Philips DVDR16LSK/00 Install Manual page 20

Internal rewriters
Table of Contents

Advertisement

Individuare l'uscita del Composite Video (di solito gialla) dal proprio apparecchio video (A).
I
Utilizzare il cavo fornito per connetterlo all'entrata del Composite sul "converter" (B), utilizzando gli
spinotti gialli.
Zoek de (meestal gele) Composite Video-uitgang van uw videoapparaat.
NL
Maak gebruik van de geleverde kabel om deze aan te sluiten op de Composite In van de "converter" (B)
en gebruik daarbij de gele stekkers.
dispose pas de sortie vidéo composite, utiliser une sortie vidéo S (A). Utiliser un câble vidéo S (non
fourni) pour connecter cette sortie à l'entrée vidéo S du "converter" (B), à l'aide de la fiche grise.
In alternativa: se non si possiede un'uscita Composite Video sul proprio apparecchio video,
I
utilizzare l'uscita S-video (A). Utilizzare un cavo S-video non fornito per connetterlo all'entrata S-Video sul
"converter" (B), utilizzando lo spinotto grigio.
Alternatief: als er geen Composite Video-uitgang op uw videoapparaat zit, moet u gebruik maken
NL
van de S-Video-uitgang (A). Maak gebruik van een niet bij de levering inbegrepen S-Video-kabel om deze
aan te sluiten op de S-Video-ingang van de "converter" (B) en gebruik daarbij de grijze stekker.
20
20
Locate the (mostly yellow) Composite
UK
Video exit from your video device (A).
Use the provided cable to connect this to the
Composite In on the converter (B), using the
yellow plugs.
Finden Sie den Composite-Video-Ausgang
D
(üblicherweise gelb) Ihres Videogeräts (A).
Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, um diesen
Ausgang mit dem Composite-In-Eingang am
"converter" (B) mithilfe der gelben Steckverbinder
zu verbinden.
Repérer la sortie vidéo composite (jaune
F
dans la plupart des cas) de votre appareil vidéo (A).
Utiliser le câble fourni pour connecter cette sortie à
l'entrée composite du "converter" (B), à l'aide des
fiches jaunes.
Alternative: if you do not have a Composite
UK
Video exit on your video device, use the S-Video
exit (A). Use a not provided S-Video cable to
connect this to the S-Video In on the converter (B),
using the grey plug.
Option: Wenn Sie keinen Composite-Video-
D
Ausgang an Ihrem Videogerät haben, verwenden
Sie stattdessen den S-Video-Ausgang (A).
Verwenden Sie das nicht mitgelieferte S-Video-Kabel,
um diesen Ausgang mit dem S-Video-In-Eingang
am "converter" (B) mithilfe des grauen
Steckverbinders zu verbinden.
Alternative: si votre appareil vidéo ne
F
13
14

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents