Download Print this page
Philips SBCVL1200/05 Instructions For Use Manual

Philips SBCVL1200/05 Instructions For Use Manual

Philips wireless tv link sbcvl1200
Hide thumbs Also See for SBCVL1200/05:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Εγγύηση
VL1 200
VL1 200
χρόνσς
εγγύηση
SBC
SBC
SBC VL1200
Instructions for use
Instructions pour l'utilisation
Modo de empleo
Bedienungsanleitung
Ημερομηνία αγοράς
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
lnstruções de uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Vejledning
Bruksanvisning
Ονοματεπώνμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτη
Käyttöohje
Ελληνικά ............... σελίδα 58
0682
vl1200Foldoutnew.p65
1
08/02/2002, 14:50

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips SBCVL1200/05

  • Page 1 Εγγύηση VL1 200 VL1 200 χρόνσς εγγύηση SBC VL1200 Instructions for use Instructions pour l’utilisation Modo de empleo Bedienungsanleitung Ημερομηνία αγοράς Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso lnstruções de uso Οδηγίες χρήσης Bruksanvisning Vejledning Bruksanvisning Ονοματεπώνμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτη Käyttöohje Ελληνικά...
  • Page 2 The Philips Wireless TV link SBC VL1200 allows you to distribute any kind of video signal, and any cable programme (via your VCR, connected to the Wireless TV Link) throughout the house without the need for extra wiring.
  • Page 3 Installation Before you start with the actual installation, note the difference between the Transmitter unit and the Receiver unit. The Transmitter unit has three buttons on the front and the type label on the bottom reads “TRANSMITTER”, The Receiver unit’s label reads “RECEIVER”. The Transmitter unit must be installed close to the video source .
  • Page 4 “SCART IN 2” connector. Transmission channel selection switch To allow you to enjoy the best possible performance, the Philips Wireless TV Link is equipped with a transmission channel switch. You can switch between four channels (or less, depending on local regulations) to select the one that offers the best possible performance with minimum or no interference.
  • Page 5 The Philips Wireless TV Link complies with the standards that are defined for The Philips Wireless TV Link has an operating range of up to 100 metres in open air. Walls, ceilings and other large objects may limit the useable operating range to about 30 metres...
  • Page 6: Troubleshooting

