Honeywell equIP Ex-proof Series Instruction Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Table of Contents
ENGLISH
EN
English - Instruction manual
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
FR
Français - Manuel d'instructions
DE
Deutsch - Bedienungsanleitung
equIP® Ex-proof Series IP Camera
RU
Русский - Руководство по эксплуатации
KO
한국어 - 지침 설명서
TR
Türkçe - Kullanım klavuzu
汉语 - 使用手册
ZH
HEPB

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Honeywell equIP Ex-proof Series

  Summary of Contents for Honeywell equIP Ex-proof Series

  • Page 1 ENGLISH HEPB equIP® Ex-proof Series IP Camera English - Instruction manual Русский - Руководство по эксплуатации Italiano - Manuale di istruzioni 한국어 - 지침 설명서 Français - Manuel d’instructions Türkçe - Kullanım klavuzu 汉语 - 使用手册 Deutsch - Bedienungsanleitung...
  • Page 3 ENGLISH HEPB equIP® Ex-proof Series IP Camera English - Instruction manual...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents E N G L I S H 1 About this manual ......................3 1.1 Typographical conventions ..........................3 2 Notes on copyright and information on trademarks ..........3 3 Identification ........................3 3.1 Product marking ..............................3 4 Installation ........................4 4.1 Range of use ................................
  • Page 5: About This Manual

    1 About this manual 2 Notes on copyright and information on trademarks Read all the documentation supplied carefully before installing and using this unit. Keep the manual in a The mentioned names of products or companies are convenient place for future reference. trademarks or registered trademarks.
  • Page 6: Installation

    4 Installation 4.2 Connection of the power supply line CAUTION! Device installation and maintaining must be performed by Electrical connections must be performed specialist technical staff only. with the power supply disconnected and the circuit-breaker open. The external multi-polar cable shield (armature) must be earthed.
  • Page 7: Connection Of The Ethernet Cable

    4.3 Connection of the Ethernet 4.4 Signal cable connection cable CAUTION! TNV-1 installation type. The installation is type TNV-1, do not connect it The Ethernet cable shield must always be to SELV circuits. earthed via the connector. Always use a shielded RJ45 connector.
  • Page 8: Factory Reset

    5 Switching on 4.4.2 Factory reset The external relay and alarm cable shield The automatic pre-heating (De-Ice) process must be earthed. could be started whenever the device is switched on and the air temperature is To restore the factory default settings connect the below 0°C.
  • Page 9: Configuration

    HONEYWELL IPC utility. This utility is included on the installation CD that was shipped with your camera. Insert the CD into your disc drive. Fig. 3 Launch the HONEYWELL IPC tool. Click Refresh to search for cameras on the network. All IP cameras discovered on the network will be displayed. Fig. 4 Select the camera you want to access using the HONEYWELL IPC tool and click on it.
  • Page 10 To open a browser, click on Web Page. Fig. 6 Type the default user name and password (case sensitive) to access the camera. • The default username is admin. • The default password is 1234. admin 1234 Fig. 7 After the first login, you will be prompt to change the default password. **** **** Fig.
  • Page 11: Accessories

    To select a different language, follow the following steps. Select Setup from the top bar (01). Select General from the left menu (02). Select the desired language in the web interface (03). Fig. 9 7 Accessories 8 Instructions for normal operation ACCESSORIES AND SUPPORTS HEPWS...
  • Page 12: Special Controls

    9 Maintenance 8.3 Special controls The camera’s web UI supports wiper and washer The pre-installed camera can only be setting and control. replaced with one of the same brand and Settings can be configured in: CAMERA>>LOGIN>>SE model. TUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL Read the product HANDBOOK before performing any operation.
  • Page 13: Troubleshooting

    11 Troubleshooting 12 Technical data 12.1 Mechanical Contact an authorized support centre if the problems listed below persist or you have Housing: any other issues that are not described here. • AISI 316L stainless steel construction • Shot peened and electro-polished surfaces Read the product HANDBOOK before •...
  • Page 14: Camera

    12.3 Camera 12.4 Camera's functions Image Sensor: 1/2.8" Sony Progressive CMOS Motion Detection: On/Off Optical zoom: 30x Alarm outputs: 1 Digital Zoom: 16x Video Analytics: Intrusion Trace (Xtrails, need to pay license), Face detection Number of effective Pixels (HxV): 1920 x 1080 (1080p) Event: Intrusion, Face detection, Motion Detection, Shutter WDR: 120dB Video Tamper...
  • Page 15: Ip Specifications

    12.5 IP Specifications 12.6 Environment Video compression: H.265/H.264/MJPEG Operating temperature: Video Streaming: • Cold start from -40°C (-40°F) up to +65°C (149°F) • Primary Stream: 1080p @ 60/50 fps; 1.3M/720p @ • Running from -50°C (-58°F) up to +65°C (149°F) 30/25 fps Relative humidity:up to 95% (no condensation) •...
  • Page 16 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 17 ITALIANO HEPB Telecamera IP serie equIP® Antideflagrante Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Page 18 Sommario I T A L I A N O 1 Informazioni sul presente manuale ................3 1.1 Convenzioni tipografiche ............................. 3 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........3 3 Identificazione ....................... 3 3.1 Marcatura del prodotto ............................3 4 Installazione ........................
  • Page 19: Informazioni Sul Presente Manuale

    1 Informazioni sul presente 2 Note sul copyright e manuale informazioni sui marchi commerciali Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere attentamente tutta la documentazione fornita. Tenere I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi il manuale a portata di mano per consultazioni commerciali o marchi commerciali registrati successive.
  • Page 20: Installazione

    4 Installazione 4.2 Collegamento della linea di alimentazione ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo deve Eseguire le connessioni elettriche in essere eseguita solo da personale tecnico assenza di alimentazione e con dispositivo specializzato. di sezionamento aperto. La calza esterna del cavo multipolare All’atto dell’installazione controllare che (armatura) deve essere collegata a terra.
  • Page 21: Collegamento Del Cavo Di Rete Ethernet

