Datalogic FireScan D111 Series Quick Reference

For ibm 46xx terminals

Advertisement

Quick Links

FireScan   
D111 SERIES READERS
For IBM 46xx Terminals
QUICK REFERENCE
INSTALLAZIONE RAPIDA
INSTALLATION RAPIDE
SCHNELLINSTALLATION
INSTALACIÓN RÁPIDA
820001290

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Datalogic FireScan D111 Series

  • Page 1 FireScan    D111 SERIES READERS For IBM 46xx Terminals QUICK REFERENCE INSTALLAZIONE RAPIDA INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION INSTALACIÓN RÁPIDA 820001290...
  • Page 2: Using Firescan™ Series Readers

    USING FIRESCAN™ SERIES READERS FireScan guns automatically scan barcodes at a distance. Simply aim and pull the trigger. Code scanning is performed along the scan line emitted from the reading window. This line must cross the entire code. Successful scanning is obtained by tilting the scanner with respect to the barcode to avoid direct reflections which impair the reading performance, see the figure.
  • Page 3 Die FireScan Lesepistolen lesen Strichcodes automatisch und berührungslos. Es genügt auf den Code zu zielen und die Taste zu drücken. Der Code wird mittels einer Lichtlinie gelesen, die das Gerät durch das Lesefenster verlässt und den gesamten Code durchqueren muß. Eine optimale Lesung ist gewährleistet, wenn der Benutzer die Pistole bzgl.
  • Page 4: Aiming System

    AIMING SYSTEM FireScan™ laser scanners provide a programmable aiming system. If enabled, the scan line emitted from the reading window is preceded by a red spot which must illuminate the code center to get the best reading performance (see figure, ).
  • Page 5 FireScan™ Lesepistolen verfügen über programmierbares Zielsystem. Wenn der Scanner mit der Taste aktiviert wird, sendet der das System zunächst einen Zielpunkt und erst nach einer programmierbaren Zeit eine Leselinie. Der Zielpunkt wird auf den Code gerichtet damit die Leselinie den gesamten Code erfassen kann (siehe Bild). Las pistolas de la serie FireScan™...
  • Page 6 After configuring the scanner, read one of the following codes to set desired aiming system timeout. Dopo aver effettuata la procedura di setup, leggere uno dei codici seguenti per impostare il timeout del sistema di puntamento. Une fois la procedure d'initialisation terminée, lire l'un des codes suivants pour sélectionner le "timeout"...
  • Page 7: Disconnecting The Cable

    CONNECTIONS RS232 With the RS232 cable, this accessory device is intended to be supplied by a UL Listed Direct Plug-in Power Unit marked "Class 2", rated 5 V, minimum 200 mA. IBM port 9B / IBM port 5B With the IBM terminal 5B and 9B port cables, this accessory device is intended to be connected to a UL Listed Computer which supplies power directly to the reader.
  • Page 8: Restore Default

    DEFAULT Read the RESTORE DEFAULT code. Leggere il codice che ripristina i default. Lire le code de configuration par défaut. Lesen Sie den Restore Default Code, um die Werkseinstellung wieder herzustellen. Leer el código de restaurar los parámetros de fábrica. RESTORE DEFAULT RS232 DEFAULT SETTINGS 9600 baud, no parity, 8 data bits, 1 stop bit, no handshaking,...
  • Page 9: Decoding Parameters

    DECODING PARAMETERS ink spread enabled, overflow control enabled, interdigit control enabled, Puzzle Solver™ disabled, decoding safety = one read CODE SELECTION enabled codes • EAN 8/EAN 13 / UPC A/UPC E without ADD ON check digit transmitted, no conversions • Interleaved 2/5 check digit control and transmission, variable length code;...
  • Page 10: Reader Configuration

    2 READER CONFIGURATION Read the interface selection code for your applica- tion. Leggere il codice per la selezione dell’interfaccia relativo al modo di comunicazione desiderato. Lire le code “Interface” correspondant à votre modèle. Lesen Sie den Schnittstellen-Code, der Ihrem gewünschten Kommunikationsmodus entspricht. Leer uno de los siguientes códigos para la selección del interfaz relativo a su aplicación.
  • Page 11: Ibm Data Formatting

    IBM DATA FORMATTING To select the data formatting for these IBM Terminals, read one of the code selections below. (default = IBM Standard). terminali IBM, leggere codice corrispondente alla formattazione dati desiderata (default = IBM Standard). Pour sélectionner le format des données pour des terminaux IBM, lire l’un des codes suivants (par défaut = IBM Standard).
  • Page 12: Ibm Data Formatting (Transmission Format)

    As the reader allows a wider set of codes to be selected, the following formats are defined to offer the user all the reading possibilities of the Datalogic product. Conversion to Code 39 Format Data from any code selected may be transmitted. Each code is transmitted to the Host as Code 39.
  • Page 13: Operating Test

    OPERATING TEST Read the TEST codes below. Leggere i codici di test. Lire les codes tests. Lesen Sie die Test-Coden. Leer los siguientes códigos TEST. EAN-8 1 2 3 4 5 6 7 0 EAN-13 1 2 3 4 5 6 7 0 0 0 9 9 2 Code 39 (Normal) Code 128 Interleaved 2 of 5...
  • Page 14 YOUR READER IS NOW READY TO READ BARCODES. To change the defaults see the HHD II Software Configuration Manual, part number 90ACC1877. IL LETTORE È PRONTO A LEGGERE I CODICI. Per cambiare i parametri di default, fare riferimento al manuale “HHD II Software Configuration Manual", n.
  • Page 15: Technical Features

    Laser Safety Class EN 60825-1 / CDRH Reading Field see reading diagram Max. Resolution 0.12 mm (5 mils) min. 15% (Datalogic Test Chart) Environmental Features 0 °C to + 50 °C Working Temperature -20 °C to + 70 °C Storage Temperature...
  • Page 16: Reading Diagram

    READING DIAGRAM Reading Zones (10° skew angle) 1.00 0.50 0.38 0.25 0.19 0.12 -100 -200 0.33 mm -300 800 mm FCC COMPLIANCE This device complies with PART 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference which may cause undesired operation.
  • Page 17: Warranty

    5 anni dalla data di consegna, a condizione che il prodotto sia utilizzato come previsto. Datalogic si riserva la facoltà di riparare o sostituire il prodotto. Quanto sopra non prolunga la garanzia originale. La garanzia non si applica a prodotti utilizzati in modo non corretto, danneggiati accidentalmente, sottoposti a riparazioni non autorizzate o manomessi.
  • Page 18: Services And Support

    • Services – Warranty Extensions and Maintenance Agreements • Support – Software Driver Downloads • Contact Us – Listing of Datalogic Subsidiaries and Quality Partners • Authorised Repair Centres • Products >Hand-Held Readers >Software Tools – DL Sm@rtSet™...
  • Page 19 DATALOGIC S.p.A., Via Candini, 2 40012 - Lippo di Calderara Bologna - Italy dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el FireScan D1XX e tutti i suoi modelli and all its models et tous ses modèles...

Table of Contents