HomeMatic HM-SCI-3-FM Installation And Operating Manual
HomeMatic HM-SCI-3-FM Installation And Operating Manual

HomeMatic HM-SCI-3-FM Installation And Operating Manual

Radio shutter contact interface 3-channel, flush-mount
Hide thumbs Also See for HM-SCI-3-FM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installations- und
Bedienungsanleitung (S. 3)
Installation and operating manual
(p. 21)
Funk-Schließerkontaktschnittstelle
3 Eingänge, Unterputzmontage:
Radio shutter contact interface
3-channel, flush-mount:
HM-SCI-3-FM

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HM-SCI-3-FM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HomeMatic HM-SCI-3-FM

  • Page 1 Installations- und Bedienungsanleitung (S. 3) Installation and operating manual (p. 21) Funk-Schließerkontaktschnittstelle 3 Eingänge, Unterputzmontage: Radio shutter contact interface 3-channel, flush-mount: HM-SCI-3-FM...
  • Page 2 1. Ausgabe Deutsch 02/2010 Dokumentation © 2010 eQ-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustim- mung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, me- chanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.
  • Page 3: Table Of Contents

    Funktion......5 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic 6 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ..7 Installation .
  • Page 4: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie ihre HomeMatic-Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nach- schlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungs- anleitung.
  • Page 5: Funktion

    Magnet kontakte (Reed-Kontakte) oder Endschalter. Die Änderung eines Schaltzustands wird nicht nur er- kannt, sondern auch gespeichert und als Funkbefehl an angelernte HomeMatic Komponenten übertragen. Wenn ein Schalter/Kontakt offen ist, wird ein Ein- schaltsignal gesendet, ist ein Schalter/Kontakt ge- schlossen, wird ein Ausschaltsignal übertragen.
  • Page 6: Allgemeine Systeminformation Zu Homematic

    Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist Teil des HomeMatic-Haussteuersy- stems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS ® Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Ge- rätes über ein Programmiergerät und Software kon- figurierbar.
  • Page 7: Allgemeine Hinweise Zum Funkbetrieb

    Luftfeuchtigkeit bauliche Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. Hiermit erklärt die eQ-3 Entwicklung GmbH, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.HomeMatic.com.
  • Page 8: Installation

    Installation Die Schließerkontaktschnittstelle besitzt flexible Ver- bindungsleitungen (0, 75 mm ) mit Aderendhülsen. Entfernen Sie vor dem Anschluss die Gummikappen, die auf die Aderendhülsen aufgesteckt sind. Damit sind diese direkt an die verwendeten Kontakte gemäß folgender Skizze anzuschließen: Falls Sie nicht alle Kanäle verwenden, belas- sen Sie die Gummikappen auf den Aderend- hülsen der unbenutzten Kanäle.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 7.1 Batterie einlegen und wechseln Entfernen Sie den Gehäusedeckel indem Sie vor- sichtig die Rastnasen am Gehäusedeckel nach innen drücken (Pfeile).
  • Page 10 Legen Sie die mitgelieferte Lithium-Batterie (CR 2032) polrichtig entsprechend den Polaritätsmarkierungen in den Batteriehalter (E) ein (Pluspol nach oben). Setzen Sie den Gehäusedeckel wieder auf. Achten Sie darauf, dass der Gehäusedeckel vollständig wie- der einrastet. Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachge- mäßem Austausch der Batterie. Die eingesetzte Lithium-Knopfzelle muss kurz- schlussfest sein! Verbrauchte Batterien gehören nicht in...
  • Page 11: Anlernen

    7.2 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, be- vor sie mit dem Anlernen beginnen! Zum Anlernen müssen beide zu verknüpfenden Ge- räte in den Anlernmodus gebracht werden. Die Anlerntaste (A) befindet sich neben den Abgän- gen der Anschlussleitungen (B). Um die Schließerkontaktschnittstelle in den Anlern- modus zu bringen, drücken Sie die Anlerntaste (A) kurz.
  • Page 12 Geräte-LED leuchtet dann rot auf. Nach Auswahl des Kanals bleibt der Anlernmodus für 20 Sekunden aktiv. Innerhalb dieser Zeit muss die andere anzulernende HomeMatic Komponente eben- falls in den Anlernmodus versetzt werden. Lesen Sie dazu die entsprechende Bedienungsanleitung des Geräts. Ein erfolgreiches Anlernen wird durch grünes Aufleuchten der Geräte-LED signalisiert.
  • Page 13: Konfigurationsmodus (Auch Mit Zentrale/Konfigurationsadapter)

    gebracht werden, aber der Anlernmodus wird nicht aktiviert. Nach Betätigen eines angeschlossenen Schalters/Kontakts leuchtet die Geräte-LED als Fehler meldung lediglich für 2 Sekunden rot auf. Es ist kein direktes Anlernen mehr möglich. 7.3 Konfigurationsmodus (auch mit Zentrale/Konfigurationsadapter) Nach einem kurzen Tastendruck der Anlerntaste (A) befindet sich die Schließerkontaktschnittstelle im Konfigurationsmodus.
  • Page 14 Rückmeldungen der Geräte-LED im Konfigurations- modus: Gerät ist im Grünes Blinken Konfigurationsmodus Gerät ist im Anlernmodus Oranges Blinken (für Kanal S1, S2 oder S3) Mind. 2s grüne LED Anlernen erfolgreich 2s rote LED Anlernen fehlgeschlagen Gerät im Gerät bereits an Konfigurations- Zentrale angelernt und modus und bei...
  • Page 15: Einfache Bedienfunktionen

    Schalter/Kontakt offen - Aktor EIN Schalter/Kontakt geschlossen - Aktor AUS. Auch Wechselschaltungen können mit der Schließer- kontaktschnittstelle realisiert werden. Über eine HomeMatic Zentrale oder einen HomeMatic Konfigurationsadapter lässt sich die Konfiguration der Schließerkontaktschnittstelle ändern. Lesen Sie dazu auch Abschnitt 7.3.
  • Page 16 Beginnt die LED nach 5 Sekunden Drücken der An- lerntaste nicht zu blinken, sondern leuchtet dauerhaft auf, kann das Gerät nicht zurückgesetzt werden. In diesem Fall wurde über eine HomeMatic Zentrale ein eigener Verschlüsselungscode hinterlegt. Um das Gerät zurückzusetzen, müssen Sie die Konfigurati- onssoftware der Zentrale zum Zurücksetzen benut-...
  • Page 17: Fehlerbehebung

    10. Fehlerbehebung Erfolgt beim Betätigen eines Schalters/Kontakts kei- ne Reaktion des zu steuernden Gerätes und liegt kei- ne behebbare Kommunikationsstörung vor (zu steu- erndes Gerät vom Netz getrennt, leere Batterien des Empfängers, usw.) so ist die verbrauchte Batterie wie im Kapitel 7.1 beschrieben gegen eine neue Lithium- Zelle des Typs CR 2032 auszutauschen.
  • Page 18: Technische Daten

    11 Technische Daten Funkfrequenz: 868,3 MHz Typ. Freifeldreichweite: 100 m Stromversorgung: 1x Lithium-Knopfzelle CR 2032 Batterielebensdauer: bis zu 3 Jahre (bei 6 Betätigungen/Tag) Schutzart: IP 20 Gehäuse: Gehäusefarbe: Schwarz Abmessungen: 50 x 10 mm (ø x H) Gewicht: 30 g (ohne Batterie) Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 19 Entsorgungshinweis: Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektro- nische Geräte sind entsprechend der Richt- linie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Alt- geräte zu entsorgen. Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wen- det und keine Zusicherung von Eigenschaften bein- haltet.
  • Page 20 1. Issue English 02/2010 Documentation © 2010 eQ-3 Ltd., Hong Kong All rights reserved. This manual may not be reproduced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher.
  • Page 21 Function......23 General information about the HomeMatic system ....24 General information about radio operation . . 25 Installation .
  • Page 22: Information About This Manual