    4.3 Collegamento del cavo di rete 4.4 Collegamento dei cavi di Ethernet segnale La calza del cavo Ethernet deve essere ATTENZIONE! L'installazione è di tipo TNV-1. sempre collegata a terra tramite il Non collegare a circuiti SELV. connettore. Utilizzare sempre un COLLEGAMENTO DEI CAVI DI SEGNALE connettore RJ45 di tipo schermato.
  • Page 22: Factory Reset

    5 Accensione 4.4.2 Factory reset La calza esterna del cavo allarmi e relè deve La procedura di preriscaldamento essere collegata a terra. automatico (De-Ice) si potrebbe attivare tutte le volte che il dispositivo viene acceso Per effettuare il ripristino delle impostazioni di ad una temperatura ambiente inferiore fabbrica collegare i contatti illustrati in figura (Reset, a 0°C.
  • Page 23: Configurazione

    HONEYWELL IPC. Questa applicazione è inclusa nel CD di installazione in dotazione alla telecamera. Inserire il CD nel lettore. Fig. 3 Avviare l'applicazione HONEYWELL IPC. Premere il pulsante Refresh per cercare i dispositivi presenti in rete. Verranno visualizzate tutte le le telecamere IP rilevate in rete. Fig. 4 Selezionate la telecamera desiderata usando il programma HONEYWELL IPC e fate click su di essa.
  • Page 24 Per lanciare un browser cliccate su Web Page. Fig. 6 Inserire le credenziali predefinite (tenendo presente che viene rispettata la distinzione tra maiuscole e minuscole) per accedere alla telecamera. • Il nome utente di default è admin. • La password di default è 1234. admin 1234 Fig.
  • Page 25: Accessori

    Per selezionare una lingua diversa, attenetevi ai passaggi descritti in seguito. Selezionare Setup dalla barra superiore (01). Selezionare General nel menù a sinistra (02). Selezionare la lingua desiderata per l’interfaccia web (03). Fig. 9 7 Accessori 8 Istruzioni di funzionamento ordinario ACCESSORI E SUPPORTI HEPWS Sistema di lavaggio, con serbatoio da 10l...
  • Page 26: Comandi Speciali

    9 Manutenzione 8.3 Comandi speciali Attraverso l'interfaccia utente della telecamera si può La telecamera pre-installata può essere impostare e controllare il washer e il wiper. sostituita solamente con una della stessa Le impostazioni possono essere configurate marca e modello. in: CAMERA>>LOGIN>>SETUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL Prima di effettuare qualunque tipo di operazione consultare il MANUALE BASE...
  • Page 27: Risoluzione Dei Problemi

    11 Risoluzione dei problemi 12 Dati tecnici 12.1 Meccanica Per qualunque problematica non descritta o se i problemi elencati in seguito Custodia: dovessero persistere, contattare il centro di assistenza autorizzato. • Costruzione in acciaio Inox AISI 316L • Superfici esterne pallinate ed elettrolucidate Prima di effettuare qualunque tipo di •...
  • Page 28: Telecamere

    12.3 Telecamere 12.4 Funzioni della telecamera Sensore di Immagine: 1/2.8" Sony Progressive CMOS Rilevamento Movimento: On/Off Zoom ottico: 30x Uscite di allarme: 1 Zoom digitale: 16x Video Analisi: Intrusion Trace (Xtrails, occorre pagare la licenza), Rilevamento del viso Numero di Pixel effettivi (HxV): 1920 x 1080 (1080p) Evento: Intrusione, Rilevamento del viso, Rilevamento Otturatore WDR: 120dB Movimento, Video Tamper...
  • Page 29: Specifiche Ip

    12.5 Specifiche IP 12.6 Ambiente Compressione video: H.265/H.264/MJPEG Temperatura di esercizio: Streaming Video: • Partenza a freddo da -40°C fino a +65°C • Primo Stream: 1080p @ 60/50 fps; 1.3M/720p @ • In funzionamento da -50°C fino a +65°C 30/25 fps Umidità...
  • Page 30 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 31 FRANÇAIS HEPB Caméra IP série equIP® anti-déflagration Français - Manuel d’instructions...
  • Page 32 Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ..................3 1.1 Conventions typographiques ..........................3 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ..... 3 3 Identification ........................3 3.1 Marquage du produit .............................
  • Page 33: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1 À propos de ce mode 2 Notes sur le copyright d’emploi et informations sur les marques de commerce Avant d'installer et d'utiliser cette unité, lire attentivement toute la documentation fournie. Les noms de produit ou de sociétés cités sont des Garder le manuel à...
  • Page 34: Installation

    4 Installation 4.2 Connexion de la ligne d'alimentation ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués Il faut effectuer les connexions électriques exclusivement par un personnel technique en absence d'alimentation et lorsque le qualifié. dispositif de sectionnement ouvert. La tresse externe du câble multipolaire Contrôler que les sources d'alimentation et (armature) doit être branchée à...
  • Page 35: Branchement Du Câble De Réseau Ethernet

    4.3 Branchement du câble de 4.4 Connexion des câbles de réseau Ethernet signalisation La tresse du câble Ethernet doit toujours ATTENTION! L'installation est du type TNV- être branchée à la terre à travers le 1. Ne pas la connecter à des circuits SELV. connecteur.
  • Page 36: Factory Reset

    5 Allumage 4.4.2 Factory reset La tresse externe du câble des alarmes et La procédure de préchauffage automatique relais doit être branchée à la terre. (De-Ice) peut être activée chaque fois que le dispositif est mis en fonction à Pour rétablisser les paramètres d’usine connecter les une température ambiante inférieure contacts comme illustré...
  • Page 37: Configuration

