Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

I50
Manual del usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier I50

  • Page 1 Manual del usuario...
  • Page 2   INTRODUCCIÓN Gracias  por  elegir  el  Smartphone  I50  de  Haier,  un  smartphone  especial para personas mayores basado en un procesador de cuatro  núcleos  de  1,3  GHz.  Este  smartphone  funciona  con  Android  OS  versión 5.0.    Si  quiere  que  la  vida  útil  de  su  teléfono  sea  larga  y  fructífera,  lea  esta  guía  detenidamente  y  guárdela  para  consultarla  en  el  futuro. ...
  • Page 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad d    Lea detenidamente y siga las instruccio ones para evitar  situaciones de peligro o infringir la ley. El diseño de su modelo de teléfono móvil cumple lo os requisitos de  seguridad  pertinentes  referentes  a  la  exposición  a a  las  ondas  de  radio.  En  las  directrices  sobre  las  ondas  de  radio o  se  utiliza  una  unidad  de  medida  llamada  Tasa  de  absorción  es specífica ...
  • Page 4 Precauciones de seguridad    otra de tipo incompatible. Deseche las baterías usadas según las instrucciones. Para  los  equipos  conectables,  la  fuente  de  alimentación  y  la  toma  de corriente deben estar situados cerca del equipo y deben ser de  fácil acceso. Uso seguro del teléfono En la carretera El uso del teléfono mientras se conduce es ilegal en muchos países.  Cumpla  las  leyes  locales  y  conduzca  de  forma  segura  en  todo  momento. Cerca de dispositivos electrónicos sensibles  No  utilice  el  teléfono  cerca  de  dispositivos  electrónicos  sensibles,  especialmente ...
  • Page 5 Precauciones de seguridad    indiquen.  En estaciones de servicio No utilice el teléfono en estaciones de servicio. De hecho, siempre  es  mejor  apagarlo  cuando  se  encuentre  cerca  de  combustibles,  productos químicos o explosivos.   Cerca del agua Mantenga  el  teléfono  lejos  del  agua  (o  de  cualquier  otro  líquido).  No es un modelo sumergible.    Reparaciones No  desmonte  nunca  el  teléfono.  Déjeselo  a  los  profesionales.  Las  reparaciones ...
  • Page 6 Precauciones de seguridad d    apague el teléfono cuando se le indique. Llamadas de emergencia Para  hacer  una  llamada  de  emergencia,  el  teléfo ono  debe  estar  encendido  y  en  una  zona  con  cobertura.  Marq que  el  número  nacional  de  emergencia  y  pulse  el  botón  de  e enviar.  Explique  exactamente dónde se encuentra y no cuelgue hast ta que la ayuda  haya llegado. ...
  • Page 7: Conozca El Teléfono

      Conozca el teléfono   Salida de los auriculares Sensor  de proximidad y  Cámara delantera luz ambiental Receptor Tecla de encender /apagar Tecla de volumen Pantalla  táctil Tecla de menú Tecla Inicio Atrás Conector USB/carga ...
  • Page 8 Conozca el teléfono    Cámara trasera Flash de la cámara                  Altavoz            ...
  • Page 9: Instalación De La Batería

    Instalación de la batería    Cómo extraer la tapa de la batería 1.  Sostenga  el  dispositivo  con  firmeza  y  localice  la  pestaña  para  extraer la tapa. 2.  Ponga  la  uña  en  la  abertura  y  extraiga  la  tapa  siguiendo  la  dirección de la flecha.   Instalación de la batería 1. Con los puntos de contacto metálicos de la batería en dirección a  los  puntos  de  contacto  metálicos  de  la  ranura,  presione  la  batería  hacia abajo hasta que quede colocada en su sitio.
  • Page 10 Instalación de las tarjetas SIM y SD    Instalación de la tarjeta SIM Asegúrese  de  que  la  esquina  recortada  de  la  tarjeta  SIM  y  los  puntos de contacto metálicos se encuentran en la posición correcta.  Deslice la tarjeta SIM hasta el fondo en la ranura para tarjetas.  Instalación de la tarjeta de memoria microSD Deslice la tarjeta microSD hasta el fondo de la ranura para tarjetas  SD  con  los  puntos  de  contacto  metálicos  hacia  abajo.  Presione  la  tarjeta hasta que quede colocada en su sitio.
  • Page 11: Bloqueo De La Pantalla

