Sony LMD-B240 Manual
Sony LMD-B240 Manual

Sony LMD-B240 Manual

Professional video monitor
Hide thumbs Also See for LMD-B240:

Advertisement

Quick Links

Sony Corporation
Printed in China
Professional

Video Monitor

付属のCD-ROMには、LMD-B240/B170の取扱説明書(日本語、英
語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、中国語(簡体
字) 、中国語(繁体字) 、韓国語)が記録されています。詳しくは、
「CD-ROMマニュアルの使いかた」 (2ページ)をご覧ください。
The supplied CD-ROM includes the Operating Instructions for the LMD-
B240/B170 (English, French, German, Italian, Spanish, Simplified
Chinese, Traditional Chinese, Korean, and Japanese versions). For more
details, see "Using the CD-ROM Manual" on page 10.
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この「ご使用になる前に」をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
LMD-B240
LMD-B170
© 2016 Sony Corporation
4-587-976-03(1)
ご使用になる前に ̲̲̲̲̲̲̲̲̲
Before Using This Unit_______

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony LMD-B240

  • Page 1: Video Monitor

    B240/B170 (English, French, German, Italian, Spanish, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, and Japanese versions). For more Before Using This Unit_______ details, see “Using the CD-ROM Manual” on page 10. お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。 この「ご使用になる前に」をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 LMD-B240 LMD-B170 Sony Corporation Printed in China © 2016 Sony Corporation...
  • Page 2: Cd-Romマニュアルの使いかた

    日本語 警告表示の意味 操作方法について詳しくは、付属のCD-ROMに収録 されている取扱説明書をご覧ください。 この説明書および製品では、次のような表示をし ています。表示の内容をよく理解してから本文を CD-ROMマニュアルの使いかた お読みください。 Adobe Readerがインストールされたコンピューター で、取扱説明書を閲覧できます。 Adobe Readerは、Adobeのウェブサイトから無償で この表示の注意事項を守らないと、火災や感電な ダウンロードできます。 どにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ CD-ROMに収録されているindex.htmlファイルを開く。 とがあります。 読みたい取扱説明書を選択してクリックする。 ◆ CD-ROMが破損または紛失した場合は、お買い上げ店ま この表示の注意事項を守らないと、感電やその他 たはソニーのサービス窓口経由で購入できます。 の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与 えたりすることがあります。 安全のために 注意を促す記号 ソニー製品は正しく使用すれば事故が起きないように、 安全には充分配慮して設計されています。しかし、電気 製品はまちがった使いかたをすると、火災や感電などに より死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、 危険です。 行為を禁止する記号 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 安全のための注意事項を守る 3〜6ページの注意事項をよくお読みください。製品全般 の安全上の注意事項が記されています。 7ページの「使用上のご注意」もあわせてお読みください。 行為を指示する記号 定期点検をする 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施 することをおすすめします。点検の内容や費用について は、ソニーのサービス窓口にご相談ください。...
  • Page 3 警告 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や感電の原 因となることがあります。  設置時に、製品と壁やラック、棚などの 間に、はさみ込まない。  電源コードを加工したり、傷つけたりし ない。  重いものをのせたり、引っ張ったりしな い。 熱器具に近付けたり、加熱したりしない。   電源コードを抜くときは、必ずプラグを もって抜く。 安全アースを接続する 万一、電源コードが傷んだら、お買い上げ 安全アースを接続しないと、感電の原因と 店またはソニーのサービス窓口に交換をご なることがあります。 依頼ください。 次の方法でアースを接続してください。  電源コンセントが3極の場合 電源コードのプラグ及びコネクター 付属の電源コードを使用することで安全 は突き当たるまで差し込む アースが接続されます。 電源コンセントが2極の場合 真っ直ぐに突き当たるまでさしこまないと、  火災や感電の原因となります。 付属の3極→2極変換プラグを使用し、変 換プラグから出ているアース線を建物に 備えられているアース端子に接続してく 内部を開けない ださい。 内部には電圧の高い部分があり、キャビ...
  • Page 4 注意 専用ブレーカーまたはスイッチを設 ける 万一、異常が起きた場合は火災や感電の原 因となることがあります。 ご使用の際は、本機の近くの容易に接近で きる屋内配線内に専用ブレーカーまたはス イッチを設けるか、または本機の使用中で も容易に抜き差しできるコンセントに電源 コードを接続してください。 スタンド取り付け、取りはずしの際 DC入力端子に規格以外の入力電圧 はモニターを横にする をかけない スタンドの取り付け、取りはずしの際には DC入力端子に規格以外の入力電圧をかける テーブルの上などにモニターの画面を下に と火災や感電の原因となることがあります。 して置いてから行ってください。モニター を立てたままスタンドの取り付け、取りは 表示された電源電圧で使用する ずしを行うとモニターが転倒、落下しけが 製品の表示と異なる電源電圧で使用すると、 の原因になることがあります。 火災や感電の原因となります。 コード類は正しく配置する 内部に水や異物を入れない 電源コードや接続ケーブルは、足に引っか 水や異物が入ると火災や感電の原因となる けると本機の落下や転倒などによりけがの ことがあります。 原因となることがあります。 万一、水や異物が入ったときは、すぐに電 充分注意して接続・配置してください。 源を切り、電源コードや接続コードを抜い て、お買い上げ店またはソニーのサービス 転倒、移動防止の処置をする 窓口にご相談ください。 モニターをラックに取り付け・取りはずし するときは、転倒・移動防止の処置をしな 設置は専門の工事業者に依頼する...
  • Page 5 直射日光の当たる場所や熱器具の近 ハンドルの取付ネジを定期的に確認 くに設置・保管しない する(LMD-B240のみ) 内部の温度が上がり、火災や故障の原因と ハンドルの取付ネジがゆるんでいると本体 なることがあります。 の落下によりけがをすることがあります。 定期的に取付ネジがゆるんでいないことを 点検してください。 ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると、 感電の原因となることがあります。 接続の際は電源を切る 電源コードや接続コードを接続するときは、 電源を切ってください。感電や故障の原因 となることがあります。 お手入れの際は、電源を切って電源 プラグを抜く 電源を接続したままお手入れをすると、感 電の原因となることがあります。 移動の際は電源コードや接続コード を抜く コード類を接続したまま本機を移動させる と、コードに傷がついて火災や感電の原因 となることがあります。 定期的に内部の掃除を依頼する 長い間、掃除をしないと内部にホコリがた まり、火災や感電の原因となることがあり ます。1年に1度は、内部の掃除をお買い上 げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼 ください。 (有料) 特に、湿気の多くなる梅雨の前に掃除をす ると、より効果的です。 付属の電源コードを使う 付属の電源コードを使わないと、火災や感 電の原因となることがあります。 本体のハンドルを持って運搬する (LMD-B240のみ)...