    Après avoir installé et branché la caméra, il est possible de la détecter dans le réseau local (LAN) en utilisant l'application HONEYWELL IPC. Cette application est incluse dans le CD d'installation fourni avec la caméra. Insérer le CD dans le lecteur.
  • Page 38 Pour lancer un navigateur, cliquer sur Web Page. Fig. 6 Insérer les informations de connexion prédéfinies (en gardant à l'esprit qu'il y a une distinction entre majuscules et minuscules) pour accéder à la caméra. • Le nom d'utilisateur par défaut est admin. •...
  • Page 39: Accessoires

    Pour sélectionner une langue différente, respecter les passages décrits ci-après. Sélectionner Setup dans la barre supérieure (01). Sélectionner General dans le menu à gauche (02). Sélectionner la langue désirée pour l’interface web (03). Fig. 9 7 Accessoires 8 Instructions de fonctionnement courant ACCESSOIRES ET SUPPORTS HEPWS...
  • Page 40: Commandes Spéciales

    9 Entretien 8.3 Commandes spéciales On peut programmer et contrôler le washer et le La caméra pré-installée peut être wiper à travers l'interface utilisateur de la caméra. substituée uniquement par une caméra de Les programmations peuvent être configurées la même marque et du même modèle. en : CAMERA>>LOGIN>>SETUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL Avant d'effectuer tout type d'opération,...
  • Page 41: 11 Dépannage

    11 Dépannage 12 Données techniques 12.1 Mécanique Pour toute problématique que ce soit non décrite ou si les problèmes énumérés Caisson: ci-après persistent, contacter le centre d'assistance autorisé. • Construction en acier inox AISI 316L • Superfici esterne pallinate ed elettrolucidate Avant d'effectuer tout type d'opération, •...
  • Page 42: Caméra

    12.3 Caméra 12.4 Fonctions de la caméra Capteur d'image: 1/2.8" Sony Progressive CMOS Détection Mouvement: On/Off Zoom optique: 30x Sorties d'alarme: 1 Zoom numérique: 16x Analyses Vidéo: Suivi Intrusion (Xtrails, il faut payer la licence), Détection du visage Nombre de pixels effectifs (HxV): 1920 x 1080 (1080p) Événement: Intrusion, Détection du visage, Détection Obturateur WDR: 120dB Mouvement, Video Tamper...
  • Page 43: Spécifications Ip

    12.5 Spécifications IP 12.6 Environnement Compression vidéo: H.265/H.264/MJPEG Température de fonctionnement: Streaming Vidéo: • Départ à froid de -40°C jusqu'à +65°C • Premier Stream: 1080p @ 60/50 fps ; 1.3M/720p @ • En fonctionnement de -50°C jusqu'à +65°C 30/25 fps Humidité relative:jusqu'à 95% (sans condensation) •...
  • Page 44 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 45 DEUTSCH HEPB Explosionsgeschützte IP-Kamera Serie equIP® Deutsch - Bedienungsanleitung...
  • Page 46 Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ........................3 1.1 Schreibweisen ................................3 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ..... 3 3 Identifizierung ....................... 3 3.1 Kennzeichnung des Produkts..........................3 4 Installation ........................4 4.1 Benutzerfeld ................................
  • Page 47: Allgemeines

    1 Allgemeines 2 Anmerkungen zum Copyright und Vor Installation und Anwendung der Einheit ist die gesamte gelieferte Dokumentation aufmerksam zu Informationen zu den lesen. Zum späteren Nachschlagen das Handbuch in Reichweite aufbewahren. Handelsmarken 1.1 Schreibweisen Die angeführten Produkt- oder Firmennamen sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken.
  • Page 48: Installation

    4 Installation 4.2 Anschluss der Stromversorgung ACHTUNG! Die Installation und Wartung der Vorrichtung ist technischen Fachleuten Die elektrischen Anschlüsse nur vorbehalten. durchführen, wenn die Stromversorgung abgetrennt und die Trennvorrichtung offen Das externe Abschirmgeflecht des ist. mehradrigen Kabels (Armierung) muss geerdet werden. Im Zuge der Installation ist zu prüfen, ob die Merkmale der von der Anlage Alle nicht angeschlossenen Drähte sind...
  • Page 49: Anschluss Der Ethernet-Kabel

    4.3 Anschluss der Ethernet-Kabel 4.4 Anschluss der Signalkabel. Das Abschirmgeflecht des Ethernetkabels ACHTUNG! Die Anlage gehört zum Typ TNV- muss über den Steckverbinder geerdet sein. 1. Nicht an Kreisläufe SELV anschließen. Verwenden Sie stets einen geschirmten ANSCHLUSS DER SIGNALKABEL. Steckverbinder RJ45. Farbe Funktion Die in diesem Kapitel beschriebenen...
  • Page 50: Factory Reset

    5 Einschaltung 4.4.2 Factory reset Das externe Abschirmgeflecht des Alarm- Der automatische Vorheizvorgang (De-Ice) und Relaiskabels muss geerdet werden. könnte immer dann aktiviert werden, wenn das Gerät bei einer Umgebungstemperatur Zum Wiederherstellen der werkseitigen von unter 0°C in Betrieb genommen wird. Anfangseinstellungen, die in der Abbildung Dieser Vorgang dient dazu, auch bei abgebildeten Kontakte anschließen (Reset, COM).
  • Page 51: Konfiguration

    Die Anwendung HONEYWELL IPC starten. Zum Suchen der im Netzwerk vorhandenen Geräte den Refresh- Button drücken. Alle im Netzwerk erfassten IP-Kameras werden angezeigt. Abb. 4 Wählen Sie die gewünschte Kamera über das Programm HONEYWELL IPC aus und klicken Sie darauf. Abb. 5 Document 800-23092 Rev. A...
  • Page 52 Zum Aufrufen des Browsers auf Web Page klicken. Abb. 6 Die vorgegebenen Zugangsdaten (bitte beachten, dass zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden wird) eingeben, um auf die Kamera zuzugreifen. • Die Standardeinstellung des Benutzernamens ist admin. • Die Standardeinstellung des Passworts ist 1234. admin 1234 Abb.
  • Page 53: Zubehör