    Bloqueo y desbloqueo de la pantalla    Bloqueo de la pantalla Para  ahorrar  batería,  prevenir  toques  fortuitos  o  limpiar  las  manchas de la pantalla táctil, ponga la pantalla táctil en el modo No  molestar pulsando el botón de encendido. Desbloqueo de la pantalla Para  reactivar  la  pantalla  táctil,  pulse  de  nuevo  el  botón  de  encendido y arrastre el icono de bloqueo hasta la parte superior, tal  como se le indica en la pantalla. Deslice el dedo hacia arriba Icono de bloqueo...
  • Page 12: La Pantalla De Inicio

    La pantalla de inicio    Barra de estado y notificaciones La  barra  de  estado  en  la  parte  superior  de  la  pantalla  contiene  iconos que informan del estado de llamadas y mensajes y muestran  qué  está  ocurriendo  en el teléfono.  Puede  arrastrar  hacia  abajo  la  barra de estado para abrir el Panel de notificaciones y obtener más  información. Toque aquí para abrir el  panel de herramientas       Herramientas En  Herramientas  puede  iniciar  con  rapidez  funciones  que  utilice  frecuentemente como Bluetooth, WLAN, etc.
  • Page 13 La pantalla de inicio    La pantalla de inicio es su puerta de acceso a las  funciones principales del teléfono Notificaciones Barra de estado Arrastre hacia abajo para abrir  el Panel de notificaciones. Deslice la pantalla  de inicio hacia la  izquierda o hacia  la derecha para  ver más contenido  del resto de  paneles en la  pantalla de inicio Iniciador Bandeja de favoritos Toque aquí para acceder  Toque las aplicaciones de la bandeja  al menú principal. para iniciarlas. Explore todas las  Mantenga pulsadas las aplicaciones  aplicaciones instaladas. para arrastrarlas dentro o fuera de la  bandeja.
  • Page 14 Personalización   El teléfono ofrece menús de opciones Toque el botón de menú para comenzar a personalizar. Toque aquí para  seleccionar un  fondo de  pantalla y  defínalo como el  fondo de la  pantalla de  inicio. Toque aquí para acceder  a Ajustes y definir las  preferencias del sistema.
  • Page 15 Funcionamiento del teléfo ono    Llamadas Toque    para  acceder  al  teclado  de  marcad do.  El  teléfono  ofrece diversas formas de realizar una llamada. Pue ede realizar una  llamada  a  través  de  Teléfono,  Contactos,  Mensajes s  y  Registro  de  llamadas.            Eliminar Teclado de ...
  • Page 16 Conexión a la WLAN    Conexión a la WLAN 1.  Puede  conectarse  a  la  red  WLAN  y  emplearla  para  navegar  por  Internet a alta velocidad y realizar descargas. Toque Iniciador → Ajustes → WLAN. 2. Active el interruptor para activar la red WLAN. 3. Toque WLAN.  4. Seleccione una red WLAN disponible a la que conectarse. 5. Las redes privadas se indican con un icono de bloqueo. Si la red  es  privada,  se  le  solicitará  que  escriba  una  contraseña  u  otras  credenciales  (póngase  en  contacto  con  su  administrador  de  red  para obtener más información). ...
  • Page 17: Acceso A Internet

    Acceso a Internet    Uso del navegador Toque    para acceder al navegador. Toque aquí p para acceder a  Favoritos. Toque aquí para ve er las  Toque aquí para que  imágenes en minia atura de  el navegador avance  todas las ventanas  de  hacia la siguiente  páginas web y cam mbiar    Toque aquí para  volver a la página   ...
  • Page 18 Acceso a Internet    Cuando  aparezca  una  página  web  en  pantalla,  toque  el  botón  de  menú y aparecerán las siguientes opciones.  ...
  • Page 19 Toma de fotos/vídeos   Toma de fotos y vídeos Toque    para acceder a la cámara. Flash Cambiar a la  cá ámara frontal er las fotos o los  víd deos realizados Hacer fotos Ajustes  Grabar vídeos...
  • Page 20: Lista De Embalaje

