Page 1
Dornbracht Leg Shower Manual Culturing Life...
Page 2
LEG SHOWER Bruksanvisning på andra språk finns på Internet under: Vennligst les hele denne bruksanvisning før du begynner å bruke din LEG SHOWER første gang. Flere språkversjoner finner du på Internett: Пожалуйста, полностью прочтите данное руководство по эксплуатации перед...
Inhalt Sicherheitshinweis Safety information Contents Die LEG SHOWER kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Allgemeine Hinweise Sicherheitshinweis Safety information Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn General information sie dabei beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-...
Bedienlogik Funktionen Logic controls Functions Displayschalter Die LEG SHOWER verfügt über einen automatischen Ruhe zu- stand. Durch Drücken oder Drehen eines beliebigen Bedien elements Display button ist das System betriebsbereit. Nach 60 Minuten Nichtbenutzung wechselt das System wieder in den automatischen Ruhezustand.
Warteanzeige An / Aus Waiting display On / Off per Drehregler using rotary knob Wenn eine Funktion ausgewählt wurde, aber noch nicht betriebs- bereit ist (z.B. die eingestellte Temperatur), blinkt das entsprechende Symbol. Das Blinken erlischt mit Betriebsbereitschaft. If a function has been selected but is not yet ready (e.g. the set temperature), the appropriate symbol will flash.
Mengeneinstellung Individuell konfigurieren Volume adjustment Invididual configuration Sind mehrere Auslassstellen gleichzeitig aktiv, können einzelne Auslassstellen durch langes Drücken ausgewählt werden. Anschließend können für diese Auslassstelle Temperatur und Menge individuell eingestellt werden. If several outlet points are active at the same time, individual 80 % points can be selected by pressing and holding them.
Szenarien Zurücksetzen aller Auslassstellen Resetting all outlet points Scenarios Sie können zwischen zwei automatisch ablaufenden Szenarien wählen: 38,0° Vitalize Das Szenario VITALIZE belebt, wirkt blutdrucksenkend und bringt Körper, Geist und Seele in Einklang. Regelmäßig angewendet hilft VITALIZE auch die Abwehrkräfte und das Immunsystem zu stärken, den Stoffwechsel anzuregen und Venenleiden vorzubeugen.
Allgemeine Hinweise Starten eines Szenarios Starting a scenario General information Reinigung Cleaning VITALIZE Während eines Szenarios können die Temperatur um + / - 2 °C und die Menge um + / - 20 % verändert werden. Durch beliebiges Drücken der Drehregler oder 5 sec.
Page 9
Please clean with a damp cloth and wipe dry. Leuchtet eines der dargestellten Symbole für 2 Sekunden rot auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Dornbracht- Kundendienst. If one of the symbols is lit in red for 2 seconds, contact your...
Page 10
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten neben wertvollen wiederverwendbaren Materialien Typ / Type: Leg Shower auch schädliche Stoffe. Diese können im Restmüll oder bei falscher Leistungsaufnahme / Power consumption: max. 60 W Behandlung der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden.
Page 11
Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Telefon + 49 ( 0 ) 2371 433-0, Fax + 49 ( 0 ) 2371 433-232 mail@dornbrachtgroup.de, dornbracht.com dornbracht.com/leg-shower Product Design: Sieger Design Interface Concept and Design: Dornbracht in cooperation with Square One, Sieger Design, Meiré...
Need help?
Do you have a question about the Leg Shower and is the answer not in the manual?
Questions and answers