Page 1
Ìåëíèöàçà êàôå Coffegrinder Mikserræczny Mlýnekna kafe Ìåëíèöàçà êàôå Êîôåìîëêà Râºniþã de cafea Kávédaráló Mlýnky na kávu SMK 150 E Navodilo za uporabo BIH HR Upute za uporabu BIH SRB MNE Uputstva za upotrebu Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Instructions for use Instrukcja obsùugi Návod na obsluhu...
Page 2
Navodila za uporabo ....3 HR, BIH Upute za uporabu ....... 5 SRB, MNE Uputstvo za upotrebu ....6 Упатства за употреба ....8 Instruction manual ....10 Instrukcja obsługi...... 12 Návod na obsluhu ....14 Инструкции за употребa ..16 Iнструкція...
umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami lahko uporabljajo ta aparat pod ustreznim nadzorom ali če so prejele ustrezna navodila glede varne uporabe aparata in če razumejo nevarnosti, ki so povezane z uporabo aparata. Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in •...
Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate. oz. priročnost. Samo za osebno uporabo! Z rezilom ravnajte zelo previdno, saj je • GORENJE vam želi obilo zadovoljstva pri uporabi vašega aparata! izjemno ostro. Pridržujemo si pravico do sprememb! Nikoli ne uporabljajte rezila, razen v •...
Page 5
pećnice. U tom im slučaju treba omogućiti HR, BIH razumijevanje potencijalnih opasnosti. Nadzirite djecu kako biste osigurali da se ne igraju sa aparatom. Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju • provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom. Svako korištenje koje nije u skladu s ovim •...
Page 6
Gorenja za male kućanske aparate. popravljeni u ovlaštenom servisu. Nije za profesionalnu uporabu! Za Vašu sigurnost, koristite jedino opremu GORENJE • VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŠIM i dijelove koji su priloženi uz uređaj. APARATOM! Pridržavamo pravo do promjena!
Nemojte koristiti aparat ako nije u Opis • ispravnom stanju ili ako je oštećen. U tom 1 Proziran poklopac s bezbednosnim prekidačem. 2 Kućište slučaju, molimo Vas da kontaktirate 3 Posuda 4 Nož ovlašćeni servis. 5 Dugme za uključenje /isključenje Nemojte otvarati aparat sve dok se nož...
Page 8
важни упатства за безбедност, употреба и одржување на апаратот. Упатствата за употреба грижливо чувајте ги и по потреба посредувајте му GORENJE VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU S ги на друг корисник. Апаратот одговара VAŠIM APARATOM! Pridržavamo pravo do promena!
Page 9
важечки прописи за безбедност на При тоа не влечете го приклучниот • електричните апарати. Поправки на кабел, туку повлечете го приклучокот; електричните апарати смее да врши Не влечете го приклучниот кабел преку • само стручњак. Нестручното остри рабови и не го употребувајте за поправање...
центарот за грижа на корисници во вашата земја (види телефонски број во меѓународната гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за домаќинство. Не е за комерцијална употреба! Description...
with reduced physical, sensory or mental appliance, close to a source of heat or rest capabilities or lack of experience and on a sharp edge. knowledge if they have been given If the power cord or the plug are damaged, •...
Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no...
Page 13
ograniczonych możliwościach fizycznych konserwacji, może dokonać jedynie lub umysłowych, przez osoby upoważniony pracownik serwisu. niedoświadczone lub o niewystarczającej Nigdy nie należy zanurzać urządzenia, • wiedzy pod warunkiem, że korzystają z kabla elektrycznego lub wtyczki w wodzie urządzenia pod nadzorem lub zostały lub innej cieczy.
Gorenja lub Działu małych urządzeń Toto zariadenie môžu používať deti od 8 • AGD. rokov a osoby s obmedzenou fyzickou, Zastrzegamy sobie prawo do zmian! GORENJE zmyslovou či mentálnou schopnosťou či ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI osoby bez dostatočných skúseností a PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA...
Page 15
znalostí, pokiaľ sú pod dozorom, alebo alebo v kontakte s horúcimi časťami • pokiaľ im boli poskytnuté pokyny o zariadenia, blízko zdrojov tepla alebo bezpečnom používaní zariadenia a pokiaľ ostrých hrán. poznajú súvisiace riziká. Ak je sieťový kábel alebo zástrčka •...
1. Прозрачен капак с предпазен ключ 2. Корпус o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo 3. Резервоар за сипване на кафето telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej 4. Нож за мелене...
Page 17
способности, или такива без опит и уреда е в неизправност, или ако е познания, ако те са под наблюдение изпускан или повреден. Обърнете се или са били инструктирани по повод към оторизиран и квалифициран сервиз рисковете, които носи употребата на за...
намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към местния търговец на уреди на Gorenje или се Опис приладу свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Gorenje [Service Department of 1.
Page 19
електричного обладнання повинен Не допускайте дітей до приладу без проводити лише фахівець. Виробник не нагляду дорослих. несе відповідальності за будь-які Протирайте прилад сухою або вологою пошкодження, які виникли в наслідок не ганчіркою, попередньо вимкнувши його виконання вимог інструкції та не з...
захистити довкілля Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Gorenje у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого...
Page 21
cunostințe numai cu condiția supravegherii Nu introduceţi aparatul sau cablul de • sau instruirii lor cu privire la utilizarea alimentare cu energie electrică în apă sau aparatului într-un mod sigur și numai dacă în orice alt lichid. înțeleg riscurile implicate. Copiii trebuie Nu lăsaţi cablul de alimentare cu energie •...
Page 22
A 8 évnél fiatalabb gyermekeket tartsa távol a készüléktől, vagy biztosítsa Poate suferi modificări. folyamatos felügyeletüket. 8 évnél idősebb gyerekek, csökkent fizikai-, GORENJE VĂ DOREŞTE SĂ FOLOSIŢI CU PLĂCERE APARATUL DUMNEAVOASTRĂ értelmi-, vagy mentális képességű Ne rezervăm dreptul de a face modificări! személyek, illetve megfelelő...
Page 23
tapasztalatokkal és ismeretekkel nem Sose merítse a készüléket vagy a rendelkező személyek felügyelet mellett, csatlakozót vízbe vagy bármilyen más vagy akkor használhatják a készüléket, ha folyadékba. annak biztonságos üzemeltetéséről Sose hagyja, hogy a tápkábel lelógjon útmutatást kaptak, és a kapcsolódó úgy, hogy gyermekek elérjék azt.
Ha információra van szüksége, vagy forduljon az adott ország Gorenje vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához. Csak személyes használatra! Popis 1 Průhledné...
Page 25
jsou-li pod dohledem, nebo pokud jim byly tepla, ani se nesmí odkládat na ostré poskytnuty pokyny ohledne bezpecného předměty. používání zarízení a pokud znají Pokud se síťový kabel nebo zástrčka • související rizika. Deti by mely byt pod poškodí, spotřebič nepoužívejte. Aby se dohledem, aby si nemohly s'tímto předešlo riziku úrazu, musí...
S použitím moderních diagnostických přístrojů ihned zkontrolujeme váš spotřebič a v případě potřeby ho opravíme. Podléhá změnám. SPOLEČNOST GORENJE VÁM PŘEJE MNOHO PŘÍJEMNÝCH ZÁŽITKŮ PŘI POUŽÍVÁNÍ TOHOTO SPOTŘEBIČE. Vyhrazujeme si právo na jakékoli úpravy! 1804002...
Need help?
Do you have a question about the SMK 150 E and is the answer not in the manual?
Questions and answers