítěte.
Page 17
Čeština Suché materiály Tloušťka materiálu Ztráta dosahu Kovové mříže nebo < 1 cm 90-100% zábradlí Kovový nebo hliníkový < 1 cm 100% plech Funkce a zpětná vazba na dětské jednotce Noční osvětlení Noční světlo vydává tlumenou záři, která dítě uklidňuje. 1 Noční světlo zapnete nebo vypnete stisknutím tlačítka na dětské...
Page 18
Čeština Vyhledání rodičovské jednotky Pokud jste rodičovskou jednotku ztratili, můžete použít tlačítko FIND (Vyhledat) na dětské jednotce a rodičovskou jednotku vyhledat. Tato funkce funguje pouze, pokud je rodičovská jednotka zapnutá a v dosahu. 1 Stiskněte tlačítko FIND (Vyhledat) na dětské jednotce. Rodičovská jednotka začne vydávat vyhledávací...
Page 19
Čeština Na displeji se zobrazí zpráva „MUTE“ (Ztlumení) a symbol ztlumení. Indikace zvuků dítěte probíhá pouze prostřednictvím kontrolek úrovně hlasitosti. Funkce hovoru 1 Chcete-li své dítě utišit, stiskněte tlačítko TALK (Hovor) na rodičovské jednotce a zřetelně mluvte do mikrofonu na přední straně ze vzdálenosti 15–30 cm.
Page 20
Čeština 1 Stisknutím tlačítka MENU (Nabídka) otevřete nabídku a zobrazíte první možnost nabídky. 2 Pomocí tlačítka + můžete přejít na další možnost. Stisknutím tlačítka − můžete přejít na předchozí možnost. Šipka na displeji ukazuje směr, kterým můžete procházet. 3 Stisknutím tlačítka OK výběr potvrďte. Poznámka: Pokud chcete beze změn v nastavení...
Page 21
Čeština vysoká Uslyšíte všechny zvuky od jemného mumlání až po hlasitější zvuky. Pokud dítě žádné zvuky nevydává, je reproduktor rodičovské jednotky vypnutý. střední Uslyšíte zvuky od tlumených výkřiků až po hlasitější zvuky. Pokud dítě vydává tlumenější zvuky, reproduktor rodičovské jednotky se nezapne. nízká...
Page 22
Čeština 4 Na displeji bliká symbol režimu Eco Max. Pokud dětská jednotka nevysílá žádné signály do rodičovské jednotky, kontrolka spojení pomalu zeleně bliká. 5 Jakmile rodičovská jednotka přijme signál z dětské jednotky v důsledku opětovné aktivace přenosu, indikátor „spojení“ začne zeleně svítit. Deaktivace režimu Eco Max 1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
Page 23
Čeština 4 Chcete-li časovač krmení spustit, zvolte v podnabídce časovače položku „xx:xx Start”. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. Na displeji se zobrazí symbol časovače a časovač začne odpočítávat. 5 Jakmile časovač dosáhne hodnoty 00:00, upozornění časovače krmení se vypne, symbol časovače na displeji začne blikat a po displeji bude přecházet zpráva „TIMER END“...
Page 24
Čeština Je-li teplota mimo nastavený rozsah, symbol upozornění na teplotu na displeji bliká. Na displeji se zobrazí zpráva „TOO COLD“ (Příliš chladno) nebo „TOO HOT“ (Příliš teplo). Pokud jste výstrahu zapnuli „ON‟, rodičovská jednotka také pípne. Hodiny Ve výchozím nastavení jsou hodiny skryté. Možnost zobrazení hodin i možnost nastavení...
Page 25
Čeština SCD710 / SCD711 / SCD713 / SCD715 ( EN ) Menu Nightlight > Turn ON > < Turn OFF < Lullaby > Play 1 > Play 2 < > < > Play 5 < > Play All < <...
Page 27
Napunite roditeljsku jedinicu prije prve upotrebe i kada je razina napunjenosti baterija niska. Imajte na umu da, kada se radi o modelima SCD710/SCD711/SCD713, roditeljsku jedinicu trebate puniti punih 10 sati kako bi se mogla bežično koristiti 18 sati. (Za model SCD715: vrijeme punjenja je 14 sati, a vrijeme rada 25 sati.
Page 28
Hrvatski Uporaba monitora za bebe Određivanje položaja monitora za bebu Držite jedinicu za bebu izvan dohvata bebe. Nemojte stavljati jedinicu za bebu u bebin krevet ili ogradicu za igranje. - Budući da kabel jedinice za bebu predstavlja potencijalnu opasnost od davljenja, pazite da jedinica za bebu i njezin kabel budu udaljeni najmanje 1 metar / 3,5 stopa od bebe.