    Lista de embalaje    Asegúrese  de  comprobar  que  el  paquete  incluye  los  accesorios  siguientes: Unidadprincipal  Cargador  Cablededatos  Batería  Auriculares  Guíarápidadelusuario  Documentodegarantía  FilmprotectordeTP ...
  • Page 21: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad    Nosotros,  Qingdao  Haier  Telecom  Co.,  Ltd.  declaramos  que  el  producto: TELÉFONO MÓVIL WCDMA I50 Compatible con GSM900/1800/1900/WCDMA  Banda  I/VIII/Bluetooth/Wi‐Fi  b/g/n,  cumple  con  todas  las  normativas  técnicas  aplicables  al  producto  de  conformidad  con  lo  estipulado en la Directiva 1999/5/EC del Consejo:  Segu EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 rida EN 50332-1:2000 EN 50332-2:2003 EN 62133: 2013 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
  • Page 22 Sustancias y elementos peligrosos    Tabla de identificación de nombres y contenidos de las  sustancias y elementos peligrosos en los productos Este  producto  cumple  con  los  requisitos  de  la  Directiva  SJ/T  11363‐2006  o  de  la Directiva  RoHS  sobre  restricciones  a  la  utilización  de  determinadas  sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos de la UE, incluida la cláusula de exenciones de la Directiva RohS de la UE. Sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Piezas Plomo  Mercu Cadmi Cromo  Bifenilos  Éteres  (Pb) rio  o (Cd) hexavalente ...
  • Page 23: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento  Cuidado y mantenimiento Si  su  teléfono  móvil  ha  pasado  por  unas  condiciones  anómalas,  compruebe la siguiente tabla. Si el problema persiste, consulte con  el departamento de ventas del teléfono móvil para obtener ayuda. Problemas  Comprobación necesaria frecuentes No se carga Compruebe  que  haya  conectado  correctamente  el  cargador  al  teléfono  y,  a su vez, a la fuente de alimentación.  No se enciende Compruebe  si  la  batería  está  demasiado  baja.  Compruebe  si  ha  insertado  correctamente ...
  • Page 24 Cuidado y mantenimiento  Problemas  Comprobación necesaria frecuentes El  receptor  no  le  Compruebe  que  su  micrófono  no  esté  oye  durante  una  bloqueado  por  algún  accesorio  o  de  llamada alguna otra forma.  Escucha al receptor  Compruebe que el volumen del receptor  demasiado bajo se encuentra al máximo.  El  teléfono  móvil  Compruebe  que  el  teléfono  tiene  una  tiene  una  señal  de  señal fuerte. ...
  • Page 25: Información De Seguridad

    Información de seguridad    Dispositivo electrónico La mayoría de dispositivos electrónicos modernos están protegidos  frente  a  las  señales  de  radiofrecuencia  (RF).  Sin  embargo,  algunos  dispositivos  electrónicos  puede  que  no  estén  protegidos  frente  a  las  señales  de  radiofrecuencia  procedentes  de  su  teléfono  móvil.  Consúltelo  con  el  fabricante  para  debatir  sobre  las  posibles  alternativas.
  • Page 26 Información de seguridad    No  utilice  nunca  un  cargador  o  una  batería  que  tengan  cualquier  tipo de daño. Utilice la batería solo para su propósito original. Si utiliza el teléfono cerca de una estación base de la red, empleará  menos batería. La potencia de la señal de red del teléfono móvil, así  como los parámetros establecidos por el operador de red, afectan  mucho al tiempo de llamada y de espera. El tiempo de carga de la batería depende del porcentaje de batería  que queda por cargar, del tipo de batería y del cargador empleado.  La  batería  se  puede  cargar  y  descargar  cientos  de  veces,  pero  acabará deteriorándose. Cuando la batería dure considerablemente  menos de lo habitual, deberá comprar una nueva. Si  tiene  una  batería  cargada  completamente  pero  no  la  utiliza  durante mucho tiempo, se acabará descargando.
  • Page 27 INTRODUÇÃO Obrigado  por  escolher  o  Haier  Smartphone  I50,  um  smartphone  especial para idosos com processador Quad Core de 1,3 GHz. Este  smartphone funciona com o SO Android v5.0.  Para  que  o  seu  telemóvel  tenha  uma  duração  longa  e  proveitosa,  leia  atentamente  este  manual  e  guarde‐o  para  referência  futura.  Nunca se sabe quando irá necessitar dele novamente.  E não se preocupe se as imagens que utilizamos para demonstrar as  funções  do  telemóvel  parecerem  ligeiramente  diferentes  daquilo ...
  • Page 28: Precauções De Segurança