    Troubleshooting First, check all cables to ensure that they are connected correctly. Pr Pr Pr Pr Problem oblem oblem oblem oblem Solution Solution Solution Solution Solution No picture on TV2 • Ensure that both units are switched on (figure A-5 and B-11 are green). •...
  • Page 7 La liaison TV sans fil Philips est basée sur la technologie RF sans fil qui vous offre confort et liberté de mouvement. Ce système étant sans fil, il est plus sensible aux interférences extérieures que, par exemple, les signaux câblés.
  • Page 8 «SCART IN 2». Sélecteur de canal Pour vous garantir les meilleures performances possibles, la liaison TV sans fil Philips est équipée d’un sélecteur de canal de transmission. Vous pouvez commuter entre quatre canaux (ou moins, en fonction des règlements locaux) pour sélectionner le canal offrant les meilleures performances avec un minimum ou pas d’interférence.
  • Page 9 La Liaison TV sans fil répond aux normes définies pour cet appareil. La Liaison TV sans fil Philips a une portée utile de 100 mètres à l’air libre. Les murs, plafonds et autres objets de grande taille peuvent réduire la portée utile à environ 30 mètres à l’intérieur...
  • Page 10 Dépannage Tout d’abord, vérifiez tous les câbles pour vous assurer qu’ils sont bien raccordés. Pr Pr Pr Pr Problème oblème oblème oblème oblème Solution Solution Solution Solution Solution Pas d’image sur TV2 • Vérifiez si les deux unités sont allumées (figures A-5 et B-11 sont vertes). •...
  • Page 11 El Enlace Inalámbrico de Televisión de Philips está basado en la tecnología de Radiofrecuencia inalámbrica que le ofrece libertad de movimiento y comodidad. Por ser inalámbrico, el enlace es más susceptible a interferencias externas que, por ejemplo, las señales por cable.
  • Page 12 “SCART IN 2”. Selector del canal de transmisión Para poder disfrutar del mejor posible funcionamiento, el Enlace Inalámbrico de Televisión de Philips está dotado de un selector de canales de transmisión. Se puede conmutar entre cuatro canales (o menos, en función de las reglas locales) para seleccionar el canal que ofrezca el mejor...
  • Page 13 Philips SBC VL1200 elevisión de Philips SBC VL1200 elevisión de Philips SBC VL1200 en su salón para ver un programa en la segunda televisión en su dormitorio. Un receptor separado le permite ver la misma señal de vídeo transmitida en otro lugar (por ejemplo la televisión en el cuarto de estudio), sin importar cuántos receptores...
  • Page 14 Solución de problemas Ante todo, compruebe si todos los cables están conectados correctamente. Pr Pr Pr Pr Problema oblema oblema oblema oblema Solución Solución Solución Solución Solución No hay imagen en TV2 • Compruebe que ambos Transmisor y Receptor están encendidos (figura A-5 y B-11 están verdes).
  • Page 15 TV-Link SBC VL1200 von Philips drahtlose TV -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips , den Sie soeben erworben haben, wurde den Der drahtlose TV drahtlose TV -Link SBC VL1200 von Philips höchsten Normen entsprechend entwickelt und gewährleistet Ihnen jahrelang eine problemlose...
  • Page 16 Von Ihrem Zweit-TV aus können Sie das Videoband starten, indem Sie die Taste PLAY auf der Fernbedienung Ihres VCR (oder einer auf den VCR eingestellten Universalfernbedienung) betätigen. Anmerkung Der VCR muss mit dem Kabelfernsehnetz und dem drahtlosen TV-Link von Philips verbunden sein. ideoquelle ideoquelle ideoquelle ein.
  • Page 17 -Link-Empfänger von Philips (SBC VL1205) -Link-Empfänger von Philips (SBC VL1205) ermöglichen Ihnen den Empfang eines Videosignals, das von einem drahtlosen TV-Link von Philips ausgesendet wird, der an einem anderen Ort aufgestellt ist. Sie können z.B. den drahtlosen TV drahtlosen TV...
  • Page 18 Fehlerbehebung Bitte prüfen Sie zuerst, ob alle Kabel richtig angeschlossen sind. Prüfen Sie außerdem, ob Ihr VL1200- Set vorschriftsmäßig funktioniert. Pr Pr Pr Pr Problem oblem oblem oblem oblem Lösung Lösung Lösung Lösung Lösung Kein Bild auf TV2 • Überprüfen Sie, ob beide Stationen eingeschaltet sind (Abbildungen A-5 und B-11 sind grün). •...
  • Page 19 Deze storing kan worden veroorzaakt door bijv. magnetrons en andere TV-links in de buurt. Voor een zo optimaal mogelijke prestatie, is de Philips draadloze TV-link voorzien van een kanaalkeuzeschakelaar, waarmee u het kanaal kunt instellen waarop u het beste beeld krijgt.
  • Page 20 Vanaf uw tweede TV kunt u een videoband gaan bekijken door op PLAY te drukken op de afstandsbediening van de videorecorder (of een universele afstandsbediening ingesteld op bediening van de videorecorder). Opmerking De videorecorder moet aangesloten zijn op het kabelnet en op de draadloze TV-link van Philips. videobron videobr videobr videobr on aan.
  • Page 21 De draadloze TV-link voldoet aan alle normen die daarop van toepassing zijn. De draadloze TV-link van Philips heeft een ontvangstbereik van max. 100 m in de open lucht. Muren, plafonds en andere grote objecten kunnen het effectieve bereik binnenshuis tot zo’n...
  • Page 22 Probleemoplossing Controleer eerst of alle kabels goed aangesloten zijn. Pr Pr Pr Pr Probleem obleem obleem obleem obleem Oplossing Oplossing Oplossing Oplossing Oplossing Geen beeld op TV2 • Zorg ervoor dat beide units aan staan (fig. A-5 en B-11 zijn groen). •...
  • Page 23: Contenuto Della Confezione

