Comar Condensatori BMR4 Installation And User Manual

Power factor correction equipment fixed and automatic
Hide thumbs Also See for BMR4:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy
pag.1
Rischio elettrico
page 7
Electrical hazard
page 13
Danger électrique
pag. 19
Peligro eléctrico
pag. 25
Perigo elétrico
UNI EN ISO 9001
Via del Lavoro 80, Crespellano - 40053 Valsamoggia (BO) - Italy
Tel. +39 051 733.383 - Fax. +39 051 733.620
www.comarcond.com
info@comarcond.com
MANUALE D'USO ED INSTALLAZIONE
Apparecchiature di rifasamento fisse ed automatiche
Leggere il
manuale
INSTALLATION and USER MANUAL
Power Factor Correction equipment fixed and automatic
Read the
manual
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
Batteries de condensateurs fixes et automatiques
Lire le manuel
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN
Bancos de condensadores fijos y automáticos
Lea el manual
MANUAL DO USUÁRIO E INSTALAÇÃO
bancos de capacitores fixa y automático
Leia o manual
UNI EN ISO 14001
OHSAS 18001
Scollegare prima di
eseguire interventi di
manutenzione o
riparazione
Disconnect before
carrying out maintenance
or repair
Débrancher avant
d'effectuer l'entretien ou
la réparation
Desconectar antes de
realizar el mantenimiento
o la reparación
Desconecte antes de
realizar manutenção ou
reparo
MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18
> 60°C
Mantenere a temperatura
controllata.
Materiale infiammabile ad alta
temperatura
Keep at controlled temperature.
Flammable materials at high
temperature
Conserver à température
contrôlée.
Matériels inflammable à haute
température
Mantener a temperatura
controlada.
Materiales inflamables a alta
temperatura
Manter a temperatura controlada.
Materiais inflamáveis a alta
temperatura

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BMR4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Comar Condensatori BMR4

  • Page 1 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 UNI EN ISO 9001 UNI EN ISO 14001 OHSAS 18001 Via del Lavoro 80, Crespellano - 40053 Valsamoggia (BO) - Italy Tel. +39 051 733.383 - Fax. +39 051 733.620 www.comarcond.com...
  • Page 2 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Legenda Legend Légende Leyenda Lenda PFCE apparecchiatura di Power Factor Correction Batterie de condensateurs Batería de condensadores automática Equipamento de Correcção de Fator de...
  • Page 3 D E C L A R A C I O N D E C O N F O R M I D A D D E C L A R A Ç Ã O D E C O N F O R M I D A D E Comar Condensatori S.p.A.Via del Lavoro 80 – 40053 Valsamoggia (BO) Italy, Dichiara sotto la...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    Qualsiasi installazione non eseguita rispettando la normativa di legge vigente Qualsiasi installazione eseguita senza rispettare le indicazioni del costruttore sotto riportate COMAR Condensatori S.p.A. declina ogni Responsabilità a seguito di malfunzionamenti e danni causati da un uso improprio. Clausole che devono essere rispettate: Tensione: Verificare che la tensione di rete (Ue) sia nei limiti delle caratteristiche riportate sulla targhetta identificativa dell’apparecchiatura...
  • Page 5 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 4.1. Posizionamento dell’Apparecchiatura Devono essere garantite le seguenti distanze Nota: Le apparecchiature con paratie mobili/asportabili devono minime da altre pareti od ostacoli, per consentire il essere posizionate ad almeno 70 cm da ostacoli fissi per raffreddamento del quadro (vedere Fig.
  • Page 6 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 SI RACCOMANDA DI RIPORTARLI IN MODALITA’ AUTOMATICA AL TERMINE DELLA PROGRAMMAZIONE/MANUTENZIONE Regolatore BMR4 (Fig. 5) Programmazione CT • Assicurarsi che il regolatore sia in modalità manuale (led MAN acceso).In caso contrario tenere premuto il tasto MAN-AUT per circa 3 secondi fino all’accensione del corrispondente led...
  • Page 7 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Modifica valore di set del cos φ • In modalità manuale premere il tasto SETUP per scorrere le pagine di visualizzazione fino a “set cos φ” e modificare il valore con i tasti più...
  • Page 8: Manutenzione

    Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Il numero massimo di ore di funzionamento L’inizializzazione automatica è stata è stato raggiunto. Eseguire la interrotta a causa di non adeguate manutenzione straordinaria. condizioni del carico Il numero massimo di cicli di commutazione è...
  • Page 9: Smontaggio E Smaltimento

    6. Ricambi I condensatori da sostituire possono essere richiesti a distributori locali o direttamente alla Comar Condensatori Spa. Il modello ed il codice del condensatore sono scritti sulla sua targa identificativa. Tutti gli altri componenti del quadro sono facilmente reperibili da qualsiasi rivenditore di componenti elettrici. Assicurarsi di installare componenti identici.
  • Page 10: General Warning

    International legislation any installation performed not considering the following manufacturer’s instructions; COMAR Condensatori S.p.A. is not responsible for any failure or damage caused by Misuse or wrong operation. The following clauses shall be observed: Voltage: network voltage rate (Ue) must be the same written on equipment plate.
  • Page 11 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Note: Equipment with opening/removable panels Allow this minimum distance from walls or other objects that could reduce natural or forced ventilation (see Fig. 3) on the back should be placed at least at 70 cm from the wall to allow maintenance.
  • Page 12 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 BMR4 regulator (Fig. 5) CT value setting • Make sure that the regulator is in manual mode (MAN led on). Otherwise press and hold the MAN-AUT key until the led lights •...
  • Page 13 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 • Make sure that the displayed Power Factor value is consistent with the target value Desired cos φ value change • In manual mode press shortly the key to scroll through the displayed pages till you reach “set cos φ” page. Change the value using the keys.
  • Page 14: Maintenance

    Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 The maximum number of hours of Automatic initialization has been operation has been reached. Perform interrupted due to poor load conditions. extraordinary maintenance. The maximum number of switching cycles has been reached on one or more banks.
  • Page 15: Spare Parts

    6. Spare parts The capacitors to be replaced can be obtained from local distributors or directly from COMAR Condensatori SpA. The type and code of the capacitor are written on its nameplate. All the other components are easily obtained from any electrical component retailers. Make sure to install identical components.
  • Page 16: Instructions Générales

    Toutes utilisations autres que celle désignée par les règlements et normes du secteur, ainsi que le non respect des points énumérés ci-dessous, peut être considérées comme une mauvaise utilisation. COMAR Condensatori SpA décline toute responsabilité en raison de dysfonctionnements et / ou dommages causés par une mauvaise utilisation.
  • Page 17 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 4.1. Positionnement de l'équipement On doit respecter les distances minimales suivantes Note : Les appareils avec des cloisons amovibles doivent être du mur ou autres obstacles, pour permettre le positionnées à...
  • Page 18 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Pour ces paramètres, se référer à la lecture attentive du manuel spécifique du régulateur installé, disponible sur le site web www.comarcond.com , menu « Manuels » LES SÉCURITÉS DU RÉGULATEUR SONT DESACTIVES EN MODE MANUEL.
  • Page 19 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 • Appuyez et maintenez enfoncé le bouton jusqu'à l’apparition du mot PAR CT • Sélectionnez la valeur du primaire du CT installé, agisez sur les bouton plus / moins •...
  • Page 20: Entretien

    Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 • Terminé la programmation des paramètres CT et CP1, revenir au menu principal en appuyant sur le bouton ◄ (esc) plusieurs fois. • S'il n'y a pas d'alarmes après un court laps de temps le mode automatique est activé et AUTO apparaît sur le côté droit de l'écran.
  • Page 21: Démontage Et Élimination Des Déchets

    8. Garantie et responsabilité. GARANTIE DU PRODUIT COMAR Condensatori SpA garantit ses produits pour une période de douze mois à compter de la date d'achat, sauf accords commerciaux spécifiques. La garantie couvre les défauts des matériaux et vices cachés de fabrication, sort de la garantie les pannes dues au transport ou aux mauvaises manipulations.
  • Page 22: Instrucciones Generales

    Cualquier utilización distinta a la designada por las regulaciones y normas del sector, así como el incumplimiento de los puntos detallados a continuación, se considera un uso indebido. COMAR Condensatori SpA se exime de cualquier responsabilidad como consecuencia de un mal funcionamiento, daño causado por un uso indebido.
  • Page 23 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 4.1. Colocación del equipo Se deben garantizar las siguientes distancias mínimas Nota: Los dispositivos con paredes móviles / desmontables de las paredes y obstáculos, para permitir la deben ubicarse por lo menos 70 cm de los obstáculos refrigeración del equipo (ver Fig.
  • Page 24 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Regulador BMR4 (Fig. 5) Programación CT • Asegúrese de que el regulador está en modo manual (LED MAN encendido). De lo contrario, mantenga pulsado el botón MAN-AUT durante unos 3 segundos hasta que el LED correspondiente se encende.
  • Page 25 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 • Seleccione el modo automático manteniendo pulsado el botón hasta que el LED AUT se encienda. • El LED IND se ilumina y el regulador conectara los escalones necesarios para la compensación (indicado por los LEDs correspondientes 1, 2, ...
  • Page 26: Mantenimiento

    Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Medición del voltaje fuera de los límites Alarma de sobretemperatura. Los de tolerancia bancos se desconectarán uno por uno. Medición de corriente inferior a 15 mA Se ha alcanzado el número máximo de (compruebe el circuito amperométrico)
  • Page 27: Piezas De Recambio

    8. Garantía y responsabilidad GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS COMAR Condensatori SpA garantiza sus productos durante un período de doce meses desde la fecha de compra, a no ser que haya otros acuerdos comerciales. La garantía cubre los defectos de materiales y de fabricación y es por ser entendido por nuestras mercancías franco N/ fábrica.
  • Page 28 Qualquer utilização para além das designadas nos standards do sector, assim como a não observação dos pontos listados em baixo é considerado má utilização. COMAR Condensatori S.p.A. declina qualquer responsabilidade de qualquer resultado de qualquer defeito ou dano causado por utilização imprópria.
  • Page 29 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 4.1. Posicionamento do equipamento Nota: Os dispositivos com compartimentos Devem ser garantidas as seguintes distâncias minimas para paredes e obstáculos para permitir um moviveis/removiveis devem ser posicionados pelo arrefecimento adequado do equipamento (ver Fig. 3): menos a 70cm de obstáculos fixos para permitir...
  • Page 30 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 O PROTECÇÕES ELES SÃO DESATIVADOS EN MODOS MANUAL MUDAR EN MODOS AUTOMÁTICO IMEDIATAMENTE DEPOIS PROGRAMAÇÃO OU MANUTENÇÃO Regulador BMR4 (Fig. 5) Programar CT • Certifique-se que o controlador está em modo manual (led MAN ligado). Caso contrário, prima MAN-AUT durante 3 segundos, até...
  • Page 31 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 • Selecione o modo automático pressionando até acender o LED AUT. • O LED IND acende e o regulador activa os escalões necessários para a compensação (indicado pelos LED’s 1, 2, ... 12 correspondentes) •...
  • Page 32 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 Um ou mais bancos estão com defeito. O número máximo de horas de O banco quebrado é intermitente em funcionamento foi atingido. Realizar conjunto com um alarme.) manutenção de rotina.
  • Page 33: Garantia E Responsabilidade

    O desrespeito de qualquer um dos pontos acima anula o direito a garantia. RESPONSABILIDADE Em nenhum caso e por nenhuma razão a COMAR Condensatori S.p.A. não pode ser considerada responsável por danos diretos ou indiretos à propriedade ou a pessoas, em consequência de avaria do corretor de FP, causados ou utilização inadequada (ver parágrafo 2), por erros de montagem, posicionamento incorreto ou ambiente inadequado, flutuações da...
  • Page 34 Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18 CERTIFICATO DI COLLAUDO RIFASATORI TEST REPORT FOR POWER FACTOR CORRECTION EQUIPMENT CERTIFICAT D'ESSAI POUR LES BATTERIES DE COMPENSATION CERTIFICADO DE ENSAYO EQUIPO COMPENSACION MOD 04.05.06 REV 02 - 3/17...

This manual is also suitable for:

Bmr12Bmr6Hpr12Hpr6

Table of Contents

Save PDF