    Precauções de segurança    Leia  atentamente  as  instruções  seguintes  e  aja  em  conformidade  com  estas  regras,  de  modo  a  evitar  situações de perigo ou a violação de qualquer lei. O  modelo  do  seu  telemóvel  foi  concebido  para  cumprir  os  requisitos de segurança aplicáveis relativos à exposição a ondas de  rádio. As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma  unidade de medida designada Taxa de absorção específica (SAR, do  inglês Specific Absorption Rate). O limite de SAR recomendado para  dispositivos móveis é de 2,0 W/Kg, em média, durante um período  de 6 minutos e assumindo um volume com 1 g de massa de tecido  humano. Valor de SAR máximo deste modelo:  Valor de SAR máximo na cabeça: 0.362 W/Kg Valor de SAR máximo no corpo: 0.445 W/Kg Utilize  o  telemóvel  quando  a  intensidade  do  sinal  for  boa.  Faça  chamadas ...
  • Page 29 Precauções de segurança    elétricos  e  eletrónicos  ajuda  a  manter  o  ambiente  e  a  saúde  humana em segurança. Atenção: risco de explosão se a bateria for substituída por outra de  tipo incorreto. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções. No caso de equipamentos com ligação à corrente, deve haver uma  tomada de fácil acesso próxima do equipamento. Utilizar o seu telemóvel em segurança Na estrada Utilizar  o  telemóvel  durante  a  condução  é  ilegal  em  vários  países.  Respeite a legislação local e conduza sempre com segurança. Junto de equipamento eletrónico sensível  Não  utilize  o  seu  telemóvel  perto  de  equipamento  eletrónico  sensível – principalmente dispositivos médicos, como pacemakers – ...
  • Page 30 Precauções de segurança    equipamentos  médicos.  Siga  os  regulamentos  do  hospital  e  desligue‐o  quando  tal  lhe  for  solicitado,  seja  por  meio  de  avisos  afixados nas paredes ou a pedido do pessoal médico.  Numa bomba de gasolina Não  utilize  o  seu  telemóvel  em  bombas  de  gasolina.  Na  verdade,  convém  desligá‐lo  sempre  que  estiver  próximo  de  combustíveis,  químicos ou explosivos.
  • Page 31 Precauções de segurança    Desligue  o  seu  telemóvel  quando  estiver  em  áreas  onde  sejam  utilizados materiais explosivos, ou perto destas. Respeite sempre a  legislação  local  e  desligue  o  seu  telemóvel  quando  tal  lhe  for  solicitado. Chamadas de emergência Para fazer uma chamada de emergência, o seu telemóvel deve estar  ligado  e  numa  área  com  cobertura  de  rede.  Marque  o  número  de  emergência  nacional  e  prima  a  tecla  "chamar".  Explique  exatamente onde se encontra e não desligue enquanto a ajuda não ...
  • Page 32   Conhecer o seu telemóvel   Entrada de auricular Sensor de  proximidade/ambiente Câmara dianteira Recetor Sensor de luz Tecla Power  (Alimen tação) Tecla Volume Ecrã tátil Tecla Menu Tecla Back  Tecla Home (Inicial) (Retroceder) Conector de carga/USB...
  • Page 33 Conhecer o seu telemóvel    Câmara traseira Flash da câmara                  Altifalante              ...
  • Page 34: Instalar A Bateria

    Instalar a bateria    Retirar a tampa da bateria 1. Segure firmemente o dispositivo e localize a lingueta de bloqueio  da tampa. 2. Coloque a unha na abertura e retire a tampa de acordo com a  direção da seta. Instalar a bateria 1. Com os contactos metálicos da bateria virados para os contactos  metálicos  da  ranhura  da  bateria,  pressione  a  bateria  até  bloquear  no devido lugar 2.  Certifique‐se  de  que  a  bateria  está  inserida  no  telemóvel.  Para  carregar  a  bateria,  ligue  o  conector  do  carregador  ao  telemóvel  (interface ...
  • Page 35 Instalar o cartão SIM e SD    Instalar o cartão SIM Assegure‐se de que o canto cortado do cartão SIM está na direção  correta e os contactos metálicos estão também virados na direção  correta. Deslize o cartão SIM na ranhura do cartão até parar.  Instalar o cartão de memória microSD Deslize  o  cartão  microSD  na  ranhura  do  cartão  SD  com  os  pinos  metálicos  virados  para  baixo.  Empurre  o  cartão  até  bloquear  no  devido lugar.
  • Page 36: Desbloquear O Ecrã

    Bloquear e desbloquear o ecrã    Bloquear o ecrã Para poupar bateria, evitar toques acidentais ou quando pretender  limpar  marcas  do  ecrã  tátil,  coloque  o  ecrã  tátil  em  suspensão  pressionando a tecla Power (Alimentação) Desbloquear o ecrã Para ativar o ecrã tátil, basta pressionar a tecla Power (Alimentação)  novamente e, em seguida, arraste o ícone de bloqueio para cima no  ecrã para desbloquear de acordo com a dica apresentada no ecrã. Deslizar para cima Ícone de bloqueio...
  • Page 37 Bloquear e desbloquear o ecrã    Barra de estado e notificações A barra de estado na parte superior do ecrã contém ícones que o  informam da existência de mensagens e do estado do telemóvel e  apresenta informações sobre o que se passa com o seu telemóvel.  Pode arrastar a barra de estado para baixo para abrir o painel de  Notificações e obter mais informações. Toque para abrir o  painel dos kits de        Kits de ferramentas Nos kits de ferramentas pode iniciar de forma rápida aplicações  comuns, como Bluetooth, WLAN, etc. Toque para abrir as definições do  Deslize para cima/para  baixo para abrir o painel de  Notificações ou o painel de  kits de ferramentas    ...
  • Page 38 Ecrã Home (Inicial)    O ecrã Home (Inicial) é o seu portal para as  principais funcionalidades do seu telemóvel Notificações Barra de estado Arraste para baixo e assim  abrir o painel de Notificações Deslize o ecrã  Home (Inicial)  para a esquerda  ou direita para ver  mais conteúdos  nos outros painéis  no ecrã Home  (Inicial) Inicializador O tabuleiro de favoritos Toque para aceder ao  Toque nas aplicações no tabuleiro  menu Principal para aceder às aplicações Navegue através de todas  Toque sem soltar nas aplicações para  as aplicações instaladas as arrastar para dentro e fora do  tabuleiro...
  • Page 39 Personalização   O telemóvel disponibiliza menus de Opções Toque na tecla Menu para aceder à personalização. Toque para  selecionar um  fundo de ecrã e  defina‐o como o  fundo do ecrã  Home (Inicial) Toque para aceder  às Definições e  configure as  preferências do  sistema...
  • Page 40 Função de telemóvel    Efetuar uma chamada Toque em    para aceder ao teclado numérico. O telemóvel  disponibiliza várias formas de efetuar uma chamada. Pode efetuar  uma chamada através de Telemóvel, Pessoas, Mensagens e Registo  de chamadas.             Elimina Teclado  numérico Toque para escolher  o cartão e, em  seguida, marque o  número...
  • Page 41 Ligar à WLAN    Ligar à WLAN 1. Pode ligar‐se à WLAN e utilizá‐la para navegar na Internet a alta  velocidade e efetuar transferências. Toque em Inicializador → Definições → WLAN. 2. Ligue o interruptor para ativar a WLAN. 3. Toque em WLAN.  4. Escolha uma rede WLAN disponível para se ligar. 5. As redes seguras são indicadas com um ícone de bloqueio. Caso a  rede esteja protegida, é solicitada a introdução de uma  palavra‐passe ou outras credenciais (Solicite mais informações ao  administrador da sua rede). 6. Toque em "Ligar".
  • Page 42 Aceder à Internet    Utilizar o browser Toque em    para aceder ao Browser. Toque para aceder aos  Marcadores Toque para visualizar as  Toque para avançar o  miniaturas de todas as  browser para a  janelas das páginas Web e  página Web seguinte alternar entre as páginas    Toque para  retroceder para a  página anterior  ...
  • Page 43 Aceder à Internet    Quando estiver a visualizar a página Web, toque na tecla Menu. As  seguintes opções estão disponíveis para si:  ...
  • Page 44 Tirar fotografias/gravar vídeos    Tirar fotografias e gravar vídeos Toque em    para aceder à Câmara. Flash Alternar para  câmara dianteira Ver fotografias  tiradas ou vídeos  Tirar fotografias Definiçõ Gravar vídeos...
  • Page 45 A embalagem contém    Não se esqueça de verificar se os seguintes acessórios estão  incluídos na embalagem: Unidadeprincipal  Carregador  Cabodedados  Bateria  Auricular  Guiarápidodoutilizador  Cartãodegarantia  PelículadeproteçãoTP ...
  • Page 46: Declaração De Conformidade