    Für eine andere Sprachwahl die nachfolgend beschriebenen Passagen befolgen. Setup in der oberen Leiste (01) auswählen. General im linksstehenden Menü (02) auswählen. Die gewünschte Sprache über die Webschnittstelle (03) auswählen. Abb. 9 7 Zubehör 8 Anleitung für den normalen Betrieb ZUBEHÖR UND SUPPORT HEPWS Waschanlage mit einem 10l-Tank und einer...
  • Page 54: Spezialbefehle

    9 Wartung 8.3 Spezialbefehle Über die Nutzerschnittstelle der Kamera können Die vorinstallierte Kamera kann nur Washer und Wiper eingestellt und gesteuert werden. mit einer Kamera derselben Marke und Die Einstellungen können so konfiguriert desselben Modells ausgetauscht werden. werden: CAMERA>>LOGIN>>SETUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL Vor jedem Arbeitsschritt ist das BASISHANDBUCH des Produktes zu konsultieren.
  • Page 55: Problemlösung

    11 Problemlösung 12 Technische Daten 12.1 Mechanik Kontaktieren Sie bitte das autorisierte Kundenzentrum bei jedem nicht Gehäuse: beschriebenen Problem oder falls das aufgelistete Problem weiterhin bestehen • Hergestellt aus rostfreiem Stahl AISI 316L sollte. • Kugelgestrahlte und elektropolierte Außenoberflächen Vor jedem Arbeitsschritt ist das •...
  • Page 56: Kamera

    12.3 Kamera 12.4 Funktionen der Kamera Bildsensor: 1/2.8" Sony Progressive CMOS Bewegungserkennung: On/Off Opticher Zoom: 30x Alarmausgänge: 1 Digital-Zoom: 16x Videoanalysen: Intrusion Trace (Xtrails, Lizenzgebühren fallen an), Gesichtserkennung Anzahl der effektiven Pixel (HxV): 1920 x 1080 (1080p) Ereignis: Eindringversuch, Gesichtserkennung, Verschluss WDR: 120dB Bewegungserkennung, Video Tamper Geräuschabstand: ≥...
  • Page 57: Ip-Spezifikationen

    12.5 IP-Spezifikationen 12.6 Umgebung Video-Komprimierung: H.265/H.264/MJPEG Betriebstemperatur: Videostreaming: • Kaltstart von -40°C bis zu +65°C • Erster Stream: 1080p @ 60/50 fps; 1.3M/720p @ • In Betrieb von -50°C bis zu +65°C 30/25 fps Relative Luftfeuchtigkeit:bis zu 95% (keine • Zweiter Stream:1080p/1.3M/720p @ 30/25 fps Kondensation) •...
  • Page 58 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 59 РУССКИЙ HEPB Взрывобезопасная IP камера серии equIP® Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Page 60 Комплект оборудования Р У С С К И Й 1 О настоящем руководстве ..................3 1.1 Типографские условные обозначения ......................3 2 Примечания в отношении авторского права и информация о торговых марках ..........................3 3 Обозначение ......................... 3 3.1 Маркировка изделия ............................3 4 Монтаж...
  • Page 61: О Настоящем Руководстве

    1 О настоящем 2 Примечания в руководстве отношении авторского права и информация о Внимательно ознакомьтесь со всей документацией, входящей в комплект поставки, торговых марках перед тем как приступить к установке и эксплуатации данного оборудования. Всегда Упоминаемые названия устройств или держите руководство под рукой, чтобы им можно компаний...
  • Page 62: Монтаж

    4 Монтаж 4.2 Подключение линии питания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка и обслуживание устройства Выполнять электрические подключения должны осуществляться только необходимо при отключенном источнике специализированным персоналом. питания и разомкнутом выключателе сети. Экран (арматура) наружного многожильного кабеля подлежит Перед началом монтажа убедитесь в заземлению. том, что...
  • Page 63: Подключение Ethernet-Кабеля

    4.3 Подключение Ethernet- 4.4 Подключение сигнального кабеля кабеля Экран Ethernet-кабеля должен быть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Система типа НТС-1 заземлен с помощью соответствующего Это система типа НТС-1, не подключайте разъема. Всегда используйте ее к СНБН-схемам. экранированный разъем RJ45. ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИГНАЛЬНОГО КАБЕЛЯ Операции, рассматриваемые в Цвет...
  • Page 64: Factory Reset

    5 Включение 4.4.2 Factory reset Экран наружного кабеля реле или кабеля Процесс автоматического передачи аварийного сигнала должен предварительного подогрева (De-Ice) быть заземлен. активируется при каждом включении устройства, если температура Для восстановления заводских настроек окружающей среды ниже 0°C. Данный подключите контакты, показанные на рисунке процесс...
  • Page 65: Конфигурация

    Запустите приложение HONEYWELL IPC. Нажмите кнопку Обновить, чтобы найти устройства, имеющиеся в сети. Отобразятся все IP-камеры, обнаруженные в сети. Рис. 4 Выберите необходимую камеру, используя программу HONEYWELL IPC, и щелкните на ней кнопкой мыши. Рис. 5 Document 800-23092 Rev. A...
  • Page 66 Для запуска браузера щелкните на веб-странице. Рис. 6 Введите предустановленные учетные данные (помня о том, что заглавные и строчные буквы отличаются), чтобы получить доступ к камере. • Имя пользователя по умолчанию – admin. • Пароль по умолчанию – 1234. admin 1234 Рис.
  • Page 67: Комплектующие

    Для выбора другого языка выполните описанные ниже действия. Выберите Setup (Настройка) на верхней панели (01). Выберите General (Общие) в левом меню (02). Выберите желаемый язык для веб-интерфейса (03). Рис. 9 7 Комплектующие 8 Инструкции по работе в нормальном режиме ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И ОПОРЫ HEPWS Система...
  • Page 68: Специальные Элементы Управления

    9 Техническое 8.3 Специальные элементы управления обслуживание Посредством интерфейса, пользователь Установленная камера может быть камеры может настроить и контролировать заменена только на камеру той же стеклоомыватель и стеклоочиститель. торговой марки и модели. Настройки можно выполнить в: CAMERA>>LOGIN> >SETUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL Перед тем как приступить к выполнению любых...
  • Page 69: Поиск И Устранение Неисправностей

    11 Поиск и устранение 12 Технические неисправностей характеристики 12.1 Механические В том случае, если перечисленные ниже проблемы не удается устранить характеристики или если вы столкнулись с другими проблемами, описание которых Кожух: здесь не представлено, обратитесь в • Конструкция из нержавеющей стали марки AISI авторизованный...
  • Page 70: Камера

    12.3 Камера 12.4 Функции телевизионной камеры Датчик изображения: 1/2.8" Sony Progressive CMOS Оптическое увеличение: 30x Обнаружение движений: On/Off (Вкл./Выкл.) Цифровое масштабирование (Digital Zoom): 16x Выходы сигналов тревоги: 1 Количество эффективных пикселей (HxV): 1920 x Видеоанализ: Отслеживание вторжений (Xtrails, 1080 (1080p) необходимо...
  • Page 71: Настройки Ip

    12.5 Настройки IP 12.6 Окружающая среда Видеосжатие: H.265/H.264/MJPEG Рабочая температура: Потоковое видео: • Холодный запуск от -40°C до +65°C • Первый поток: 1080p @ 60/50 fps; 1,3M/720p @ • Работа от -50°C до +65°C 30/25 fps Относительная влажность:до 95% (без • Второй поток:1080p/1,3M/720p @ 30/25 fps образования...
  • Page 72 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 73 한국어 HEPB equIP® 방폭 시리즈 IP 카메라 한국어 - 지침 설명서...
  • Page 74 요약 한 국 어 1 설명서에 있는 정보들 .................. 3 1.1 인쇄합의..........................3 3 식별 ....................... 3 3.1 제품의 검인 .......................... 3 4 설치 ....................... 4 4.1 사용 범위 ..........................4 4.2 전원공급 라인 연결 ....................... 4 4.3 이더넷 네트워크 케이블 연결 ....................5 4.4 신호...
  • Page 75: 설명서에 있는 정보들

    1 설명서에 있는 정보들 2 저작권 및 상표에 대한 정보들 주 의사항 장치를 설치 및 사용하기 전에 제공된 모든 문서를 언급한 제품과 회사의 이름들은 상표이거나 관련된 주의 깊게 읽어 보십시오. 나중에 참조할 수 있도록 회사에 속한 등록된 상표입니다. 편리한 장소에 설명서를 보관하십시오. 3 식별...
  • Page 76: 사용 범위

    4 설치 4.2 전원공급 라인 연결 전원 공급 부재상태에서 개방된 구간의 장치로 주의! 장치의 설치와 유지보수는 오직 기술 전기 연결들을 실행합니다. 자격을 갖춘 기술자에 의해서만 실행되어져야 합니다. 설치 작동 때 설비에서 제공되는 전원공급의 특성들과 장치에서 요구하는 전원공급의 외부 다극 케이블 실드(전기자)는 반드시 특성이...
  • Page 77: 이더넷 네트워크 케이블 연결

    4.3 이더넷 네트워크 케이블 연결 4.4 신호 케이블 연결 이더넷 케이블 실드는 항상 커넥터를 통해 주의! 설치는 TNV-1 유형입니다. SELV. 회로를 접지되어야 합니다. 항상 차폐 RJ45 커넥터를 연결하지 마십시오. 사용하십시오. 신호 케이블 연결 이 장에서 설명한 동작은 제품의 IP 버전에서만 컬러...
  • Page 78: Factory Reset

    5 켜짐 4.4.2 Factory reset 외부 릴레이 및 알람 케이블 실드는 반드시 자동예열의 절차(De-Ice)는 0°C 이하의 환경 접지해야 합니다. 온도에서 장치가 켜지는 모든 순간을 활성화 할 수 있습니다. 절차는 또한 낮은 온도에서도 공장 설정은 그림에 도시 된 연락처를 연결 복원하려면 장치의...
  • Page 79 6 형성 카메라 설치 및 연결 후 HONEYWELL IPC 유틸리티를 사용해 로컬 네트워크(LAN)에서 카메라를 검색할 수 있습니다. HONEYWELL IPC 유틸리티에는 카메라와 함께 배송되는 설치 CD가 포함되어 있습니다. CD를 디스크 드라이브에 삽입합니다. 그림. 3 HONEYWELL IPC 도구를 실행합니다. 새로 고침을 클릭해 네트워크에서 카메라를 검색합니다. 네트워크에서...
  • Page 80 브라우저를 열려면, 웹 페이지를 클릭합니다. 그림. 6 기본 사용자 이름 및 암호(대/소문자 구분)를 입력하고 카메라에 액세스합니다. • 기본 사용자 이름은 admin입니다. • 기본 암호는 1234입니다. admin 1234 그림. 7 처음 로그인 시 기본 암호를 변경하라는 프롬프트가 표시됩니다. **** **** 그림. 8 Document 800-23092 Rev.
  • Page 81: 악세서리

    다른 언어를 선택하려면, 다음 단계를 수행하십시오. 상단 바에서 Setup(설정)을 선택합니다(01). 왼쪽 메뉴에서 General(일반)을 선택합니다(02). 웹 인터페이스에서 원하는 언어를 선택합니다(03). 그림. 9 7 악세서리 8 보통의 기능 지침들 8.1 와이퍼의 활성화 (Wiper) 부속품 및 지원 HEPWS 급수시설, ATEX 인증 솔레노이드 밸브로 제 어하는...
  • Page 82: 특별한 명령들