  • Page 6 万一、異常が起きた際には、専用遮断装置を切るか、電 源プラグを抜いてください。  この装置は、クラスA情報技術装置です。この装置 機器を水滴のかかる場所に置かないでください。また水 を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こすことが の入った物、花瓶などを機器の上に置かないでください。 あります。この場合には使用者が適切な対策を講ずる よう要求されることがあります。 注意 VCCI-A 付属の電源コードは本機の専用品です。 他の機器には使用できません。 注意 この機器は子供がいる可能性のある場所での使用には適 していません。 警告 イヤホンやヘッドホンを使用するときは、音量を上げす ぎないようにご注意ください。 耳を刺激するような大きな音量で長時間続けて聞くと、 聴力に悪い影響を与えることがあります。 LMD-B240のみ 本機をラックに設置するときは、ラックと本機の間に、 上下に1U(4.4 cm)以上、左右に1.0 cm以上の空間を確保 してください。 新聞、テーブルクロス、カーテンなどで通気孔をふさが ないでください。 火を付けたろうそくなど、着火源となる裸火を機器の上 に置かないでください。 LMD-B170のみ 設置時には、通気やサービス性を考慮して設置スペース を確保してください。  通気孔(後面)をふさがない。  通気のために、セット周辺に空間をあける。  作業エリアを確保するため、セット後方は、40 cm以上 の空間をあける。 机上などの平面に設置する場合は、上下に1U(4.4 cm) 以上の空間をそれぞれ確保してください。 ただし、...
  • Page 7 特に、アスペクト変更などで表示エリアよりも狭いサイ 使用上のご注意 ズで表示し続けた場合、パネル劣化の進行が早まるおそ れがあります。 静止画などの長時間連続表示、または密閉された空間や 空調機器の吹き出し口付近など高温多湿環境下における 液晶画面について 連続運用を避けてください。  液晶画面を太陽にむけたままにすると、液晶画面を傷め モニター使用時に輝度を少し下げたり、モニター未使用 てしまいます。窓際や室外に置くときなどはご注意くだ 時に電源を切ったりするなどして、上記のような現象を さい。 未然に防ぐことをおすすめします。  液晶画面を強く押したり、ひっかいたり、上にものを置 いたりしないでください。画面にムラが出たり、LCD LCD(液晶)パネルの輝点・滅点に (液晶)パネルの故障の原因になります。 寒い所でご使用になると、横縞が見えたり、画像が尾を  ついて 引いて見えたり、画面が暗く見えたりすることがありま 本機のLCD(液晶)パネルは有効画素99.99%以上の非常 すが、故障ではありません。温度が上がると元に戻りま に精密度の高い技術で作られていますが、画面上に黒い す。 点が現れたり(画素欠け) 、常時点灯している輝点(赤、  使用中に画面やキャビネットがあたたかくなることがあ 青、緑など)や滅点がある場合があります。また、LCD りますが、故障ではありません。 (液晶)パネルの特性上、長期間ご使用の間に画素欠けが 生じることもあります。 焼き付きについて これらの現象は故障ではありませんので、ご了承の上本 機をお使いください。 一般に、LCD(液晶)パネルは、焼き付きが起こること があります。画面内の同じ位置に変化しない画像の表示...
  • Page 8 結露 主な仕様 本機を寒いところから急に暖かいところに持ち込んだと きなど、機器表面や内部に水滴がつくことがあります。 これを結露といいます。結露が起きたときは電源を切り、 画像系 結露がなくなるまで放置し、結露がなくなってからご使 用ください。結露時のご使用は機器の故障の原因となる パネル a-Si TFTアクティブマトリクスLCD 場合があります。 画像サイズ LMD-B240:23.8型 LMD-B170:17.3型 表示エリア(H×V) 廃棄するときは LMD-B240:527.0×296.5 mm LMD-B170:381.9×214.8 mm  一般の廃棄物と一緒にしないでください。 解像度(H×V) ごみ廃棄場で処分されるごみの中にモニターを捨てない 1920×1080 ピクセル(Full HD) でください。 アスペクト比 16:9  使用済みのモニターは、国または地域の法令に従って廃 棄してください。 有効画素数 99.99% 視野角(パネルの仕様) LMD-B240:89°/89°/89°/89° LMD-B170:80°/60°/80°/80° (上/下/左/右、コントラスト>10:1) ノーマルスキャン 0%スキャン 色温度 D65、D93 ウォームアップ時間...
  • Page 9 BNC型(1) 故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中お ループスルー、75 Ω自動終端機能付き よび保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね 音声モニター出力端子 ますのでご了承ください。 ステレオミニジャック(1)  本製品を使用したことによるお客様、または第三者か らのいかなる請求についても、当社は一切の責任を負 内蔵スピーカー出力 いかねます。 2.0 Wステレオ出力  諸事情による本製品に関連するサービスの停止、中断 ヘッドホン出力端子 について、一切の責任を負いかねます。 ステレオミニジャック(1) その他 電源 LMD-B240:AC 100 V〜240 V、0.5 A〜 0.3 A、50/60 Hz DC 12 V〜17 V、3.2 A〜2.0 A LMD-B170:AC 100 V〜240 V、0.4 A〜 0.3 A、50/60 Hz DC 12 V〜17 V、2.7 A〜1.9 A 消費電力 LMD-B240: 約41 W(最大) 約29 W(平均消費電力、工場出荷 時) LMD-B170: 約38 W(最大) 約28 W(平均消費電力、工場出荷 時) 動作条件 温度  0 ℃〜35 ℃ 推奨使用温度  20 ℃〜30 ℃...
  • Page 10: Using The Cd-Rom Manual