    Saúde EN 62209-1: 2006 EN 62209-2:2010 EN 50566:2013 EN 62479:2010 Declaramos que foram realizados todos os testes de rádio  essenciais e que o produto supracitado está em conformidade com  todos os requisitos essenciais da Diretiva 1999/5/CE. Assinatura: Nome para impressão: Chen Xiaoli Data: 11-05-2015 Empresa: Qingdao Haier Telecom Co.,Ltd. Morada: NO.1 Haier Road Hi-tech Zone, Qingdao, P.R. China Tel.: +86 0532.8893.7278 Fax: 0532-88939585...
  • Page 47 Substâncias/elementos perigosos    Tabela de identificação dos nomes e conteúdos das    substâncias/elementos perigosos existentes nos produtos Este produto está em conformidade com os requisitos da Diretiva SJ/T 11363_2006  ou da Diretiva RohS da UE (incluindo a cláusula de isenção da Diretiva RohS da UE) Substâncias/elementos tóxicos ou perigosos Chum Mercúrio  Cádmio (Cd) Crómio  Polibrom Éter de difenilo  bo  (Hg) hexavalen obifelino  polibromado  Peças (Pb) te (Cr6+) (PBB) (PBDE) Armários e  × ○ ○ ○ ○ ○ peças  mecânicas PCBA e × ○ ○ ○ ○ ○ processador Visor LCD ×...
  • Page 48: Cuidados E Manutenção

    Cuidados e manutenção    Cuidados e manutenção Se o seu telemóvel apresentar um estado fora do normal,  verifique‐o utilizando a tabela seguinte. Se o problema persistir,  peça ajuda ao representante de vendas do telemóvel. Problemas  Item a verificar comuns Não é possível  Verifique se o carregador está  carregar corretamente ligado ao telemóvel e à  tomada.  Não é possível  Verifique se a carga da bateria é  ligar demasiado reduzida; verifique se a  bateria está corretamente inserida;  prima a tecla Power (Alimentação)  durante tempo suficiente. O cartão R‐UIM  Verifique se o cartão R‐UIM está  está inserido, mas  corretamente inserido na ranhura UIM.  não é possível ler  Verifique se o seu cartão R‐UIM é válido.  as informações  contidas no  cartão R‐UIM O telemóvel  Entre em contacto com o fornecedor do  indica "Introduzir  serviço para obter o código PUK e  código PUK" utilize‐o para desbloquear o telemóvel. Não é possível  Verifique se o número de telemóvel é  efetuar válido.  uma chamada Verifique se está numa área com ...
  • Page 49 Cuidados e manutenção    Problemas  Item a verificar comuns O seu interlocutor  Verifique se o microfone está bloqueado  não consegue  por algum acessório ou outro objeto.  ouvir a sua voz  durante a  chamada O som do recetor  Verifique se o volume do recetor foi  é demasiado  ajustado para o máximo.  baixo O telemóvel tem  Verifique se o seu telemóvel tem um  um sinal de  sinal forte.  receção fraco ou  Se não tiver sinal, utilize‐o numa área  a chamada cai  com cobertura ou área com sinal forte. com frequência O ecrã apresenta  Verifique se está numa área com sinal  indicações como  fraco (num túnel ou rodeado de  "Sem serviço" ou:  edifícios), mude a sua localização e tente  "A procurar…" novamente. Verifique se consegue aceder aos  serviços sem a autorização do  fornecedor do serviço. Se necessitar do  serviço, contacte o fornecedor do serviço  para obter mais informações.
  • Page 50: Informações De Segurança

