Om Detta Dokument; Allmänna Säkerhetsanvisningar - STEINEL Spot Way Sensor Connect Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Spot Way Sensor Connect:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Falha
Causa
O candeeiro LED Sensor
■ O vento agita árvores e
Connect acende-se
arbustos na área de
inadvertidamente
deteção
■ São detetados auto-
móveis a passar na
estrada
■ Alteração térmica súbita
devido a influências
climatéricas (vento,
chuva, neve) ou ar
evacuado de venti-
ladores, janelas abertas
■ O candeeiro LED com
sensor oscila (mexe-se),
por ex., devido a
rajadas de vento ou
chuva forte
Solução
■ Modifique a área
■ Modifique a área
■ Modifique a área,
mude para outro local
de montagem
■ Monte o candeeiro
LED com sensor numa
base firme
– 64 –
SE

1. Om detta dokument

– Läs noga igenom dokumentet och förvara det väl!
– Upphovsrättsligt skyddat.
Eftertryck, även delar av texten, bara med vårt samtycke.
– Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen, förbehålles.
– Alla produktmått i mm.
Symbolförklaring
!
Varning för fara!
Hänvisning till textställen i dokumentet.
...
2. Allmänna säkerhetsanvisningar
!
Bryt spänningen före alla arbeten på produkten!
• Använd endast originalreservdelar.
• Reparationer får bara genomföras i en auktoriserad verkstad.
• Inte lämplig för användning med halogenlampor.
3. Way/Garden
Ändamålsenlig användning
– LED-lampa för markmontage utomhus.
– För anslutning till ett IP44 eluttag.
Spot Way NightAutomatic/Spot Garden NightAutomatic
– Sensor-LED-lampan har en ljussensor.
Spot Way Sensor Connect/Spot Garden Sensor Connect
– Sensor-LED-armaturen har en infraröd rörelsevakt och kan bara ställas in via
Bluetooth och app.
Innehåll Spot Way (bild 3.1)
– Lampa inkl. stativ, bottenplatta och anslutningskabel med nätkontakt
– Tre skruvar
– Tre pluggar
– 65 –

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents