Do you have a question about the Retractable Hose System and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Retraflex Retractable Hose System
Page 1
Retractable Hose System Installation Guide Système de boyau/flexible rétractable Guide d’installation Systema de manguera flexible retractable Guía de Instalación Patent pending | Brevet en instance | Patente en trámite...
Table of Contents | Table des matières | Contents Plan the installation | Planification de l’installation Planificación de la Instalación Hose lengths Les longueurs de boyau/flexible Longitud de la manguera Power Unit Selection Choix de l’unité d’aspiration | Elección de un aspirador Valve locations Emplacement des prises Ubicación de las tomas...
Page 3
This manual assumes that the installer has working knowledge and experience installing traditional central vacuum systems. It is critical that only parts designed for the Retraflex retractable hose system be used in the installation. Retraflex parts include screws, seals, washers, hoses, sweep 90’s, 45’s, etc.
Plan the installation Planification de l’installation Planificación de la Instalación Planning is the key of a successful installation of a central vacuum system. A balance between the best locations for the inlet valves and the practicality of installing in these locations is essential. With a little ingenuity, most locations can be reached.
Valve locations | Emplacement des prises Ubicación de las tomas A 50' (15.2 m) hose will usually cover between 1800-2300 sq. ft. (167 to 213 m Un boyau/flexible de 50' (15,2 m) couvrira généralement entre 1 800 à 2 300 pieds carrés (167 à 213 m La manguera de 50' (15.2m) cubrirá...
Rough In | Plan initial | Plan inicial (Cont.) (Suite) (Cont.) Determine Valve Height Déterminer la hauteur de la prise Determinar la altura de una toma If the inlet is to be installed in a downward orientation (hose comes out from the bottom), we recommend that the bottom of the inlet be at 16"...
New construction | Nouvelle construction Nueva construcción Gyproc Installation Installation placo-plâtre (gyproc) Instalación pladur (gyproc) Attach the frame of the inlet to the stud (2x4) . Make sure ➊ that the inlet is leveled (figure 1) and that you leave 3" free behind the inlet.
Brick and plaster Installation Installation en brique et plâtre Instalación ladrillo y yeso Use the template provided in this booklet to cut a hole in the brick (figure 4). Utiliser le modèle fourni dans ce livret pour faire une ouverture dans la brique (figure 4).
Page 9
Use as a template to cut the opening in the brick wall. Utiliser comme gabarit pour faire l'ouverture dans le mur de brique. Utilizar una plantilla para realizar la apertura en la pared de ladrillos.
Pipe runs | Parcours des conduits Implantación de los tubos Don't forget to use a mitre box to cut your PVC pipes at at perfect 90° angle. We also advise you to use the deburring tool on your PVC pipes to make sure that the inside is exceptionally smooth.
Page 12
Add a 2" - 1,825" reducer (TF5532BV) before joining main pipe run in order to prevent hose blocage (figure 8). Raccorder un réducteur 2" - 1,825" (TF5532BV) avant le raccordement à la ligne principale pour prévenir tout blocage du boyau. (figure 8) Empalmar un reductor 2"...
Page 13
12.6" (32 cm) 7.1" (18 cm) 4.1" (10.3 cm) 90º elbow 45º elbow 22.5º elbow Coudes 90º Coudes 45º Coudes 22,5º Codos de 90º Codos de 45º Codos de 22,5º Pipe runs | Parcours des conduits (Cont.) (Suite) Implantación de los tubos (Cont.) The more 90’s used the more force is needed to pull the hose out of the valve.
Page 14
Hose is stored on the same level. Le boyau/flexible est rangé sur un seul niveau. La manguera esta colocada al mismo nivel. Hose end. Fin du boyau/flexible. Extremidad de la manguera. Down Orientation | Orientation vers le bas | Dirijida hacia abajo Hose end.
Page 15
Hose end. Hose is stored on the same level. Fin du boyau/flexible. Le boyau/flexible est rangé sur un Extremidad de seul niveau. la manguera. La manguera esta colocada al mismo nivel. Try to limit the number of 90’s. Limiter le nombre de coudes 90º. Limitar la cantidad de codos 90º.
Page 16
Only fittings designed for retractable hose systems (90’s, 45’s and 22.5’s) can be used in the section of pipe that stores the hose. Seuls les coudes à rayon allongé conçus spécialement pour un tel système peuvent être utili- sés dans l’espace où le boyau/flexible se rétracte (coudes 90º, 45º et 22,5º). Únicamente los codos especiales de la manguera retractable pueden ser utilizados en el lugar donde se retracta la manguera (codos 90º, de 45º...
Page 17
Hose is stored in the tubing. It is important to keep the hose Le boyau/flexible se rétracte stored on the same level. dans le conduit de PVC. Il est important d’installer les La manguera se retracta conduits de PVC du boyau/ en el conducto de PVC.
Low voltage wire | Fil bas voltage Cable baja tensión Run low voltage wire to each inlet just as you would in a standard central vacuum installation. Faire passer un fil bas voltage à chaque prise, comme pour une installation t raditionnelle. Not included.
Door Installation | Installation de la porte Installación de la puerta Once the wall is finished, remove the temporary cover plate (figure 17). Une fois le mur terminé, retirer à plaque de recouvrement (figure 17). Tras haber terminado, sacar la placa de revestimiento (figura 17).
Page 20
Head Office | Siège social | Oficina Central CANADA 3, rue Marcel-Ayotte Blainville (Québec) J7C 5L7 Tel. : 450 434.2233 • Fax : 450 434.6111 info@trovac.com 1 800 361.9553 Distribution Centers | Centres de distribution Centros de distribución 1164, S.E. Century Dr. Lee’s Summit, Missouri USA 64081 info@trovac.com...
Need help?
Do you have a question about the Retractable Hose System and is the answer not in the manual?
Questions and answers