    Information about this manual Read this manual carefully before starting to use your HomeMatic components. Keep the manual handy so you can refer to it at a later date. If you hand over the device to other persons for use, please hand over the operating manual as well.
  • Page 23: Function

    A change in a switching state is not only detected, but is also stored and transmitted to taught-in HomeMatic components in the form of a radio command. If a switch/contact is open, a switch-on signal is sent, and if a switch/contact is closed, a switch-off signal is transmitted.
  • Page 24: General Information About The Homematic System

    General information about the HomeMatic system This device is part of the HomeMatic home control system and works with the bidirectional BidCoS ® wireless protocol. All devices are delivered in a standard configuration. The functionality of the device can also be config- ured with a programming device and software.
  • Page 25: General Information About Radio Operation

    Entwicklung GmbH hereby declares that this device conforms with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. The full declaration of conformity is provided at www. HomeMatic.com.
  • Page 26: Installation

    Installation The shutter contact interface features flexible con- necting cables (0.75 mm ) with ferrules. Remove the rubber caps from the ferrules prior to connection. These must then be connected to the appropriate contacts directly, as per the diagram below: If you are not using all the channels, leave the rubber caps on the ferrules of those that re- main unused.
  • Page 27: Start-Up

    Start-up 7.1 Inserting and replacing the battery Remove the housing cover by carefully pressing the clips on the housing cover inwards (in the direction indicated by the arrows).
  • Page 28 Insert the lithium battery (CR2032) supplied into the battery holder (E), observing the correct polarity (positive pole at the top). Replace the housing cover. Make sure that the hous- ing cover re-engages properly. Caution! There is a risk of explosion if the bat- tery is not replaced correctly.
  • Page 29: Teaching-In

    7.2 Teaching-in Please read this entire section before starting the teach-in procedure. To execute the teach-in procedure, both of the devices to be connected must be in teach-in mode. The teach-in button (A) is located next to the outgoing sections of the connecting cables (B). To switch the shutter contact interface to teach-in mode, briefly press the teach-in button (A).
  • Page 30 Once the channel has been selected, teach-in mode will remain active for 20 seconds. The other HomeMatic components to be taught-in must also be switched to teach-in mode during this time. For more information on this, refer to the operating manual for the device.
  • Page 31: Configuration Mode (Also With Central Control Unit/Configuration Tool)

    ed switch/contact is pressed, the device LED simply lights up red for 2 seconds to indicate an error. Direct teach-in is no longer possible. 7.3 Configuration mode (also with central control unit/configuration tool) Briefly pressing the teach-in button (A) switches the shutter contact interface to configuration mode.
  • Page 32 Device LED feedback in configuration mode: Device is in Flashing green configuration mode Device is in teach-in mode Flashing orange (for channel S1, S2 or S3) Green LED lighting Teach-in successful up for at least 2 s Red LED lighting Teach-in failed up for 2 s Device in con-...
  • Page 33: Simple Operator Functions

    HomeMatic central control unit HomeMatic configuration tool can be used to change the configuration of the shutter contact interface. See also Section 7.3 for more information on this. Resetting to the initial state Press and hold the teach-in button for at least 5 sec- onds.
  • Page 34: Remedy

    In this case, a specific encryption key has been stored using a HomeMatic central control unit. To reset the device, you will have to use the configuration soft- ware for resetting the central control unit.
  • Page 35: Technical Specifications

    disconnected from the mains, receiver batteries are flat, etc.), follow the instructions described in Sec- tion 7.1 to replace the old battery with a new lithium CR2032 cell. You must observe the correct battery polarity. After replacing a battery, check whether all of the functions are available again.
  • Page 36 Instructions for disposal: Do not dispose of the device with regular domestic waste. Electronic devices must be disposed of in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive via local disposal points for electronic waste. The CE sign is a free trade sign addressed exclusively to the authorities and does not warrant any properties.

Table of Contents