    If you have lost or damaged the CD-ROM, you can have fallen into the apparatus, the apparatus has been purchase a new one from your Sony dealer or Sony exposed to rain or moisture, does not operate service counter.
  • Page 11: Other Countries

    The apparatus shall not be exposed to dripping or Attention-when the product is installed in Rack splashing. No objects filled with liquids, such as vases, (For LMD-B240): shall be placed on the apparatus. 1. Prevention against overloading of branch circuit...
  • Page 12 India for assistance. Toll Free: 1800-103-7799 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Visit: www.sony.co.in for product recycling Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
  • Page 13 For the customers in the U.S.A. Utilisez l’appareil uniquement avec le  SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http:// chariot, le support, le trépied ou la table www.sony.com/psa/warranty for important indiqué par le fabricant ou vendu avec information and complete terms and conditions of l’appareil.
  • Page 14 AVERTISSEMENT Attention - lorsque le produit est installé en rack Une pression acoustique excessive en provenance des (Pour LMD-B240) : écouteurs ou du casque peut provoquer une baisse de l’acuité auditive. 1. Prévention contre la surcharge du circuit de Pour utiliser ce produit en toute sécurité, évitez l’...
  • Page 15 Unten und oben: 4,4 cm oder mehr importantes et l’ e nsemble des termes et conditions de Rechts und links: 1,0 cm oder mehr la garantie limitée de Sony applicable à ce produit. Betriebsbedingungen bezüglich Temperatur und Luftfeuchtigkeit Temperatur: 0 °C bis 35 °C...
  • Page 16 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet Внимание! При установке устройства в стойку werden. (для LMD-B240) Für Kunden in Europa, Australien und Neuseeland 1. Предотвращение перегрузки WARNUNG распределительной сети Dieses Gerät entspricht CISPR 32, Klasse A. Dieses При установке устройства в стойку и подключении...
  • Page 17 для LMD-B240  Оставьте сзади устройства свободное ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ пространство шириной не менее 40 см, чтобы обеспечить рабочую зону. Это оборудование соответствует Классу A стандарта При установке устройства на рабочем столе или в CISPR 32. В жилой зоне это оборудование может...
  • Page 18 Если неисправность не удается устранить следуя данной инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный SONY центр по ремонту и обслуживанию. Реализацию осуществлять в соответствии с действующими требованиями законодательства. Отслужившее изделие утилизировать в соответствии с действующими требованиями законодательства.
  • Page 20 Türkiye’deki müşteriler için AEEE Yönetmeliğine Uygundur...
  • Page 21: Handling The Screen

     If the unit is used in a cold place, horizontal lines or a Precaution residual image may appear on the screen. This is not a malfunction. When the monitor becomes warm, the screen returns to normal.  The screen and the cabinet become warm during On Safety operation.
  • Page 22: Handling And Maintenance Of The Screen

     Be sure to disconnect the AC power cord from the AC Effective picture size (H × V) outlet before performing maintenance. LMD-B240: 527.0 × 296.5 mm The surface of the screen is specially coated. Do not × 11 inches) ...
  • Page 23  SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION OF Power LMD-B240: AC 100 V to 240 V, 0.5 A to ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT 0.3 A, 50/60 Hz THAT MAY RESULT DUE TO DC 12 V to 17 V, 3.2 A to 2.0 A CIRCUMSTANCES OF ANY KIND.

This manual is also suitable for:

Lmd-b170

Table of Contents