    Informações de segurança    Dispositivo eletrónico A maioria dos equipamentos eletrónicos modernos está protegida  dos sinais de radiofrequência (RF). No entanto, alguns  equipamentos eletrónicos podem não estar protegidos dos sinais  de RF do seu telemóvel. Consulte o fabricante para obter  informações sobre alternativas. Hospital Não leve o seu telemóvel para o bloco operatório (BO), unidade de  cuidados intensivos (UCI) ou unidade de cuidados coronários (UCC).  Não utilize o seu telemóvel em locais de tratamento médico onde  seja proibido o uso de telemóveis. Se utilizar o telemóvel perto de uma pessoa com problemas  cardíacos, diminua o volume de toque ou a vibração para não  perturbar a pessoa. Ambiente de armazenamento Desligue  o  seu  telemóvel  em  áreas  com  uma  atmosfera  potencialmente explosiva e obedeça a todos os sinais e instruções.  A  presença  de  faíscas  nessas  áreas  pode  causar  uma  explosão  ou  um incêndio, provocando ferimentos ou mesmo a morte. Recomenda‐se  que  os  utilizadores  desliguem  o  telemóvel  quando  estiverem ...
  • Page 51 Informações de segurança    Utilize a bateria apenas para a finalidade a que se destina. Se utilizar o seu telemóvel perto da estação de base de rede, este  consome  menos  energia.  Os  tempos  de  conversação  e  espera  são  afetados  em  grande  medida  pela  intensidade  do  sinal  na  rede  celular e pelos parâmetros definidos pelo operador de rede. O tempo de carregamento da bateria depende da carga restante da  bateria, do tipo de bateria e do carregador utilizado. A bateria pode  ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas irá esgotar‐se  gradualmente. Quando a duração da bateria for visivelmente mais  curta do que o normal, está na hora de comprar uma bateria nova. Se  não  for  utilizada,  uma  bateria  completamente  carregada  irá  descarregar ao longo do tempo. As ...
  • Page 52 INTRODUCTION Thanks for choosing the Haier Smartphone I50, a special smartphone for seniors based on 1.3 GHz Quad Core Processor. This smart phone is running on Android OS v5.0. The total memory is 8GB. The memory used by operating system and integrated applications is 2.91GB .The available memory for users is 5.09GB.
  • Page 53: Safety Precautions

    Safety precautions Please read through the following briefings carefully, and act in accordance with these rules, so as to prevent causing any danger or violating any law. Your mobile phone model has been designed to compile with applicable safety requirements for exposure to radio waves. The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement called Specific Absorption Rate (SAR).
  • Page 54: Using Your Phone Safely

    Safety precautions Dispose of used batteries according to the instructions. For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Using your phone safely On The Road Using a phone while driving is illegal in many countries. Please follow local laws and drive safely at all times.
  • Page 55 Safety precautions switch off whenever you’re near fuels, chemicals or explosives. Around Water Keep your phone away from water (or any other liquid). It’s not a waterproof model. Making Repairs Never take your phone apart. Please leave that to the professionals. Unauthorized repairs could break the terms of your warranty.
  • Page 56 Safety precautions Working Temperature The working temperature for the phone is between 0 Degree and 40 Degree Celsius. Please don’t use the phone outside the range. Using the phone under too high or too low temperature might cause problems. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Page 57: Know Your Phone

    Know your phone Earphone Jack Proximtity Sensor/ambient Front Light sensor Receiver Camera Power Volume Touch Screen Home Key Menu Key Back Key Charge / USB Connector...
  • Page 58 Know your phone Back Camera Camera flash Speaker...
  • Page 59: Install The Battery

    Install the battery Removing the Battery Cover 1. Hold the device firmly and locate the cover release latch. 2.Place your fingernail in the opening and remove the cover according to the arrow direction. Installing the Battery 1. With the metallic contacts of the battery facing the metallic contacts in the battery slot, press the battery down until it locks into place 2.
  • Page 60: Installing The Sim Card

    Install SIM & SD card Installing the SIM Card Make sure that the clipped corner of the SIM card is facing the correct direction and the metallic contacts are facing the correct direction. Slide the SIM card into the card slot until it stops. Installing the microSD Memory Card Slide microSD card into the SD card slot with the metallic pins facing downwards.
  • Page 61: Screen Lock & Unlock

    Screen lock & unlock Locking the Screen To save your battery, prevent accidental touches or when you want to wipe smudges off your touch screen, put the touch screen to sleep by pressing the Power Key Unlocking the Screen To wake up the touch screen, just press the Power Key again, and then drag the lock icon to the up on the screen to unlock according to the clue on the screen.
  • Page 62: The Home Screen