Page 29
Hrvatski Suhi materijali Debljina materijala Gubitak dometa Metalne rešetke ili šipke < 1 cm (0,4 inča) 90-100% Metalne ili aluminijske < 1 cm (0,4 inča) 100% ploče Funkcije i indikatori jedinice za bebu Noćno svjetlo Noćno svjetlo stvara meko osvjetljenje koje umiruje bebu. 1 Pritisnite gumb na jedinici za bebu kako biste uključili ili isključili noćno svjetlo.
Page 30
Hrvatski Pozivanje roditeljske jedinice Ako ste izgubili roditeljsku jedinicu, možete upotrijebiti gumb FIND (Traži) na jedinici za bebe kako biste pronašli roditeljsku jedinicu. Ta funkcija radi samo ako je roditeljska jedinica uključena i ako je unutar dometa. 1 Pritisnite gumb FIND (Traži) na jedinici za bebu. Roditeljska jedinica proizvodi zvučni signal za pozivanje.
Page 31
Hrvatski Na zaslonu će se prikazati poruka "MUTE" (Isključi zvuk) i simbol isključenja zvuka. Samo svjetla razine zvuka pokazuju da se beba glasa. Funkcija Talk (Govor) 1 Ako želite umiriti bebu, pritisnite TALK (Govor) na roditeljskoj jedinici i jasno govorite u mikrofon na prednjoj strani s udaljenosti od 15 cm – 30 cm (0,5 stope –...
Page 32
Hrvatski 1 Pritisnite gumb MENU (Izbornik) kako biste otvorili izbornik i kako bi se prikazala prva opcija izbornika. 2 Gumbom + pomičete se do sljedeće opcije ili gumbom - za pomicanje na prethodnu opciju. Strelica na zaslonu naznačuje smjer u kojem se možete kretati.
Page 33
Hrvatski visoka Čut ćete sve zvukove od tihog brbljanja do glasnijih zvukova. Ako beba ne ispušta nikakve zvukove, zvučnik roditeljske jedinice je isključen. srednja Čut ćete sve zvukove od tihog plača do glasnijih zvukova. Ako beba ispušta tiše zvukove, zvučnik roditeljske jedinice neće se uključiti.
Page 34
Hrvatski 4 Oznaka Eco Max bljeska na zaslonu. Svjetlo za „vezu” bljeska sporo zeleno kad jedinica za bebu ne prenosi nikakve signale roditeljskoj jedinici. 5 Kada roditeljska jedinica primi signal od jedinice za bebu nakon ponovne aktivacije radijskog prijenosa, indikator "link" (veza) počet će svijetliti zeleno.
Page 35
Hrvatski 3 Postavite sat i minute te pritisnite OK za potvrdu. 4 Kako biste pokrenuli mjerač vremena za hranjenje, odaberite „xx:xx Start” (xx:xx Pokreni) u podizborniku mjerača vremena za hranjenje. Za potvrdu pritisnite OK (U redu). Na zaslonu se prikazuje simbol mjerača vremena i mjerač...
Page 36
Hrvatski Ako je temperatura izvan postavljenog raspona, na zaslonu treperi simbol temperaturnog upozorenja i prikazuje se poruka „TOO COLD” ili „TOO HOT” (Previše vruće). Ako upozorenje postavite na „ON” (Uključeno), zvučno će se oglašavati i roditeljska jedinica. Zadana postavka za sat je skriveno. Možete odabrati da se sat prikazuje i postaviti vrijeme sata u izborniku roditeljske jedinice.
Page 37
Hrvatski SCD710 / SCD711 / SCD713 / SCD715 ( EN ) Menu Nightlight > Turn ON > < Turn OFF < Lullaby > Play 1 > Play 2 < > < > Play 5 < > Play All < <...
Page 39
το βρεφικό μόνιτορ. Φορτίστε τη μονάδα γονέα προτού τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά και όταν η ισχύς των μπαταριών είναι χαμηλή. Λάβετε υπόψη ότι για τα SCD710/SCD711/SCD713, πρέπει να φορτίσετε τη μονάδα γονέα για 10 ώρες, ώστε να έχετε πλήρη αυτονομία 18 ωρών. (Για το SCD715: ο...