    TV Link nelle vicinanze. Per consentirvi di ottenere le migliori prestazioni possibili, il Philips Wireless TV Link è munito di un selettore di canali che vi permetterà di selezionare i canali che offrono immagini ottimali.
  • Page 24 “SCART IN 2”. Selettore del canale di trasmissione Per consentirvi di ottenere le migliori prestazioni possibili, il Philips Wireless TV Link è dotato di un selettore del canale di trasmissione. Per entrare in sintonia con i canali che offrono il meglio delle prestazioni audiovisive con un minimo di interferenza, è...
  • Page 25 Wireless TV Link viene incontro alle norme che disciplinano questa materia. Il Philips Wireless TV Link ha un raggio d’azione fino a 100 metri all’aperto. Pareti, soffitti ed altri ostacoli voluminosi possono limitare il campo operativo dell’apparecchio fino a circa 30 metri fra le pareti domestiche.
  • Page 26 Risoluzione dei problemi In primo luogo, assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente. Pr Pr Pr Pr Problema oblema oblema oblema oblema Rimedio Rimedio Rimedio Rimedio Rimedio Nessun’immagine sul • Assicurarsi che entrambe le unità siano accese (figure A-5 e B-11, le spie sono verdi). secondo televisore •...
  • Page 27 TV principal. A Ligação de TV Sem Fios da Philips baseia-se na tecnologia RF sem fios, que oferece liberdade de movimentos e comodidade. Em virtude de ser sem fios, é mais susceptível a interferências externas do que, por exemplo, os sinais transmitidos por cabo.
  • Page 28 Pode começar a ver a cassete de vídeo na segunda TV, premindo PLAY no controlo remoto do videogravador (ou num controlo remoto universal definido para videogravador). Nota Deve ligar o videogravador a uma rede de TV por cabo e à Ligação de TV Sem Fios da Philips.
  • Page 29 Ligação de TV Sem Fios da Philips (SBC VL1205) que permitem receber o sinal de vídeo transmitido por uma Ligação de TV Sem Fios da Philips noutro local. Pode, por exemplo, utilizar a Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200 a Ligação de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200...
  • Page 30 Resolução de problemas Em primeiro lugar, verifique todos os cabos para garantir que se encontram ligados correctamente. Pr Pr Pr Pr Problema oblema oblema oblema oblema Solução Solução Solução Solução Solução Nenhuma imagem na TV2 • Verifique se ambas as unidades estão ligadas (figura A-5 e B-11 estão verdes). •...
  • Page 31 λειτουργίας χωρίς προβλήματα. ∆ιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν και φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό για μελλοντική χρήση. Η ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips SBC VL1200 σας δίνει τη δυνατότητα να διανέμετε κάθε είδους σήμα βίντεο και κάθε καλωδιακό πρόγραμμα (μέσω του βιντεοκασετόφωνού σας, που έχει...
  • Page 32 Για να μπορείτε να απολαύσετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας, η ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips είναι εφοδιασμένη με έναν επιλογέα καναλιών μετάδοσης. Μπορείτε να περάσετε από το ένα στο άλλο σε τέσσερα κανάλια (ή λιγότερα, ανάλογα με τους τοπικούς κανονισμούς) προκειμένου...
  • Page 33 σας επιτρέπουν να λαμβάνετε το σήμα βίντεο που εκπέμπεται από την ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης Philips σε άλλο χώρο. Μπορείτε, παραδείγματος χάρη, να χρησιμοποιείτε την ασύρματη ζεύξη τηλεόρασης SBC VL 1200 της Philips στο καθιστικό σας για να παρακολουθείτε ένα πρόγραμμα σε μια δεύτερη τηλεόραση στο υπνοδωμάτιό σας. Ένας χωριστός δέκτης σας...
  • Page 34 Εντοπισμός βλαβών Πρώτα, ελέγξτε όλα τα καλώδια και βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά συνδεμένα. Πρόβλημα Αντιμετώπιση Καμία εικόνα στην • Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο μονάδες είναι αναμμένες (οι πράσινες λυχνίες A-5 και B-11 τηλεόραση TV2 είναι αναμμένες). • Επιλέξτε το κανάλι EXT ή AV στην τηλεόραση TV2. •...
  • Page 35 är. Sådana störningskällor kan exempelvis vara en mikrovågsugn eller andra TV-länkar i närheten. För att du ska kunna få bästa möjliga kvalitet så är Philips trådlösa TV-länk försedd med en kanalväljare, så att du kan välja den kanal som ger den bästa överföringen.
  • Page 36 ”SCART IN 2”-uttaget. Kanalväljare För att du ska få bästa möjliga kvalitet är Philips trådlösa TV-länk utrustad med en kanalväljarknapp. Du kan välja mellan fyra olika kanaler (eller färre beroende på lokala föreskrifter) för att få en överföringskvalitet med minsta möjliga störningar, eller inga alls. Observera att både Sändarenheten och Mottagarenheten alltid måste vara inställda på...
  • Page 37 -länk (SBC VL1205) -länk (SBC VL1205) -länk (SBC VL1205) tillåter dig att ta emot videosignaler som sänds av en Philips trådlös TV-länk på en annan plats. Du kan till exempel använda Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV Philips trådlösa TV...
  • Page 38 Felsökning Kontrollera först att alla kablar har dragits på rätt sätt. Pr Pr Pr Pr Problem oblem oblem oblem oblem Lösning Lösning Lösning Lösning Lösning Ingen bild på TV2 • Kontrollera att båda enheterna är påslagna (figur A-5 och B-11 är gröna). •...
  • Page 39 Forstyrrelserne kan komme fra kilder som mikroovne eller andre TV Links i området. For at gøre dig i stand til at få det bedst mulige resultat har Philips Wireless TV Link en kanalvælgerkontakt, som giver dig mulighed for at vælge den kanal, der giver det bedste billede.
  • Page 40 2“ stikket. Kanalvælgerkontakt For at du kan få mulighed for at få det bedst mulige resultat, er Philips Wireless TV Link udstyret med en kanalvælgerkontakt. Du kan skifte mellem fire kanaler (eller færre, afhængigt af lovgivningen lokalt) for at vælge den, der giver dig det bedst mulige resultat med minimal eller slet ingen forstyrrelse.
  • Page 41 Det trådløse TV Link opfylder de standarder, der er fastsat for det. Philips trådløse TV Link har en funktionsrækkevidde på op til 100 meter i fri luft. Vægge, lofter og andre store genstande kan begrænse den brugbare funktionsrækkevidde til cirka 30 meter inden døre.
  • Page 42 Fejlfinding Check først alle kabler for at sikre, at de er rigtigt forbundet. Pr Pr Pr Pr Problem oblem oblem oblem oblem Solution Solution Solution Solution Solution Intet billede på TV2 • Sørg for, at begge enheder er tændt (figur A-5 og B-11 er grønne). •...
  • Page 43 Slik interferens kan komme fra kilder som for eksempel mikrobølgeovner eller andre TV-linkenheter i nærheten. For at du skal kunne oppnå best mulig ytelse, har Philips Trådløs TV-link en bryter for kanalvalg som du kan bruke til å velge den kanalen som gir den beste seeropplevelsen.
  • Page 44 «SCART IN 2». Kanalvalgbryter For at du skal få best mulig ytelse, er Philips Trådløs TV -link utstyrt med en overføringskanalbryter. Du kan skifte mellom fire kanaler (eller færre, avhengig av lokale reguleringer) for å velge den som gir den beste ytelsen med et minimum av eller ingen interferens.
  • Page 45 (SBC VL1205) e (SBC VL1205) e (SBC VL1205) du vil motta videosignalet som sendes av en Philips Trådløs TV-link på et annet sted. Du kan for eksempel bruke Philips SBC VL1200 T Philips SBC VL1200 Trådløs TV Philips SBC VL1200 T...
  • Page 46 Feilsøking Kontroller først at alle kabler er riktig tilkoblet. Pr Pr Pr Pr Problem oblem oblem oblem oblem Løsning Løsning Løsning Løsning Løsning Ikke bilde på TV2 • Kontroller at begge enheter er slått på (figur A-5 og B-11 er grønne). •...
  • Page 47 • Älä käytä tätä laitetta kosteissa tiloissa tai veden läheisyydessä. • Älä altista tätä laitetta liialle kuumuudelle. • Älä avaa laitteen koteloa. Jos laitteeseen tulee jokin vika, vie se Philips-jälleenmyyjälle huoltoa varten. • Älä peitä tätä laitetta. • Liitä verkkovirtamuunnin ainoastaan vaihtovirtaliitäntään 220-240 V / 50 Hz.
  • Page 48 Mahdolliset lisävaiheet • Yhdistä SCART-kaapeli (hankittava erikseen) DVD-soittimeen (tai muuhun haluamaasi kuvalähteeseen) ja lähetinyksikön takana olevaan SCART IN 2 -liitäntään (kuva B-5). • Yhdistä SCART-kaapeli (hankittava erikseen) lähetinyksikön takana olevaan SCART OUT 2 -liitäntään ja television toiseen SCART-liitäntään (jos on). •...
  • Page 49 Testaus Vaihe 1: kuvasignaalin testaus Sinun pitäisi nyt nähdä valitsemasi kuvalähde kakkostelevisiostasi. Vastaanotinyksikön siirtäminen saattaa olla tarpeen, jotta sisäänrakennettu antenni pystyy tuottamaan parhaan mahdollisen kuvan. Myös lähetinyksikön siirtäminen alustallaan sentti kerrallaan saattaa parantaa kuvan laatua. Vaihe 2: kaukosäädinjärjestelmän testaus Kokeile kaukosäädintä varmistaaksesi, että se toimii kunnolla. Suuntaa käyttämäsi kuvalähteen kaukosäädin kohti vastaanotinyksikköä...
  • Page 50 Vianetsintä Tarkista ensimmäiseksi, että kaikki johdot ovat kunnolla paikoillaan. Ongelma Ongelma Ongelma Ongelma Ongelma Ratkaisu Ratkaisu Ratkaisu Ratkaisu Ratkaisu Kakkostelevisioon ei tule • Varmista, että molemmat yksiköt on kytketty päälle (kuvat A-5 ja B-11, vihreät kuvaa merkkivalot palavat). • Valitse kakkostelevisiosta (TV2) EXT.- tai AV-kanava. •...

This manual is also suitable for:

Sbcvl1200/19Sbcvl1200/85Sbcvl1200/86Sbc vl1200