    9 유지보수 8.3 특별한 명령들 카메라 사용자 인터페이스를 사용하여 세척기 및 사전 설치된 카메라는 동일 브랜드 및 모델로만 와이퍼를 설정하고 제어합니다. 교체할 수 있습니다. 다음에서 설정을 구성할 수 있습니다. CAMERA>>LOG IN>>SETUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL 어떤 작업이든 수행하기 전에 제품 핸드북을 읽어보십시오. 교체 부품을 요청하는 경우 장치 일련번호를 제시해주십시오.
  • Page 83: Troubleshooting

    11 Troubleshooting 12 기술 데이터 12.1 기계 위 목록의 문제가 지속되거나 여기에서 설명하지 않은 다른 문제가 있는 경우 공인 하우징: 서비스 센터로 문의하십시오. • AISI 316L 스테인리스 스틸 구조 어떤 작업이든 수행하기 전에 제품 핸드북을 • 쇼트 피닝 및 전기연마 표면 읽어보십시오.
  • Page 84: 카메라

    12.3 카메라 12.4 카메라 기능 이미지 센서: 1/2.8" Sony Progressive CMOS 움직임 검출: On/Off 광학 줌: 30x 알람 출력: 1 디지털 줌: 16x 비디오 분석: 침입 추적 (Xtrails, 라이선스 지불 필요), 얼굴 검출 유효 픽셀의 수 (HxV): 1920 x 1080 (1080p) 이벤트: 침입, 얼굴...
  • Page 85: Ip 사양

    12.5 IP 사양 12.6 환경 동영상 압축: H.265/H.264/MJPEG 동작 온도: 비디오 스트리밍: • 콜드 스타트 ~로부터 -40°C 까지 +65°C • 1차 스트리밍: 1080p @ 60/50 fps; 1.3M/720p @ • 작동 ~로부터 -50°C 까지 +65°C 30/25 fps 상대 습도:까지 95% (비응축) •...
  • Page 86 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 87 TÜRKÇE HEPB equIP® serisi IP Kamera Türkçe - Kullanım klavuzu...
  • Page 88 İçindekiler T Ü R K Ç E 1 Bu el kitabı hakkında..................... 3 1.1 Tipografik ifadeler ..............................3 2 Telif hakkı üzerine notlar ve ticari markalar hakkında bilgiler ........3 3 Kimlik ..........................3 3.1 Ürün işaretleri ................................3 4 Kurulum .......................... 4 4.1 Kullanım alanı...
  • Page 89: Bu El Kitabı Hakkında

    1 Bu el kitabı hakkında 2 Telif hakkı üzerine notlar ve ticari markalar hakkında Bu üniteyi kurmadan ve kullanmadan önce, verilen tüm belgeleri dikkatle okuyun. El kitabını ileride bilgiler başvurmak üzere elverişli bir yerde saklayın. 1.1 Tipografik ifadeler Sözü edilen ürünlerin veya şirketlerin adı, ticari markalar veya tescilli ticari markalardır.
  • Page 90: Kurulum

    4 Kurulum 4.2 Güç kaynağı hattının bağlanması DİKKAT! Cihaz kurulumu ve bakımı yalnızca uzman teknik personel tarafından Elektrik bağlantıları, güç kaynağının yapılmalıdır. bağlantısı kesildiği ve devre kesici açık olduğu zaman yapılmalıdır. Harici çok kutuplu kablo koruması (armatür) topraklanmalıdır. Kuruluma başlarken, kurulum için güç kaynağı...
  • Page 91: Ethernet Kablosunun Bağlanması

    4.3 Ethernet kablosunun 4.4 Sinyal kablosunun bağlantısı bağlanması DİKKAT! TNV-1 kurulum tipi. Kurulum tipi TNV-1’dir, SELV devrelerine bağlamayın. Ethernet kablosunun koruması, konektör aracılığıyla daima topraklanmalıdır. Her SINYAL KABLOSUNUN BAĞLANTISI zaman korumalı bir RJ45 konektör kullanın. Renk İşlev Pembe Röle 1, Uç A Bu bölümde açıklanan işlemler, sadece ürünün IP sürümlerinde gerçekleştirilebilir.
  • Page 92: Factory Reset

    5 Açık konuma getirme 4.4.2 Factory reset Harici röle ve alarm kablosunun koruması Otomatik ön ısıtma (De-Ice) işlemi, cihaz topraklanmalıdır. açıldığında ve hava sıcaklığı 0°C’nin altındayken başlatılabilir. Bu işlem, cihazın Fabrika varsayılan ayarlarını geri yüklemek için düşük sıcaklıklarda bile düzgün çalışmasını kontakları...
  • Page 93: Yapılandırma

    (LAN) arayabilirsiniz. Bu yardımcı program, kameranızla birlikte gönderilen kurulum CD’sinde bulunmaktadır. CD’yi disk sürücünüze takın. Şek. 3 HONEYWELL IPC aracını başlatın. Ağ üzerindeki kameraları aramak için, Yenile seçeneğine tıklayın. Ağ üzerinde keşfedilen tüm IP kameralar görüntülenecektir. Şek. 4 HONEYWELL IPC aracını kullanarak erişmek istediğiniz kamerayı seçin ve üzerine tıklayın.
  • Page 94 Bir tarayıcı açmak için, Web Sayfası seçeneğine tıklayın. Şek. 6 Kameraya erişmek için varsayılan kullanıcı adını ve parolayı girin (büyük/küçük harfe duyarlı). • Varsayılan kullanıcı adı admin’dir. • Varsayılan parola 1234’tür. admin 1234 Şek. 7 İlk oturum açmadan sonra, varsayılan parolayı değiştirmeniz istenecektir. **** **** Şek.
  • Page 95: Aksesuarlar

