Download Print this page
Parker KarryKrimp 1 Operation Instruction Manual

Parker KarryKrimp 1 Operation Instruction Manual

Hose assembly machine

Advertisement

Quick Links

Bulletin 4480-T2/UK/DE/FR
Operation Instruction
Betriebsanleitung
Notice d'utilisation
01/2007
Hose assembly machine
Schlauchpresse
Machine à sertir
KarryKrimp
1
®
82CE-061

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KarryKrimp 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parker KarryKrimp 1

  • Page 1 Bulletin 4480-T2/UK/DE/FR Operation Instruction Betriebsanleitung Notice d’utilisation 01/2007 Hose assembly machine Schlauchpresse Machine à sertir KarryKrimp ® 82CE-061...
  • Page 2: Before Operation

    Adresse: vante Technical Service Technischer Service Service client Parker Hannifin plc Parker Hannifin GmbH & Co. KG Parker Hannifin SAS FluidConnectors Vertriebs- und Service Zentrale 142 rue de la forêt Wetherby Road Am Metallwerk 9 74130 – Contamine sur Arve...
  • Page 3 Tragbare Schlauchpresse für Hydraulikschläuche mit max. 2 Geflechteinlagen von DN 06 bis DN 32 (size -4 bis -20) La machine Karrykrimp 1 est une presse à sertir portable, compacte et robuste. Elle permet de sertir des embouts sur les tuyaux renforcés par une ou deux tresses métalliques du DN 06 au DN 32 (1/4’’...
  • Page 4 Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir Pump / Pumpe / Pompe Hand Pump * Handpumpe * Pompe manuelle * KarryKrimp 1 82C-2HP 82C-2HP 82C-2HP Basic Equipment Working pressure Betriebsdruck Pression de service Grundausstattung 70,0 max. (MPa) max. (MPa) maxi.
  • Page 5 Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir Pump / Pumpe / Pompe Power Pump Elektro-Pumpe Pompe électrique KarryKrimp 1 82CE-0EP 82CE-0EP 82CE-0EP KarryKrimp 2 Betriebsdruck Working pressure Pression de service avec max. (MPa) 70,0 max. (MPa) maxi. (MPa) valve 3/2 à...
  • Page 6 Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir Tools / Werkzeuge / Outillages Necessary tools for Notwendige Werkzeuge Outillages nécessaires the production of hose zur Herstellung von pour le sertissage assemblies Schlauchleitungen 82C-R01 Silver die ring 82C-R01 Backenring, silber Anneau argent 82C-R01 (see crimp chart) (siehe Pressmaßtabelle)
  • Page 7 Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir Hose assembly machine parts list / Aufbau und Stückliste / Liste de pièces de rechange Part.-No. Description Beschreibung Description Bestell-Nr. Référence Base plate Grundplatte Plaque de base SPR74004.014 SPR74004.012 Top plate Kopfplatte Plaque supérieure CBA819.028-1A...
  • Page 8 Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir Assembly Instruction / Montageanleitung / Instructions d’utilisation Parkrimp fittings Parkrimp Armaturen Embouts Parkrimp 26, 43, 46, 48 series Serien 26, 43, 46, 48 séries 26, 43, 46, 48 size -4 bis -20 size -4 bis -20 module -4 à...
  • Page 9 Hose Assembly Machine / Schlauchpresse / Machine à sertir Assembly Instruction / Montageanleitung / Instructions d’utilisation Bulletin 4480-T2/UK/DE/FR...
  • Page 10 ... überprüfen Sie zuerst, ob die richtigen Werkzeuge mit den passenden Schläuchen und Armaturen eingesetzt werden. Conduite à tenir en cas de panne lorsque vous utilisez la machine KarryKrimp 1 ..vérifiez que vous utilisez les bons outillages pour sertir.
  • Page 11 While using a hand pump or air-hydraulic pump with KarryKrimp 1 ... Sollten Störungen bei der Handpumpe oder der druckluftbetriebenen Pumpe mit der KarryKrimp 1 auftreten ... Conduite à tenir en cas de panne lorsque vous utilisez une pompe manuelle ou oléo-pneumatique avec la machine KarryKrimp 1 ...
  • Page 12 • Funken oder Explosion durch Kurzschluss oder • Explosion oder Verbrennung der Flüssigkeit möglich während Farbe oder brennbare Flüssigkeit versprüht Vor Benutzung der Parker/Systeme ist es wichtig, die folgende Anweisung genau zu lesen und zu befolgen: 1.0 Allgemeine Anleitung 1. Schlauch und Armatur müssen funktionsfähig 1.1 Dies ist eine Anweisung zum sicheren Umgang mit Schläu-...
  • Page 13 Umweltbedingungen tuyauterie flexible. L’emploi de com- nections. Only the use of Parker berücksichtigt werden. Schlauch- posants Parker (tuyaux et embouts) components (hoses, fittings and leitungen sind sicherheitsrelevante destinés à...
  • Page 15 Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 98/37/EG, in alleiniger Verantwortung von a été conçue et fabiquée selon les prescriptions en accord avec les prescriptions de la directive 98/37/CE, prenant la responsabilité exclusive. Parker Hannifin Gmbh & Co. KG Freiherr-vom-Stein-Straße 35325 Mücke...
  • Page 16 Tel: +31 (0) 541 585 000 Fax: +31 (0) 541 585 459 Internet: http://www.parker.com/europe For further information on other Parker Products, call the European Bulletin 4480-T2/UK/DE/FR Product Information Centre free of charge on 00800 27 27 5374. © 2007 Parker Hannifin/ 017 Für weitere Informationen bezüglich anderer Parker Produkte rufen...