Philips HD4424/00 User Manual

Philips HD4424/00 User Manual

Small grill standard
Table of Contents
  • Български
  • Čeština
  • Hrvatski 7
  • Magyar
  • Lietuviškai
  • Latviešu 8
  • Polski
  • Română
  • Русский
  • Slovensky
  • Slovenščina
  • Srpski
  • Українська

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HD4424

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD4424/00

  • Page 1 HD4424...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnglisH 6 Български 11 Čeština 17 eesti  Hrvatski 7 Magyar  ҚазаҚша 7 Lietuviškai  Latviešu 8 PoLski 5 roMână 58 русский 6 sLovensky 69 sLovenšČina 7 srPski 79 українська 8...
  • Page 6: English

    Do not use the appliance if the mains cord, the plug or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 (eMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Before first use Remove any stickers and wipe the body of the appliance with a damp cloth.
  • Page 8 (Fig. 10). guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 9 tomato, cheese and anchovy sandwich/panini 4 slices of bread 1 or 2 tomatoes (cut into slices) 2 tablespoons of grated Parmesan cheese 6 anchovies paprika powder marjoram Let the panini grill heat up. Put the slices of tomato, the anchovies and the grated cheese on two slices of bread. Sprinkle with some paprika powder and marjoram and put the other two slices of bread on top. Follow the instructions in chapter ‘Using the appliance’.
  • Page 10 lettuce (2 leaves) 1 sliced tomato 1 sliced pickle ketchup Let the panini grill heat up. Peal the onion and cut it into thin slices. Grill the hamburgers, the onion slices and the slices of bacon on the panini grill until they are done.
  • Page 11: Български

    увод Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Печенето с този уред е безопасно и лесно. Панини грилът има две плочи за печене, свързани...
  • Page 12 поврежда незалепващото покритие. Електромагнитни излъчвания (eMF) Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е безопасен за използване според наличните досега научни факти.
  • Page 13 гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна (телефонния му номер ще намерите...
  • Page 14 Български 2 резена ананас 2 тънки парчета шунка къри на прах Изчакайте панини грилът да се загрее. Поставете кашкавала, ананаса и накрая шунката върху две филийки хляб. Посипете шунката с малко къри на прах и поставете отгоре другите две филийки хляб. Следвайте указанията от раздел “Използване на уреда”. сандвичи/панини с домати, кашкавал и аншоа 4 филийки хляб 1 или 2 домата (нарязани на резенчета) 2 супени лъжици настъргано сирене пармезан 6 бр. аншоа червен...
  • Page 15 Поставете хамбургерите върху долните половинки на хлебчетата и ги покрийте със сос по избор. Поставете другите половинки на хлебчетата отгоре. класически бургер Използвайте рецептата за съставките за хамбургер и добавете: 1 глава лук 2 резена бекон маруля (2 листа) 1 домат на резени 1 краставичка на резени кетчуп Изчакайте панини грилът да се загрее. Обелете лука и го нарежете на тънки резени. Печете хамбургерите, резените лук и резените бекон върху панини грила, докато станат готови. Обърнете ги веднъж. Покрийте долните половини на двете хлебчета с маруля и домати и поставете отгоре хамбургерите. Покрийте хамбургерите с лука, бекона, краставичката и кетчупа. Поставете другите половинки на хлебчетата отгоре. Хавайски бургер Използвайте...
  • Page 16 Свалете хамбургерите от панини грила и ги поставете върху долните половинки на хлебчетата. Поставете другите половинки на хлебчетата отгоре.
  • Page 17: Čeština

    Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Grilování s tímto přístrojem je bezpečné a snadné. Gril Panini obsahuje dvě grilovací desky spojené...
  • Page 18 Elektromagnetická pole (EMP) Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné. Před prvním použitím Odstraňte z přístroje veškeré nálepky a tělo přístroje otřete navlhčeným hadříkem.
  • Page 19 Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků...
  • Page 20 sendviče nebo panini s rajčaty, sýrem a ančovičkami 4 plátky pečiva 1 až 2 rajčata (nakrájená na plátky) 2 lžíce strouhaného parmezánu 6 ančoviček mletá paprika majoránka Nechte gril Panini ohřát. Na dva plátky pečiva položte plátky rajčat, ančovičky a strouhaný sýr. Posypte vše trochou mleté papriky a majoránky a navrch položte další dva plátky pečiva. Další pokyny naleznete v kapitole Používání přístroje. sendviče nebo panini se salámem, banány a sýrem 4 plátky pečiva 2-4 plátky salámu 1 banán (nakrájený...
  • Page 21 1 nakrájené rajče 1 nakrájenou nakládanou okurku kečup Nechte gril Panini ohřát. Oloupejte cibuli a nakrájejte ji na tenké plátky. Grilujte karbanátky, plátky cibule a plátky šunky na grilu Panini, dokud nejsou hotové. Jednou je otočte. Na spodní část rozkrojených housek položte salát a rajče a karbanátky položte navrch. Karbanátky poklaďte cibulí, šunkou, nakládanou okurkou a kečupem. Navrch položte druhou půlku housek. Havajský burger Použijte ingredience uvedené v receptu na hamburger a přidejte: 2 plátky ananasu 2 plátky sýra 1/2 lžičky koření kari Nechte gril Panini ohřát. Grilujte karbanátky a plátky ananasu na grilu Panini, dokud nejsou hotové. Jednou je otočte. Položte plátky ananasu na karbanátky. Pokryjte karbanátky sýrem a posypte kořením kari. Počkejte, dokud sýr nezačne měknout. Vyjměte karbanátky z grilu Panini a položte je na spodní část rozpůlených housek.
  • Page 22 Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe, pistik või seade ise on kahjustatud. Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik. Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav...
  • Page 23 Enne esmakasutust Eemaldage kõik kleepsud ja pühkige seadme korpus niiske lapiga üle. Puhastage plaate niiske lapi või käsnaga. seadme kasutamine Märkus: Esmakordsel kasutamisel võib seade pisut suitseda. See on normaalne nähtus. Määrige küpsetusplaatidele veidi võid või õli. Sisestage pistik pistikupessa (Jn 2). „Toide sees” ja kuumenemise märgutuli süttivad. Valmistage koostisained ette. Koostisainete kohta leiate soovitusi peatükis „Retseptid”.
  • Page 24 See on vajalik keskkonna säästmiseks (Jn 10). garantii ja hooldus Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole.
  • Page 25 Jagage tomativiilud, anšoovised ja riivjuust kummalegi leivaviilule. Raputage paprikapulbrit ja majoraani ning seejärel pange teised kaks leivaviilu peale. Järgige peatüki „Seadme kasutamine” juhiseid. salaami-, banaani- ja juustuvõileib või -panini 4 leivaviilu 2-4 lõiku salaamit 1 banaan (viilutatud) 2 juustulõiku cayenne’i pipar Laske panini-grillil kuumeneda. Jagage salaamiviilud, banaaniviilud ja lõpuks juustuviilud kummalegi leivaviilule. Raputage cayenne’i pipraga ning seejärel pange teised kaks leivaviilu peale. Järgige peatüki „Seadme kasutamine” juhiseid.
  • Page 26 Katke kumbki alumine saiapoolik salatilehekese ja tomatiga ning pange hamburger selle peale. Katke hamburgerid sibula, peekoni, marineeritud kurgi ja ketšupiga. Asetage teised saiapoolikud nende peale. Havai burger Kasutage hamburgeriretsepti koostisaineid ja lisage: 2 ananassilõiku 2 juustulõiku 1/2 tl karripulbrit Laske panini-grillil kuumeneda. Grillige hamburgerid ja ananassilõigud panini-grillil nende küpsemiseni. Pöörake neid üks kord. Asetage ananassilõigud hamburgeritele.
  • Page 27: Hrvatski 7

    Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. Pečenje s ovim aparatom je jednostavno i sigurno. Roštilj za panini peciva ima dvije grijaće ploče povezane šarkom kako bi se spriječilo prosipanje sastojaka i olakšalo čišćenje nakon uporabe.
  • Page 28 (eMF) Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s ovim uputama, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za korištenje. Prije prvog korištenja Uklonite sve naljepnice i obrišite kućište aparata vlažnom tkaninom.
  • Page 29 U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (broj telefona nalazi se u priloženom jamstvu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
  • Page 30 2 žličice naribanog parmezana 6 inćuna paprika u prahu mažuran Pričekajte da se roštilj zagrije. Na dvije kriške kruha stavite inćune i naribani sir. Pospite s malo paprike i mažurana i na to stavite preostale dvije kriške kruha. Slijedite upute iz poglavlja “Korištenje aparata” sendvič/panini pecivo s bananom i sirom 4 kriške kruha 2-4 kriške salame 1 banana (narezana na kriške) 2 kriške sira ljuta paprika Pričekajte da se roštilj zagrije. Stavite salamu, bananu i sir na dvije kriške kruha. Pospite paprom i prekrijte s još dvije kriške kruha. Slijedite upute iz poglavlja “Korištenje aparata” sendvič/panini pecivo s hrenovkama i sirom 4 kriške kruha 4 hrenovke...
  • Page 31 Pričekajte da se roštilj zagrije. Ogulite luk i narežite ga na kriške Hamburgere, te kriške luka i slanine pecite na roštilju dok se ne ispeku, a zatim ih okrenite. Prekrijte donje polovice peciva zelenom salatom, te stavite hamburgere na salatu. Prekrijte ih lukom, slaninom, kiselim krastavcima i kečapom. Prekrijte drugom polovicom peciva. Havajski hamburger Koristite sastojke iz recepta za hamburger, te im dodajte: 2 kriške ananasa 2 kriške sira 1/2 žličice curry praha Pričekajte da se roštilj zagrije.
  • Page 32: Magyar

    Magyar Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Ezzel a készülékkel biztonságos és egyszerű a grillezés. A panini grill két grillezőlapját csuklópánt köti össze. Ez megakadályozza a kifröccsenést, és megkönnyíti a használat utáni tisztítást. Az új panini grillel sokféle ízletes ételt, például paninit készíthet.
  • Page 33 (eMF) Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. teendők az első használat előtt Távolítson el minden ráragasztott címkét, és törölje át a készüléket nedves ruhával. Tisztítsa a lapokat nedves ruhával vagy szivaccsal. a készülék használata Megjegyzés: A készülék első használatakor némi füst keletkezhet. Ez teljesen normális.
  • Page 34 Jótállás és szerviz Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára www.philips.com, vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
  • Page 35 6 szardella paprikapor Majoránna Melegítse elő a panini grillt. Tegye a paradicsomszeleteket, a szardellát és a reszelt sajtot két szelet kenyérre. Szórja meg egy kevés paprikaporral és majorannával, majd helyezze rá a másik két kenyérszeletet. Kövesse „A készülék használata” című fejezetben leírt utasításokat. szalámis-banános-sajtos szendvics/panini 4 szelet kenyér 2–4 szelet szalámi 1 banán (szeletelve) 2 szelet sajt cayenne-i bors Melegítse elő a panini grillt. Tegye a szalámi- és a banán-, majd végül a sajtszeleteket két szelet kenyérre. Szórja meg kevés cayenne-i borssal, majd helyezze rá a másik két kenyérszeletet. Kövesse „A készülék használata” című fejezetben leírt utasításokat. virslis-sajtos szendvics/panini 4 szelet kenyér 2 pár virsli 4 szelet sajt ketchup vagy mustár Melegítse elő a panini grillt.
  • Page 36 Hámozza meg a hagymát, majd vágja fel vékony szeletekre. A panini grillen grillezze a hamburgerhúst, a hagymaszeleteket és az angolszalonnát, amíg el nem készült. Közben egyszer fordítsa meg. A két zsemle alsó felére helyezze a salátalevelet és a paradicsomot, majd a hamburgerhúst. A hamburgerhúsra tegye a hagymát, az angolszalonnát, az uborkát és a ketchupot. Tegye a zsemle másik felét a tetejére. Hawaii burger A hamburger hozzávalóin kívül adja még hozzá a következőket: 2 szelet ananász 2 szelet sajt 1/2 kávéskanál őrölt curry Melegítse elő a panini grillt. Grillezze a hamburgerhúst és az ananászszeleteket a panini grillen, amíg el nem készült. Közben egyszer fordítsa meg. Helyezze az ananászszeleteket a hamburgerhúsokra. Tegye a tetejére a sajtot, és szórja meg őrölt curryvel. Várja meg, amíg a sajt olvadni kezd. Vegye le a hamburgerhúsokat a panini grillről, és tegye a zsemlék alsó felére. Tegye a zsemle másik felét a tetejére. olasz burger A hamburger hozzávalóin kívül adja még hozzá a következőket: 2 szelet szalámi 2 szelet mozzarella sajt 1 kávéskanál olasz fűszer (bazsalikom, oregano, kakukkfű)
  • Page 37 Қауіпті жағдай туғызбас үшін, бұл құралды ешқашан таймер қосқышына байланыстырмаңыз. Егер құралдың шанышқысы, сымы немесе құралдың өзі зақымдалған болса, құралмен қолданбаңыз. Егер тоқ сым зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана ауыстыруы тиіс.
  • Page 38 жабыстырмайтын бетіне зақым келтіруі мүмкін. Электромагниттік өріс (ЭМӨ) Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса, онда бұл құрал, бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз болып келеді.
  • Page 39 өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз. кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік...
  • Page 40 ҚазаҚша жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз. рецепттер Ветчина, ірімшік және ананас бутерброды/панини 4 тілім нан 2 тілім ірімшік 2 тілім ананас 2 жұқа тілім ветчина (шошқаның тұздалған сүрленген еті) карри...
  • Page 41 габургер (2 адамға) 2 гамбургер 2 жартыланған бөлішке Тұздығын талғамыңыз білсін Панини грилін қыздырып алыңыз. Гамбургерлерді панини грилінде дайын болғанша грильдеңіз. Оларды бір рет аударыңыз. Гамбургерлерді жартыланған бөлішкенің астыңғысына салыңыз, содан соң өзіңіз қалаған тұздық жасап жағыңыз. Бөлішкенің екінші жартысын үстінен қойыңыз. классикалық гамбургер Гамбургер рецептін қолданып, оның үстіне мынаны қосыңыз: 1 пияз 2 тілім бейкон салат (2 жапырағы) 1 тілімделген қызанақ 1 тілімделген тұздалған қияр кетчуп...
  • Page 42 Панини грилін қыздырып алыңыз. Гамбургерлерді панини грилінде дайын болғанша грильдеңіз. Оларды бір рет аударыңыз. Салями тілімдерін гамбургер үстіне салыңыз. Оларды Моцарелло ірімшігімен және Италияндық тұздықпен жабыңыз, содан соң ірімшік ери бастағанша күтіңіз. Гамбургерлерді панини грилінен алып, оларды жартыланған бөлішкенің астыңғысына салыңыз. Бөлішкенің екінші жартысын үстінен қойыңыз.
  • Page 43: Lietuviškai

    Įžanga Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa „Philips“ siūloma parama, užregistruokite produktą adresu www.philips.com/welcome. Kepti, naudojant šį prietaisą, yra saugu ir paprasta. Bandelių kepimo krosnelėje yra dvi kepimo plokštės, sujungtos laikikliu, kad neišsipiltų produktų sudedamosios dalys ir panaudojus būtų lengviau valyti.
  • Page 44 Elektromagnetiniai laukai (EMF) Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, jį yra saugu naudoti. Prieš pirmąjį naudojimą Nuimkite lipdukus ir nušluostykite prietaiso korpusą drėgna šluoste. Plokštes valykite drėgna šluoste ar kempinėle. Prietaiso naudojimas Pastaba: Pirmą kartą naudojamas prietaisas gali skleisti šiek tiek dūmų. Tai normalu.
  • Page 45 Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 10). garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“ svetainėje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų...
  • Page 46 sumuštinis / bandelė su pomidorais, sūriu ir ančiuviais 4 duonos riekelės 1 ar 2 pomidorai (supjaustyti riekelėmis) 2 arbatiniai šaukšteliai tarkuoto parmezano sūrio 6 ančiuviai paprikos milteliai mairūnas Leiskite įkaisti bandelių kepimo krosnelei. Pomidorų skilteles, ančiuvius ir tarkuotą sūrį sudėkite ant dviejų duonos riekelių. Pabarstykite paprikos milteliais bei mairūnu ir ant viršaus uždėkite dvi riekeles duonos. Vadovaukitės nurodymais, pateiktais skyriuje „Prietaiso naudojimas“. sumuštinis / bandelė su saliamiu, bananais ir sūriu 4 duonos riekelės 2–4 saliamio griežinėliai 1 bananas (supjaustyti griežinėliais)
  • Page 47 1 griežinėliais supjaustytą pomidorą 1 griežinėliais supjaustytą raugintą agurką pomidorų padažo su prieskoniais Leiskite įkaisti bandelių kepimo krosnelei. Nulupkite svogūną ir supjaustykite jį plonais griežinėliais. Bandelių kepimo krosnelėje kepkite mėsainius, svogūno ir kiaulienos griežinėlius, kol iškeps. Apverskite vieną kartą. Abiejų bandelių apatines puses padenkite salotomis ir pomidorais ir padėkite ant mėsainių viršaus. Ant mėsainių uždėkite svogūno, kiaulienos, raugintų agurkų ir pomidorų padažo. Kitas bandelių puses uždėkite ant viršaus. Havajietiškas suvožtinis Naudokite mėsainio recepto produktus ir pridėkite: 2 ananaso griežinėlius 2 sūrio riekeles 1/2 arbatinio šaukštelio kario miltelių Leiskite įkaisti bandelių kepimo krosnelei. Kepkite mėsainius ir ananaso griežinėlius bandelių kepimo krosnelėje, kol iškeps. Apverskite vieną kartą.
  • Page 48: Latviešu 8

    Latviešu ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu produktu www.philips.com/welcome. Grilēšana ar šo ierīci ir vienkārša un droša. Panini grilam ir divas grilēšanas plātnes, kas savienotas ar eņģi, lai pasargātu no produktu izšļakstīšanās un padarītu ierīces tīrīšanu vienkāršāku. Jūsu jaunais panini grils ļauj jums pagatavot visu veidu garšīgus ēdienus, ieskaitot panini.
  • Page 49 (eMF) Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem. Pirms pirmās lietošanas Noņemiet visas uzlīmes un noslaukiet ierīces korpusu ar mitru drāniņu. Notīriet plātnes ar mitru drānu vai sūkli. ierīces lietošana Piezīme: Lietojot ierīci pirmo reizi, tā...
  • Page 50 Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 10). garantija un apkalpošana Ja ir nepieciešams serviss vai palīdzība, vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips Patērētāju apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā).
  • Page 51 tomātu, siera un anšovu sviestmaize/panini 4 maizes šķēles 1 vai 2 šķēlēs sagriezti tomāti 2 ēdamkarotes sarīvēta Parmas siera 6 anšovi paprikas pulveris majorāns Ļaujiet panini grilam uzkarst. Uzlieciet tomātu šķēles, anšovus un rīvētu sieru uz divām maizes šķēlēm. Uzkaisiet tām nedaudz paprikas pulveri un majorāna un uzlieciet virsū divas maizes šķēles. Rīkojieties saskaņā ar norādījumiem nodaļā ‘Ierīces lietošana’. salami, banānu un siera sviestmaize/panini 4 maizes šķēles 2-4 salami šķēles 1 banāns (sagriezts šķēlītēs) 2 siera šķēles sarkanie pipari Ļaujiet panini grilam uzkarst.
  • Page 52 1 šķēlēs sagriezts tomāts 1 šķēlēs sagriezts marinēts gurķis kečups Ļaujiet panini grilam uzkarst. Nomizojiet sīpolu un sagrieziet šķēlēs. Grilējiet hamburgerus, sīpolu šķēlītes un bekona šķēles panini grilā, līdz tie ir gatavi. Vienreiz apgrieziet otrādi. Noklājiet maizīšu apakšējo daļu ar salātiem, tomātu un pa virsu uzlieciet hamburgeru. Pārklājiet hamburgeru ar sīpoliem, bekonu, marinētu gurķi un kečupu. Uzlieciet otru maizītes pusi augšpusē. Hawaii burgers Izmantojiet hamburgera receptes produktus un pievienojiet: 2 ananāsa šķēles 2 siera šķēles 1/2 tējkarote karija pulvera Ļaujiet panini grilam uzkarst. Grilējiet hamburgerus un ananāsa šķēles panini grilā, līdz tie ir gatavi. Vienreiz apgrieziet otrādi. Novietojiet ananāsa šķēles uz hamburgeriem. Pārklājiet hamburgerus ar sieru un karija pulveri un uzgaidiet, kamēr siers sāk kust. Izņemiet hamburgerus no panini grila un novietojiet tos uz maizīšu apakšējās daļas.
  • Page 53: Polski

    Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome. Opiekanie za pomocą tego urządzenia jest proste i bezpieczne. Opiekacz do kanapek ma dwie płytki opiekające połączone zawiasem, co zapobiega rozlewaniu się...
  • Page 54 Nie dotykaj płytek opiekających ostrymi lub szorstkimi przedmiotami, gdyż mogą one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu. Pola elektromagnetyczne (eMF) Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy.
  • Page 55 W razie konieczności naprawy, jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić...
  • Page 56 Ułóż ser, ananas i szynkę na dwóch kromkach chleba. Posyp plasterki szynki niewielką ilością przyprawy curry i przykryj je dwoma pozostałymi kromkami chleba. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w rozdziale „Zasady używania”. kanapki z pomidorem, serem i anchois 4 kromki chleba 1 lub 2 pomidory (pokrojone w plastry) 2 łyżki tartego sera Parmezan 6 filetów anchois Papryka w proszku Majeranek Rozgrzej opiekacz do kanapek. Ułóż plasterki pomidora, filety anchois oraz tarty ser na dwóch kromkach chleba. Posyp niewielką ilością papryki w proszku i majeranku i przykryj całość dwiema pozostałymi kromkami chleba. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w rozdziale „Zasady używania”. kanapka z salami, bananem i serem 4 kromki chleba 2-4 plastry salami...
  • Page 57 tradycyjny burger Wykorzystaj składniki z przepisu na hamburgera i dodaj następujące składniki: 1 cebula 2 plastry boczku 2 liście sałaty 1 pomidor pokrojony w plasterki 1 korniszon pokrojony w plasterki Keczup Rozgrzej opiekacz do kanapek. Obierz cebulę i pokrój ją w cienkie plasterki. Opiekaj hamburgery, plastry cebuli i boczku, aż będą odpowiednio wypieczone. Obróć je raz. Połóż liście sałaty i plasterki pomidora na połówkach bułek, a na to połóż hamburgery. Umieść na nich cebulę, boczek, korniszony i keczup. Przykryj całość pozostałymi połówkami bułek. Burger hawajski Wykorzystaj składniki z przepisu na hamburgera i dodaj następujące składniki: 2 plastry ananasa...
  • Page 58: Română

    Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. Prepararea la grătar cu acest aparat electrocasnic este sigură şi uşoară. Grill-ul panini are două plite conectate printr-o balama pentru a evita vărsarea ingredientelor şi pentru a facilita curăţarea după...
  • Page 59 Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent. Înainte de prima utilizare Dezlipiţi autocolantele şi ştergeţi aparatul cu o cârpă umedă.
  • Page 60 înconjurător (fig. 10). garanţie şi service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau întâmpinaţi probleme, vizitaţi site-ul Web Philips la adresa www.philips.com sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs. (găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de centru, deplasaţi-vă...
  • Page 61 sandvişuri/panini cu roşii, caşcaval şi anşoa 4 felii de pâine 1 sau 2 roşii (tăiate felii) 2 linguri de parmezan ras 6 fileuri de anşoa boia de ardei măghiran Lăsaţi grillul panini să se încălzească. Puneţi feliile de roşii, fileurile de anşoa şi caşcavalul ras pe două felii de pâine. Presăraţi puţină boia de ardei şi măghiran şi aşezaţi celelalte două felii deasupra. Urmaţi instrucţiunile din capitolul ‘Utilizarea aparatului’. sandvişuri/panini cu salam, banane şi caşcaval 4 felii de pâine 2-4 felii de salam 1 banană...
  • Page 62 1 roşie tăiată felii 1 castravete murat tăiat felii ketchup Lăsaţi grillul panini să se încălzească. Curăţaţi ceapa şi tăiaţi-o în felii subţiri. Preparaţi hamburgerii, feliile de ceapă şi feliile de bacon în grillul panini până sunt gata. Întoarceţi-le o dată. Acoperiţi cu lăptucă şi roşii jumătăţile superioare ale ambelor chifle şi aşezaţi hamburgerii deasupra. Acoperiţi hamburgerii cu ceapă, baconul, castravetele murat şi ketchup-ul. Puneţi celelalte jumătăţi ale chiflelor deasupra. Burger Hawaii Utilizaţi ingredientele de la reţeta de hamburger, la care adăugaţi: 2 felii de ananas 2 felii de caşcaval 1/2 linguriţă de praf de curry Lăsaţi grillul panini să se încălzească.
  • Page 63: Русский

    Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте Ваше изделие на www.philips.com/welcome. Готовить на гриле с помощью этого устройства безопасно и просто. Панини- гриль оснащен двумя решетками-гриль, соединенными с помощью шарнира, что предотвращает разбрызгивание ингредиентов и облегчает очистку прибора после...
  • Page 64 Не касайтесь пластин острыми предметами или абразивными материалами, чтобы не повредить антипригарное покрытие. Электромагнитные поля (ЭМП) Данный прибор Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя, использование прибора безопасно в соответствии с современными научными данными.
  • Page 65 поможете защитить окружающую среду (Рис. 10). гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или обслуживания или в случае возникновения проблем посетите веб-сайт Philips www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне).
  • Page 66 русский Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips. рецепты Бутерброд/панини с ветчиной, сыром и ананасом 4 кусочка хлеба 2 кусочка сыра 2 кусочка ананаса 2 тонких ломтика ветчины Порошок карри Подождите, пока панини-гриль разогреется. Положите на два кусочка хлеба сыр, ананас, затем ветчину. Посыпьте ветчину карри и накройте сверху еще двумя кусочками хлеба. Следуйте рекомендациям главы “Использование прибора”.
  • Page 67 гамбургер (на 2 порции) 2 котлеты 2 разрезанные пополам булочки соус по вкусу Подождите, пока панини-гриль разогреется. Приготовьте котлеты в панини-гриле. Переверните один раз. Положите котлеты на нижние половинки булочек, смажьте соусом по вкусу. Накройте верхними половинками булочки. классический бургер Используйте ингредиенты для гамбургера и добавьте: 1 луковицу 2 ломтика бекона салат-латук (2 листа) 1 помидор, порезанный на ломтики 1 маринованный огурец, порезанный на ломтики кетчуп...
  • Page 68 Сверху положите сыр моцарелла, посыпьте итальянской приправой и подождите, пока сыр начнет плавиться. Извлеките котлеты из панини-гриля и положите их на нижние половинки булочки. Накройте верхними половинками булочки.
  • Page 69: Slovensky

    Úvod Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na www.philips.com/welcome. Grilovanie pomocou tohto zariadenia je bezpečné a rýchle. Tento gril na panini má dve platne na grilovanie spojené...
  • Page 70 (eMF) Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
  • Page 71 Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips. recepty sendvič/panini so šunkou, syrom a ananásom...
  • Page 72 Na dva krajce chleba položte plátky syra, ananás a nakoniec šunku. Šunku posypte malým množstvom karí korenia a prikryte ďalšími dvoma krajcami chleba. Postupujte podľa pokynov v kapitole „Použitie zariadenia“. sendvič/panini s rajčinou, syrom a sardelami 4 krajce chleba 1 alebo 2 rajčiny (nakrájané na plátky) 2 lyžice strúhaného parmezánu 6 sardel mletá paprika Majoránka Gril na panini nechajte zohriať. Na dva krajce chleba položte plátky rajčín, sardely a strúhaný syr. Posypte malým množstvom mletej papriky a majoránky a prikryte ďalšími dvoma krajcami chleba. Postupujte podľa pokynov v kapitole „Použitie zariadenia“. sendvič/panini so salámou, banánom a syrom 4 krajce chleba 2-4 plátky salámy 1 banán (nakrájaný...
  • Page 73 klasický hamburger Postupujte podľa receptu na prípravu hamburgera a pridajte: 1 cibuľu 2 plátky slaniny hlávkový šalát (2 listy) 1 nakrájanú rajčinu 1 nakrájanú nakladanú uhorku kečup Gril na panini nechajte zohriať. Cibuľu ošúpte a nakrájajte na tenké plátky. Na grile na panini ugrilujte hamburgery, plátky cibule a slaniny, počas grilovania ich jedenkrát otočte. Na obe spodné polovice žemlí dajte hlávkový šalát a kečup a navrch položte hamburgery. Na hamburgery poukladajte cibuľu, slaninu, nakladané uhorky a kečup. Navrch položte druhú polovicu žemlí. Havajský hamburger Postupujte podľa receptu na prípravu hamburgera a pridajte: 2 plátky ananásu 2 plátky syra 1/2 čajovej lyžičky karí...
  • Page 74: Slovenščina

    Aparata nikoli ne priklapljajte na časovno stikalo, da ne povzročite nevarnosti. Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan omrežni kabel, vtič ali sam aparat. Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje. Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi in tudi ne osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi...
  • Page 75 Pred prvo uporabo Z aparata odstranite vse nalepke in ga očistite z vlažno krpo. Plošči očistite z vlažno krpo ali gobico. uporaba aparata Opomba: Pri prvi uporabi se lahko iz aparata malo pokadi. To je običajno. Plošči za žar na tanko namažite z nekaj masla ali olja. Vtikač vtaknite v omrežno vtičnico (Sl. 2). Zasvetita oba indikatorja: indikator vklopa in indikator segrevanja. Pripravite sestavine. Predloge za sestavine poiščite v poglavju “Recepti”. Ko indikator segrevanja preneha svetiti, je žar za sendviče pripravljen za uporabo (Sl. 3). Položite sestavine na spodnjo ploščo za žar. Opomba: Za najboljše rezultate položite sestavine na sredino plošče za žar. Če želite pripraviti sendvič, položite na spodnjo ploščo eno rezino kruha. Nato na kruh nanesite nadev in dodajte drugo rezino kruha (Sl. 4).
  • Page 76 (Sl. 10). garancija in servis Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
  • Page 77 majaron Zagrejte žar za sendviče. Na dve rezini kruha položite paradižnik, inčune in nariban sir. Potresite z nekaj paprike v prahu in majarona ter na vrh položite preostali rezini kruha. Sledite navodilom v poglavju “Uporaba aparata”. sendvič s salamo, banano in sirom 4 rezine kruha 2-4 rezine salame 1 banana (narezana na rezine) 2 rezini sira kajenski poper Zagrejte žar za sendviče. Na dve rezini kruha položite rezine salame, banane in nato še sira. Potresite z nekaj kajenskega popra in na vrh položite preostali rezini kruha. Sledite navodilom v poglavju “Uporaba aparata”. sendvič s hrenovko in sirom 4 rezine kruha 4 hrenovke 4 rezine sira paradižnikov kečap ali gorčica Zagrejte žar za sendviče.
  • Page 78 Na žaru za sendviče specite hamburgerja, rezine čebule in rezine slanine. Vmes jih enkrat obrnite. Na spodnji polovici žemelj položite solato, paradižnik in nato še hamburgerja. Hamburgerja prekrijte s čebulo, slanino, kumaricami in kečapom. Na vrh položite drugi polovici žemelj. Havajski burger Uporabite sestavine za hamburger, ki jim dodajte: 2 rezini ananasa 2 rezini sira 1/2 čajne žličke curryja v prahu Zagrejte žar za sendviče. Na žaru za sendviče specite hamburgerja in rezini ananasa. Vmes jih enkrat obrnite. Na hamburgerja položite rezini ananasa. Hamburgerja prekrijte s sirom in curryjem v prahu ter počakajte, da se sir prične topiti. Hamburgerja odstranite z žara za sendviče in ju položite na spodnji polovici žemelj. Na vrh položite drugi polovici žemelj. italijanski burger Uporabite sestavine za hamburger, ki jim dodajte: 2 rezini salame 2 rezini mocarele 1 čajna žlička italijanske mešanice začimb (bazilika, origano, timijan)
  • Page 79: Srpski

    Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Pečenje na ovom uređaju je sigurno i lako. Panini roštilj ima dve ploče roštilja povezane šarkom koja sprečava prosipanje hrane i olakšava čišćenje nakon upotrebe.
  • Page 80 (eMF) Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
  • Page 81 Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili ako imate neki problem, posetite web-stranicu kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda.
  • Page 82 srPski 2 kašike rendanog parmezana 6 sardela aleva paprika mažuran Ostavite panini roštilj da se zagreje. Na dve kriške hleba poređajte kriške paradajza, sardele i rendani sir. Pospite alevom paprikom i majoranom i preko toga stavite preostale dve kriške hleba. Pratite uputstva iz poglavlja “Upotreba aparata” sendvič/panini sa salamom, bananom i sirom 4 kriške hleba 2 - 4 kriške salame 1 banana (isečena na kolutove) 2 kriške sira ljuta paprika Ostavite panini roštilj da se zagreje. Na dve kriške hleba poređajte kriške salame, kolutove banane i na kraju kriške sira. Pospite ljutom paprikom i preko toga stavite preostale dve kriške hleba.
  • Page 83 Oljuštite crni luk i isecite ga na tanke kriške. Pecite pljeskavice, kriške crnog luka i kriške slanine na panini roštilju dok ne budu gotove. Jednom ih okrenite. Na donje polovine obe kifle poređajte zelenu salatu i paradajz i na to stavite pljeskavice. Pljeskavice pokrijte crnim lukom, slaninom, kiselim krastavcem i kečapom. Preko toga stavite preostale polovine kifli. Hawaii pljeskavica Koristite recept za pljeskavice i dodajte: 2 kriške ananasa 2 kriške sira 1/2 kašike karija u prahu Ostavite panini roštilj da se zagreje. Pecite pljeskavice i kriške ananasa na panini roštilju dok ne budu gotove. Jednom ih okrenite. Kriške ananasa stavite na pljeskavice. Preko pljeskavica stavite sir i kari u prahu i sačekajte da sir počne da se topi. Izvadite pljeskavice iz panini roštilja i stavite in na donje polovine kifli. Preko toga stavite preostale polovine kifli. italijanska pljeskavica Koristite recept za pljeskavice i dodajte: 2 kriške salame 2 kriške mocarele 1 kašiku italijanskog začina (bosiljak, origano, majčina dušica) Ostavite panini roštilj da se zagreje.
  • Page 84: Українська

    українська Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/ welcome. Готувати на цьому грилі - легко та безпечно. Цей контактний гриль містить дві пластини, з’єднані...
  • Page 85 це може пошкодити антипригарне покриття. Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику...
  • Page 86 Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
  • Page 87 2 скибки ананасу 2 тонких шматки шинки приправа карі Дайте контактному грилю нагрітися. Покладіть сир, ананас та шинку на дві скибки хліба. Посипте шинку приправою карі та покладіть зверху інші дві скибки. Дотримуйтеся інструкцій розділу “Застосування пристрою”. гарячі бутерброди/булочки з помідором, сиром та анчоусами 4 скибки білого хліба 1 або 2 помідори (порізані скибками) 2 столові ложки тертого сиру “пармезан” 6 анчоусів мелена паприка майоран...
  • Page 88 Покладіть шніцлі на нижні половинки булочок і намастіть своїм улюбленим соусом. Покладіть інші половинки булочок зверху. класичні шніцлі Використайте продукти з рецепта приготування шніцлів. Додайте: 1 цибулю 2 шматки бекону сала (2 листки) 1 порізаний помідор 1 порізаний маринований огірок кетчуп Дайте контактному грилю нагрітися. Почистіть цибулю і поріжте її на скибки. Підсмажте шніцлі, скибки цибулі та бекону на контактному грилі до готовності. Переверніть один раз. На нижні половинки булочок покладіть салат та скибки помідора, а зверху покладіть шніцлі. На шніцлі покладіть цибулю, бекон та кетчуп. Покладіть інші половинки булочок зверху. гамбургери по-гавайськи Використайте продукти з рецепта приготування шніцлів. Додайте: 2 шматки...
  • Page 92 .001.987....

This manual is also suitable for:

Hd4424

Table of Contents