    Farklı bir dil seçmek için aşağıdaki adımları takip edin. Üst çubuktan Ayarlar’ı seçin (01). Sol menüden Genel’i seçin (02). Web arayüzünde istediğiniz dili seçin (03). Şek. 9 7 Aksesuarlar 8 Normal çalıştırma talimatları AKSESUARLAR VE DESTEKLER HEPWS Su sistemi, Entegre manuel pompalı ATEX 8.1 Sileceği etkinleştirme onaylı...
  • Page 96: Özel Kontroller

    9 Bakım 8.3 Özel kontroller Kameranın web kullanıcı arayüzü silecek ve yıkayıcı Önceden kurulmuş olan kamera, sadece ayarını ve kontrolü destekliyor. aynı marka ve model bir kamera ile Ayarlar şu adresten yapılandırılabilir: CAMERA>>LOGI değiştirilebilir. N>>SETUP>>SYSTEM SETUP>>PERIPHERAL Herhangi bir işlem yapmadan önce, ürün EL KİTABINI okuyun.
  • Page 97: Sorun Giderme

    11 Sorun Giderme 12 Teknik veriler 12.1 Mekanik Aşağıda listelenen sorunlar devam ederse veya burada açıklanmayan herhangi bir Muhafaza: başka sorununuz varsa, yetkili bir destek merkezine danışın. • AISI 316L paslanmaz çelikten yapı • Çekilmiş ve elektro cilalı yüzeyler Herhangi bir işlem yapmadan önce, ürün EL •...
  • Page 98: Kamera

    12.3 Kamera 12.4 Kamera işlevleri Görüntü Sensörü: 1/2.8" Sony Progressive CMOS Hareket algılama: Açık/Kapalı Optik yakınlaştırma: 30x Alarme çıktı: 1 Dijital Yakınlaştırma: 16x Video Analizi: Saldırı İzi (Xtrails, Lisans ödemek zorundayız), Yüz tanıma Etkin Piksel Sayısı (HxV): 1920 x 1080 (1080p) Olay: Saldırı, Yüz tanıma, Hareket algılama, Video Kepenk WDR: 120dB Tamper...
  • Page 99: Ip Özellikleri

    12.5 IP Özellikleri 12.6 Ortam Video sıkıştırma: H.265/H.264/MJPEG Çalışma sıcaklığı: Video Streaming: • Soğuk başlangıç min. değer -40°C (-40°F) maks. değer +65°C (149°F) • Primary Stream: 1080p @ 60/50 fps; 1.3M/720p @ 30/25 fps • Koşu min. değer -50°C (-58°F) maks. değer +65°C (149°F) •...
  • Page 100 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 101 中文 HEPB equIP® 系列 防爆网络摄像机 汉语 - 使用手册...
  • Page 102 目录 中 文 1 关于本手册 ....................3 1.1 印刷规范 ..........................3 2 关于版权和商标信息的说明 ................ 3 3 识别 ....................... 3 3.1 产品标记 ..........................3 4 安装 ....................... 4 4.1 使用范围 ..........................4 4.2 电源线的连接 ........................4 4.3 连接以太网网线 ........................5 4.4 信号电缆连接 ........................5 4.4.1 继电器连接...
  • Page 103: 关于本手册

    1 关于本手册 2 关于版权和商标信息的说 明 安装并使用该单元之前, 请仔细阅读所提供的手册. 把手册放在易见的地方, 方便查看. 上述提到的设备或公司名称是商标或注册商标。 1.1 印刷规范 3 识别 危险! 3.1 产品标记 高度危险 电击危险 在进行任何操作之前, 请断开电源, 请参阅设备附带的标签。 除非另有说明。 危险! 高温表面 避免接触。 表面灼热, 触摸时可能造成人身 伤害。 危险! 发射可见光或红外线。 可能对眼睛有害。 注意提示。 警告 中等危险 此项操作对系统能否正常运行非常重要。 请 仔细阅读所述的程序, 并按照指示执行。 INFO 系统规格描述...
  • Page 104: 使用范围

    4 安装 4.2 电源线的连接 必须在电源断开并且断路器断开的情况下, 警告 必须由专业的技术人员安装并维护设 进行接线。 备。 开始安装时, 请确保安装电源的规格与设备 外部多极电缆屏蔽 (电枢) 必须接地。 所要求的一致。 所有断开的电线必须电气隔离。 检查电源规格是否合适。 该产品配有多极电缆或电缆尾用于耦合。 可以向该设备提供不同的电源电压。 电源电压显示 184/5000 在设备识别标签上。 (3.1 产品标记, 页 3). 当使用多极电缆安装设备时, 考虑到多极电 多芯电缆内部有电源和接地电缆。 缆的最小曲率半径, 从外壳底部保留至少 按照表中的说明进行连接。 250mm的自由空间。 4.1 使用范围 电源线的连接 颜色 端子 安装温度范围为-60°C至+ 65°C (-76°F / 149°F) 。 电源...
  • Page 105: 连接以太网网线

    4.3 连接以太网网线 4.4 信号电缆连接 以太网电缆屏蔽必须通过连接器接地。 始终 警告 TNV-1 安装类型 安装类型为TNV-1, 不 使用屏蔽RJ45连接器。 要连接到SELV电路。 信号电缆连接 只能在产品的IP型号中执行本章介绍的操作。 颜色 功能 粉色 继电器 1, 端子 A 具有如下特性的多极电缆中包括以太网网线: STP 紫色 (蓝色, 电缆尾 继电器 1, 端子 B (屏蔽的), 类别5E. 部版本) 按表中所述完成接线 (依据标准技术规范: TIA/ 红色 (棕色, 电缆尾 Reset, factory reset EIA-568-B).
  • Page 106: Factory Reset