    The Home screen Status Bar and Notifications The status bar at the top of the screen contains icons that tell you about messages and phone status and shows what’s going on in your phone. You can drag down the status bar to open the Notification panel and get more information.
  • Page 63 The Home screen The Home screen is your gateway to the main features in your phone Notifications Status bar Drag down to open the Notification panel Slide the Home screen left or right view more content in other panels Home screen Launcher The favorite tray Touch...
  • Page 64 Customizing The phone provides you with Options menus Touch the Menu Key to enter customizing. Touch to select a wallpaper, and set it as the wallpaper of Home screen Touch to enter the Settings, and set the system preferences...
  • Page 65: Telephone Function

    Telephone function Making a Call Touch to enter the Dial pad.The phone offers you several ways of making a call.You can make a call through the Phone, People, Messaging and Call log. Delete Dial pad Touch to choose the card, and then dial the number...
  • Page 66: Connecting To Wlan

    Connecting to WLAN Connecting to WLAN 1. You can connect to the WLAN, and use it to surf the Internet at high speed and download. Touch Launcher → Settings → WLAN. 2. Turn on the switch to activate WLAN. 3. Touch WLAN. 4.
  • Page 67: Accessing The Internet

    Accessing the Internet Using the Browser Touch to enter the Browser. Touch enter Bookmarks Touch to look through the thumbnails of all web page Touch to forward the windows, and switch the browser to the next web pages web page Touch to go back to the previous page...
  • Page 68 Accessing the Internet When you are viewing the web page, touch the Menu Key, the following options are available to you.
  • Page 69: Taking Pictures/Videos

    Taking Pictures/Videos Taking pictures and videos Touch to enter the Camera. Flash Switch to the front camera View taken photos or videos Take pictures Settings Record videos...
  • Page 70: Packing List

    Packing List Please be sure check whether the following accessories are enclosed with the packet : Main Unit Charger Data Cable Battery Earphone Quick User Guide Warranty Card TP protective film...
  • Page 71: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Qingdao Haier Telecom Co., Ltd. declares that the product: WCDMA MOBILE PHONE Type I50 Supporting GSM900/1800/1900/WCDMA Band I/VIII/Bluetooth/Wi-Fi b/g/n,satisfies all the technical regulations applicable to the product within the scope of Council Directive 1999/5/EC: Safety EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011...
  • Page 72 Hazardous Substances/Elements Identification Table of Names and Contents of Hazardous Substances/Elements in Products This product meets the requirements of SJ/T 11363_2006 Directive or RohS Directive of EU(including the Exemption Clause of EU RohS Directive) Toxic or hazardous substances/elements Lead( Mercur Cadmium( Hexav Polybro...
  • Page 73 Hazardous Substances/Elements ○:shows that the contents of hazardous substances contained in all homogeneous materials of current part meet the limit requirements defined in the SJ/T 11363-2006 Standard (contents Limit Requirements for Hazardous Substances/Elements in Electronic and IT Product). ▲: shows that the contents of hazardous substances contained in at least one homogeneous material current part exceeds the limit requirements defined in the SJ/T 11363-2006 Standard (contents Limit Requirements for Hazardous Substances/Elements in Electronic...
  • Page 74: Care And Maintain

    Care and Maintain Care and maintain If your mobile phone had abnormal conditions, please check it with the following table. If the problem still remains, please ask mobile phone sales for help. Common problems Check item Cannot charge Please check if the charger is properly connected to the phone and the power source jack.
  • Page 75 Care and Maintain Common problems Check item The mobile phone has a Please check if the phone has a strong weak receive signal or signal. usually drop in the If there is no signal, please use it in a phone call strong coverage or signal area.
  • Page 76: Safety Information

    Safety Information Electronic Device Most modern electronic equipment is shielded from radio frequency (RF) signals. However, certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals from your Mobile Phone. Consult the manufacturer to discuss alternatives. Hospital Do not take your phone into the operating room (OR), intensive care unit (ICU), or coronary care unit (CCU).
  • Page 77 Safety Information strength on the cellular network and the parameters set by the network operator. Battery charging time depends on the remaining battery charge, the type of battery, and the charger used. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will gradually wear out.

Table of Contents