Download Print this page

Electrolux ESTM9500 Instruction Book page 64

Advertisement

Rozpoczęcie użytkowania /
Ghid de iniţiere /
1. Przed pierwszym użyciem umyć
pL
końcówkę miksującą pod bieżącą
wodą. Przed włożeniem lub zdjęciem
nakładki miksującej wyjmij wtyczkę z
kontaktu.
1. Antes da primeira utilização, limpe
pT
o pé de mistura com água corrente.
Antes de colocar ou retirar o pé
misturador, retire a ficha da tomada.
1. Înainte de prima utilizare, curăţaţi
RO
piciorul de amestecare sub jet
de apă. Înainte de a introduce sau
de a scoate piciorul de amestecare,
scoateţi ştecherul din priză.
1. Перед первым использованием
RU
промойте насадку для
смешивания в проточной воде.
Перед вставкой и снятием вала
миксера вынимайте вилку из
розетки.
64
www.electrolux.com
Introdução
Подготовка к работе
2. Włóż nakładkę miksującą do rękojeści,
obróć w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara (A), aż do zatrzaśnięcia.
Aby zdjąć nakładkę miksującą, przekręć
ją w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara (B). Aby rozpocząć
miksowanie, nacisnąć i przytrzymać
przycisk WŁ./WYŁ lub prędkości
miksowania TURBO przycisk. Aby ustawić
podstawową prędkość pracy urządzenia,
obróć pokrętło wyboru prędkości w lewo
(niższa) lub w prawo (wyższa). Aby przerwać
miksowanie, zwolnić przycisk WŁ./WYŁ lub
prędkości miksowania TURBO przycisk.
2. Insira o pé misturador no Corpo da
varinha para manuseamento e rode no
sentido dos ponteiros do relógio (A) até
encaixar. Para retirar, rode o pé misturador
no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio (B). Mantenha premido o
botão de LIGAR/DESLIGAR ou o botão
de TURBO para iniciar a utilização da
varinha mágica. Ajuste a velocidade
normal deslocando o selector de
velocidade para a esquerda (mais lenta) ou
para a direita (mais rápida). Solte o botão
de LIGAR/DESLIGAR ou o botão de TURBO
para parar a varinha mágica.
2. Introduceţi piciorul de amestecare
în partea portabilă, învârtiţi în sensul
acelor de ceasornic (A) şi blocaţi în
poziţia respectivă. Pentru a-l scoate,
învârtiţi piciorul de amestecare în sens
invers acelor de ceasornic (B). Apăsaţi
şi menţineţi apăsat butonul PORNIT/
OPRIT sau TURBO pentru a începe
amestecarea. Reglaţi viteza normală,
deplasând selectorul de viteză către
stânga (reducere) sau dreapta (mărire).
Eliberaţi butonul PORNIT/OPRIT sau
TURBO pentru a opri amestecarea.
2. Вставьте вал миксера в держатель и
поверните по часовой стрелке (A) до
защелкивания. Для снятия поверните
вал миксера против часовой стрелки
(B). Нажмите и удерживайте
кнопку включения/выключения
или режима ТУРБО, чтобы начать
смешивание. Отрегулируйте
скорость, сдвигая ручку выбора
скорости влево (медленнее) или
вправо (быстрее). Отпустите кнопку
включения/выключения или
режима ТУРБО, чтобы завершить
смешивание.
B
A
3. Zanurzyć końcówkę miksującą
3. Insira a varinha mágica até ao fun-
3. Introduceţi mixerul vertical într-un
3. Опустите погружной блендер
głęboko w misce lub garnku, po
czym rozpocząć miksowanie od
prędkości podstawowej. Nie zanurzać
końcówki miksującej powyżej 2/3
jej wysokości. Poruszaj mikserem
ręcznym delikatnie w górę i w dół,
aby zapewnić lepsze przetwarzanie
zawartości. Puść wyłącznik, aby
przerwać.
do de uma tigela ou panela e inicie
a mistura a uma velocidade normal.
Não submerja mais do que 2/3 do
cumprimento da varinha mágica.
Mova a varinha mágica suavemente
para cima e para baixo para assegurar
um melhor desempenho no proces-
samento do conteúdo. Solte o botão
para parar.
bol sau un castron şi începeţi ames-
tecarea la viteza normală. Nu introdu-
ceţi piciorul de amestecare mai mult
de 2/3 din lungimea sa.
Deplasaţi uşor mixerul vertical în sus
şi în jos pentru a asigura cea mai bună
procesare a conţinutului. Eliberaţi
comutatorul pentru a opri.
глубоко в миску или кастрюлю,
начните смешивание на обычной
скорости. Не погружайте основание
для насадок более, чем на 2/3 его
длины. Для улучшения обработки
смеси слегка двигайте ручной
миксер вверх и вниз. Отпустите
выключатель для остановки.

Advertisement

loading