    5 启动 4.4.2 Factory reset 外部继电器和报警线缆的护套必须接地 当设备处于开启状态并且空气温度为0度以 下时, 可能会启用自动预热 (De-Ice) . 此过程 保证设备在低温下也会正常运作 持续时间取 要恢复出厂默认设置, 请按图所示联络联系人 决于环境情况 (从 30 分钟 高达 90 分钟). (Reset, COM). 设备各个功能运转良好取决于如下环境温度: -40°C(冷启动), -50°C(运行). 该产品配有固件保护, 可在低于-40°C (冷启动) , -50°C (运行) 的温度下停用摄像机。 连接电源可启动本设备。 Reset 断开电源可关闭本设备 5.1 初次启用 确保安装的设备和其他组件已关闭,...
  • Page 107 6 配置 安装和连接摄像机后, 您可以使用霍尼韦尔IPC实用程序在本地网络 (LAN) 上搜索它。 此实用程序包含在摄 像机随附的安装CD中。 将CD插入光盘驱动器。 图 3 启动HONEYWELL IPC tool。 点击刷新, 在网上搜索摄像机。 将显示网络上发现的所有IP摄像机。 图 4 使用HONEYWELL IPC tool选择并点击要访问的摄像机。 图 5 Document 800-23092 Rev. A...
  • Page 108 要打开浏览器, 请单击Web页面。 图 6 输入默认用户名和密码 (区分大小写) , 访问摄像机。 • 默认用户名是admin。 • 默认密码是1234。 admin 1234 图 7 首次登录后, 将提示您更改默认密码。 **** **** 图 8 Document 800-23092 Rev. A...
  • Page 109: 正常操作时指南

    根据如下步骤, 选择不同语言: 从顶部功能条中选择 “设置” (01) 从左侧菜单中选择 “一般选项” (02) 从网页中选择所需语言 (03) 图 9 7 附件 8 正常操作时指南 8.1 正在启用雨刷 (雨刷) 配件和支持 HEPWS 10L水箱, 集成手动泵由ATEX认证的电磁 阀控制, 输出头最大可达20m (66ft) 只有当外部温度为0°C以下或设备结冰时, 才 可使用雨刷。 HCPWM AISI316L 不锈钢壁挂支架 (带接头) HCPPRMJ AISI316L不锈钢护栏安装接头, 调整固定 启用/关闭此功能, 参考控制设备的手册或参考相关 子弹安装角度 章节 (8.3 特殊控制, 页 10). HCPPRM AISI 316L不锈钢护栏安装支架...
  • Page 110: 特殊控制

    9 维修保养 8.3 特殊控制 相机的网络UI支持雨刮器和洗衣机的设置和控制。 预安装的摄像机仅更换为相同品牌和型号的 设置可配置在: CAMERA>>LOGIN>>SETUP>>SYST 摄像机 EM SETUP>>PERIPHERAL 进行任何操作之前请阅读产品手册 需要任何替换部件时, 请提供设备序列号 10 废物处理 欧洲废物电子电气设备指令 (WEEE) 要求, 这些设备 不应在城市固体废物的正常流动中处理, 而应分开 收集, 以优化回收流和循环利用 的材料, 并减少由于 存在潜在有害物质对人类健康和环境的影响。 所有产品上都标有划线槽的符号, 以记住这 图 10 一点。 特殊控制 动作 预置位 废物可以交付给适当的收集中心, 或者可以在购买 当系统调用预置位 新设备时免费提供给您购买设备的经销商, 或者对 103,...
  • Page 111: 故障处理

    11 故障处理 12 技术数据 12.1 机械的 如果下面列出的问题仍然存在或您有任何其 他未在此处列出的问题, 请与授权的支持中 外壳: 心联系。 • AISI 316L不锈钢建造 进行任何操作之前请阅读产品手册 • 喷丸硬化和电抛光表面 • 硅胶O型密封圈 铠装电缆: 问题 无法看到视频码流 (IP版本). • 4m (HEPB302W01A04) 原因 不正确的IP地址设置 • 10m (HEPB302W01A10) 解决方案 检查设备IP地址及电脑网络卡配置 电缆接头: 带垫圈的电缆接头Ex d 3/4 “ NPT 原因 正在进行自动预热步骤...
  • Page 112: 摄像机

    12.3 摄像机 12.4 摄像机功能 图像传感器: 1/2.8" Sony Progressive CMOS 运动检测: 开/关 光学变焦: 30x 闹铃输出: 1 光学变焦: 16x 视频分析: 入侵跟踪 (Xtrails, 需要支付许可证), 面 部检测 有效像素数 (HxV): 1920 x 1080 (1080p) 事件: 入侵, 面部检测, 运动检测, 视频篡改 双曝光宽动态: 120dB 事件通知: 记录到FTP, 继电器输出, 电子邮件, 抓图 信噪比值: ≥...
  • Page 113: Ip规格

    12.5 IP规格 12.6 环境 视频压缩: H.265/H.264/MJPEG 工作温度: Video Streaming: • 冷启动 从 -40°C 高达 +65°C (149°F) • Primary Stream: 1080p @ 60/50 fps; • 跑步 从 -50°C 高达 +65°C (149°F) 1.3M/720p @ 30/25 fps 相对湿度:高达 95% (无冷凝) • Second Stream:1080p/1.3M/720p @ 30/25 fps 防水标准: •...
  • Page 114 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.
  • Page 116 Honeywell Security Products Americas (Head Office) Honeywell Security Europe/South Africa 2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Aston Fields Road, Whitehouse Industrial Estate Louisville, KY 40299, USA Runcorn, WA7 3DL, United Kingdom www.honeywell.com/security www.honeywell.com/security/uk +1 800 323 4576 +44 (0) 1928 754 028 Honeywell Security Middle East/N.

This manual is also suitable for:

Equip hepb

Table of Contents