Page 40
Ελληνικα Χρήση του βρεφικού μόνιτορ Τοποθέτηση του βρεφικού μόνιτορ Τοποθετήστε τη μονάδα μωρού σε μέρος που δεν έχει πρόσβαση το μωρό. Μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα μωρού μέσα στο κρεβάτι ή στο πάρκο του μωρού. Επειδή το καλώδιο της μονάδας μωρού ενέχει κίνδυνο πνιγμού, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα...
Page 41
Ελληνικα Στεγνά υλικά Πάχος υλικών Απώλεια εμβέλειας Ενισχυμένο τσιμέντο < 30 εκ. 30-100% Μεταλλικές γρίλιες ή μπάρες < 1cm 90-100% Φύλλα μετάλλου ή αλουμινίου < 1cm 100% Λειτουργίες και σχόλια για τη μονάδα μωρού Νυχτερινό φως Το νυχτερινό φως εκπέμπει μια απαλή λάμψη που ηρεμεί το μωρό σας. 1 Πατήστε...
Page 42
Ελληνικα Εντοπισμός της μονάδας γονέα Αν δεν μπορείτε να βρείτε τη μονάδα γονέα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί FIND (Εύρεση) στη μονάδα μωρού για να την εντοπίσετε. Αυτή η λειτουργία είναι εφικτή μόνο όταν η μονάδα γονέα είναι ενεργοποιημένη και εντός εμβέλειας. 1 Πατήστε...
Page 43
Ελληνικα Το μήνυμα "MUTE" (Σίγαση) και το σύμβολο σίγασης εμφανίζονται στην οθόνη. Μόνο οι λυχνίες επιπέδου ήχου υποδεικνύουν ότι το μωρό κάνει ήχους. Λειτουργία Talk (Ομιλίας) 1 Αν θέλετε να καθησυχάσετε το μωρό σας, πατήστε το κουμπί TALK (Ομιλία) στη μονάδα...
Page 44
Ελληνικα 1 Πατήστε το κουμπί MENU (Μενού) για να ανοίξετε το μενού και να εμφανιστεί η πρώτη επιλογή μενού. 2 Χρησιμοποιήστε το κουμπί + για να μεταβείτε στην επόμενη επιλογή ή το κουμπί - για να μεταβείτε στην προηγούμενη επιλογή. Το βέλος στην οθόνη υποδεικνύει προς...
Page 45
Ελληνικα υψηλή Ακούτε κάθε ήχο, από το απαλό μουρμούρισμα ως τους πιο δυνατούς ήχους. Αν δεν ακούγεται κανένας ήχος από το μωρό σας, το ηχείο της μονάδας γονέα είναι κλειστό. μέτρια Ακούτε κάθε ήχο, από τις απαλές κραυγές ως τους πιο δυνατούς ήχους.
Page 46
Ελληνικα 4 Η ένδειξη Eco Max αναβοσβήνει πάνω στην οθόνη. Η λυχνία «σύνδεσης» αναβοσβήνει αργά με πράσινο χρώμα, όταν η μονάδα μωρού πάψει να εκπέμπει σήματα προς τη μονάδα γονέα, η λυχνία σύνδεσης θα αρχίσει να αναβοσβήνει αργά με πράσινο χρώμα. 5 Όταν...
Page 47
Ελληνικα 2 Επιλέξτε «Set Timer» (Ρύθμιση χρονοδιακόπτη) από το υπομενού χρονοδιακόπτη ταΐσματος. Πατήστε OK για να ξεκινήσετε τη ρύθμιση του χρονοδιακόπτη. 3 Ρυθμίστε την ώρα και τα λεπτά και πατήστε ΟΚ για επιβεβαίωση. 4 Για να ξεκινήσετε το χρονοδιακόπτη ταΐσματος, επιλέξτε «xx:xx Start» (xx:xx έναρξη) από...
Page 48
Ελληνικα 7 Επιλέξτε "Celsius" (Κελσίου) ή "Fahrenheit" (Φαρενάιτ) και πατήστε OK για επιβεβαίωση. Η θερμοκρασία στην καθορισμένη κλίμακα εμφανίζεται στην οθόνη. Αν η θερμοκρασία είναι εκτός του καθορισμένου εύρους, τότε το σύμβολο ειδοποίησης θερμοκρασίας αναβοσβήνει και το μήνυμα "TOO COLD" (Πολύ κρύο) ή...
Page 49
Ελληνικα SCD710 / SCD711 / SCD713 / SCD715 ( EN ) Menu Nightlight > Turn ON > < Turn OFF < Lullaby > Play 1 > Play 2 < > < > Play 5 < > Play All < <...
Need help?
Do you have a question about the SCD710 and is the answer not in the manual?
Questions and answers