Chicco echo Twin Instructions For Use Manual
Chicco echo Twin Instructions For Use Manual

Chicco echo Twin Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for echo Twin:

Advertisement

Quick Links

Twin
Twin

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicco echo Twin

  • Page 1 Twin Twin...
  • Page 2 IMPORTANTE: TENETE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI IMPORTANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE WICHTIG: ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE: CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS. – LEA ATENTAMENTE IMPORTANTE: CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS –...
  • Page 3 WAŻNE: ZACHOWAĆ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ŹRÓDŁO INFORMACJI ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ÖNEMLİ: BU KULLANIM TALİMATLARI İLERİDE RE- FERANS OLARAK KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ НА БУДУЩЕЕ ВНИМАНИЕ! СЪХРАНЯВАЙТЕ УПЪТВАНЕТО ЗА ПРЕПРОЧИТАНЕ...
  • Page 7: Avviso Importante

    Twin Twin AVVISO IMPORTANTE AVVERTENZE...
  • Page 8: Manutenzione

    CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE Pulizia REGOLAZIONE SCHIENALE MANUTENZIONE REGOLAZIONE APPOGGIAGAMBE ISTRUZIONI GENERALI FRENI POSTERIORI MONTAGGIO RUOTE ANTERIORI APERTURA RUOTE PIROETTANTI MONTAGGIO RUOTE POSTERIORI ACCESSORI: UTILIZZO DELLE CINTURE DI SICUREZZA CESTELLO PORTAOGGETTI...
  • Page 9 CAPOTTA MANTELLINA PARAPIOGGIA CHIUSURA...
  • Page 10: Avis Important

    Twin Twin AVIS IMPORTANT AVERTISSEMENTS CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN...
  • Page 11: Entretien

    NETTOYAGE REGLAGE DOSSIER ENTRETIEN REGLAGE REPOSE-JAMBES INSTRUCTIONS GENERALES FREINS ARRIERES MONTAGE DES ROUES AVANT OUVERTURE ROUES PIVOTANTES MONTAGE DES ROUES ARRIERE UTILISATION DES HARNAIS DE SECURITE ACCESSOIRES PANIER...
  • Page 12: Habillage Pluie

    CAPOTE HABILLAGE PLUIE PLIAGE...
  • Page 13 Twin Twin HINWEISE...
  • Page 14: Wartung

    TIPPS FÜR DIE PFLEGE REINIGUNG EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE WARTUNG EINSTELLUNG DER BEINSTÜTZE ALLGEMEINE ANLEITUNG MONTAGE DER VORDERRÄDER HINTERE BREMSE ÖFFNEN MONTAGE HINTERRÄDER SCHWENKBARE RÄDER VERWENDUNG DER SICHERHEITSGURTE...
  • Page 15 ZUBEHÖRTEILE: EINHÄNGEKORB VERDECK REGENSCHUTZ SCHLIESSEN...
  • Page 16: Important Warning

    Twin Twin IMPORTANT WARNING WARNINGS CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING...
  • Page 17: Maintenance

    HOW TO ADJUST THE BACKREST MAINTENANCE ADJUSTING THE LEG REST REAR BRAKES GENERAL INSTRUCTIONS HOW TO ASSEMBLE THE FRONT WHEELS HOW TO OPEN THE STROLLER SWIVEL WHEELS MOUNTING THE REAR WHEELS ACCESSORIES: STORAGE BASKET HOW TO USE THE SAFETY HARNESS HOOD RAIN COVER...
  • Page 18 CLOSING THE STROLLER...
  • Page 19: Aviso Importante

    Twin Twin AVISO IMPORTANTE ADVERTENCIAS...
  • Page 20: Mantenimiento

    CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO LIMPIEZA REGULACIÓN DEL RESPALDO MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES GENERALES REGULACIÓN DEL APOYAPIERNAS MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS FRENOS TRASEROS APERTURA MONTAJE DE LAS RUEDAS TRASERAS RUEDAS GIRATORIAS USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD...
  • Page 21 ACCESORIOS: CESTILLO PORTAOBJETOS La silla de paseo puede equiparse con doble cestillo por- taobjetos. CAPOTA CUBIERTA IMPERMEABLE CIERRE...
  • Page 22 Twin Twin AVISO IMPORTANTE...
  • Page 23: Instruções Gerais

    UTILIZAÇÃO DO CINTO DE SEGURANÇA CONSELHOS PARA A LIMPEZA E A MANUTENÇÃO LIMPEZA REGULAÇÃO DO ENCOSTO ÇÃ MANUTEN INSTRUÇÕES GERAIS MONTAGEM DAS RODAS DA FRENTE REGULAÇÃO DO APOIO DAS PERNAS ABERTURA TRAVÕES POSTERIORES MONTAGEM DAS RODAS POSTERIORES RODAS DIRECCIONÁVEIS...
  • Page 24 ACESSÓRIOS: CESTO PORTA-OBJECTOS CAPOTA CAPA IMPERMEÁVEL FECHO DO CARRINHO DE PASSEIO...
  • Page 25 Twin Twin BELANGRIJKE MEDEDELINGEN WAARSCHUWINGEN...
  • Page 26 REINIGINGS- EN ONDERHOUDSTIPS REINIGEN DE RUGLEUNING AFSTELLEN ONDERHOUD DE VOETENSTEUN AFSTELLEN ALGEMENE INSTRUCTIES DE VOORWIELEN MONTEREN ACHTERSTE REMMEN OPENEN ZWENKENDE WIELEN DE ACHTERWIELEN MONTEREN GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSGORDELS ACCESSOIRES:...
  • Page 27 BOODSCHAPPENMAND REGENHOES DICHTPLOOIEN...
  • Page 28 Twin Twin OBSERVERA OBSERVERA RÅD FÖR RENGÖRINGEN OCH SKÖTSELN...
  • Page 29 Rengoring SÅ HÄR REGLERAS RYGGDELEN STÄLLBART FOTSTÖD Underhall BAKRE BROMSAR ALLMÄNNA INSTRUKTIONER MONTERING AV FRAMHJULEN SÅ HÄR ÖPPNAS SITTVAGNEN SVÄNGBARA HJUL MONTERING AV BAKHJULEN TILLBEHÖR: SÅ HÄR ANVÄNDS SÄKERHETSSELEN VARUKORG SUFFLETT...
  • Page 30 REGNSKYDD SÅ HÄR FÄLLS SITTVAGNEN IHOP...
  • Page 31: Důležité Upozornění

    Twin Twin DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ DOPORUČENÁ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ ČIŠTĚNI...
  • Page 32 ÚPRAVA OPĚRKY ZAD UDRŽBA ÚPRAVA OPĚRKY NOHOU ZADNÍ BRZDY VŠEOBECNÉ POKYNY MONTÁŽ PŘEDNÍCH KOLEČEK ROZLOŽENÍ KOČÁRKU PŘEDNÍ OTOČNÁ KOLEČKA MONTÁŽ ZADNÍCH KOLEČEK POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU DOPLŇKY: KOŠÍK BOUDA...
  • Page 33 PLÁŠTĚNKA SLOŽENÍ KOČÁRKU...
  • Page 34: Ważna Informacja

    Twin Twin WAŻNA INFORMACJA OSTRZEŻENIA...
  • Page 35: Regulacja Podnóżka

    UŻYCIE PASÓW ZABEZPIECZAJĄCYCH RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM I KONSERWACJĄ CZYSZCZENIE REGULACJA OPARCIA KONSERWACJA REGULACJA PODNÓŻKA OGÓLNA INSTRUKCJA MONTAŻ PRZEDNICH KÓŁ TYLNE HAMULCE ROZKŁADANIE MONTAŻ TYLNYCH KÓŁ OBROTOWE KÓŁKA...
  • Page 36: Osłona Przeciwdeszczowa

    AKCESORIA: KOSZYK BUDKA OSŁONA PRZECIWDESZCZOWA SKŁADANIE...
  • Page 37 Twin Twin ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ...
  • Page 38 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΟΠΙΣΘΙΩΝ ΤΡΟΧΩΝ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΠΛΑΤΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΔΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΩΝ ΤΡΟΧΩΝ ΟΠΙΣΘΙΑ ΦΡΕΝΑ ΑΝΟΙΓΜΑ...
  • Page 39 ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΚΑΛΑΘΑΚΙ ΓΙΑ ΜΙΚΡΟΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΚΟΥΚΟΥΛΑ ΜΕ ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΚΛΕΙΣΙΜΟ...
  • Page 40 Twin Twin ÖNEMLİ UYARI: UYARILAR TEMİZLİK VE BAKIM ÖNERİLERİ TEMİZLİK...
  • Page 41 SIRT DAYAMA KISMININ AYARLANMASI BAKIM BACAK DAYAMA KISMININ AYARLANMASI GENEL BİLGİLER ARKA FRENLER ÖN TEKERLEKLERİN MONTAJI PUSETİN AÇILMASI 360 DERECE DÖNEBİLEN ÖN TEKERLEKLER ARKA TEKERLEKLERİN MONTAJI AKSESUARLAR: EMNİYET KEMERLERİNİN KULLANILMASI EŞYA TAŞIMA SEPETİ YAZLIK/KIŞLIK TENTE...
  • Page 42 ŞEFFAF YAĞMURLUK PUSETİN KAPATILMASI...
  • Page 43: Меры Предосторожности

    Twin Twin ВНИМАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ...
  • Page 44 УСТАНОВКА ЗАДНИХ КОЛЕС ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ УХОД РЕГУЛИРОВАНИЕ НАКЛОНА СПИНКИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ОПОРЫ ДЛЯ НОГ ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ МОНТАЖ ПЕРЕДНИХ КОЛЁС ЗАДНЕЕ ТОРМОЗНОЕ УСТРОЙСТВО КАК РАЗЛОЖИТЬ КОЛЯСКУ...
  • Page 45 ПЛАВАЮЩИЕ КОЛЁСА АКСЕССУАРЫ КОРЗИНКА ДЛЯ ПРЕДМЕТОВ КАПЮШОН НАКИДКА ОТ ДОЖДЯ КАК СЛОЖИТЬ КОЛЯСКУ...
  • Page 46 Twin Twin ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
  • Page 47 РЕКОМЕНДАЦІЇ З ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯДУ ОЧИЩЕННЯ РЕГУЛЮВАННЯ СПИНКИ РЕГУЛЮВАННЯ ПІДНІЖКИ ДОГЛЯД ЗАДНІЙ ГАЛЬМОВИЙ ПРИСТРІЙ ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ МОНТАЖ ПЕРЕДНІХ КОЛІС РОЗКРИТТЯ ПЛАВАЮЧІ КОЛЕСА МОНТАЖ ЗАДНІХ КОЛІС ВИКОРИСТАННЯ РЕМЕНІВ БЕЗПЕКИ АКСЕСУАРИ:...
  • Page 48 КОРЗИНА ДЛЯ РЕЧЕЙ КАПЮШОН ДОЩОВИК СКЛАДАННЯ...
  • Page 49: Важна Забележка

    Twin Twin ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
  • Page 50 ПРЕПОРЪКИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПОЧИСТВАНЕ НАГЛАСЯВАНЕ НАКЛОНА НА ОБЛЕГАЛКАТА ПОДДРЪЖКА ОБЩИ УКАЗАНИЯ МОНТИРАНЕ НА ПРЕДНИТЕ КОЛЕЛА НАГЛАСЯВАНЕ НА ОПОРАТА ЗА КРАЧЕТАТА ЗАДНИ СПИРАЧКИ МОНТИРАНЕ НА ЗАДНИТЕ КОЛЕЛА КОЛЕЛА НА КОЛИЧКАТА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЕДПАЗНИТЕ КОЛАНИ...
  • Page 51 БАГАЖЕН КОШ (БАГАЖНИК) ГЮРУК ДЪЖДОБРАН ЗАТВАРЯНЕ...
  • Page 52 Twin Twin ADVERTÊNCIAS DICAS PARA A LIMPEZA E A MANUTENÇÃO...
  • Page 53 LIMPEZA REGULAGEM DO ENCOSTO MANUTENÇÃO REGULAGEM DO APOIO DAS PERNAS INSTRUÇÕES GERAIS MONTAGEM DAS RODAS DA FRENTE TRAVAS POSTERIORES ABERTURA RODAS DIRECIONÁVEIS MONTAGEM DAS RODAS POSTERIORES UTILIZAÇÃO DO CINTO DE SEGURANÇA ACESSÓRIOS: CESTO PORTA-OBJETOS...
  • Page 54 CAPOTA CAPA IMPERMEÁVEL FECHAMENTO DO CARRINHO DE PASSEIO...
  • Page 55 Twin Twin...
  • Page 57 Note...
  • Page 58 Note...
  • Page 60 0-36 ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy Tel. (+39) 031 382 111 - Fax (+39) 031 382 400 - www.chicco.com...

Table of Contents