Page 1
HE2V Manuale installazione ed uso IT IT Installation and use manual Anweisungen für montage und instandsetzung Manuel d’installation et d’utilisation...
IT IT pagina 3 página 19 Vi ringraziamo per la fiducia concessaci nell’acquisto del Bollitore Solare. Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie unserem Unternehmen durch den Kauf eines Solar Vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale dove sono riportate le caratteristiche Boiler tecniche e tutte le informazioni utili per ottenere un corretto funzionamento del Bollitore Solare.
IT IT IT IT 1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIZIONE BOLLITORE Bollitore HE2V 200 ÷ 500 50 mm 100 mm Bollitore HE2V 750 ÷ 2000 50 mm 100 mm...
Page 4
IT IT IT IT 1. DESCRIZIONE BOLLITORE Modello 200 ÷ 500 750 ÷ 1000 1500 ÷ 2000 u.m. 1000 1500 2000 Capacità totale (Volume Utile) 1390 1950 Ø senza isolamento 1000 1100 Ø con isolamento 1200 1300 Altezza 1215 1615 1690 1810 2140...
Page 5
IT IT 1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIZIONE BOLLITORE Perdite di carico serpentini 0,45 0,40 HE2V 500 INF 80 °C 0,35 0,30 HE2V 200 SUP 0,25 HE2V 300 INF 0,20 HE2V 500 SUP HE2V 300 SUP 0, 1 5 HE2V 200 INF 0,10 0,05 0,00...
Page 6
IT IT 1. DESCRIZIONE BOLLITORE Lo scambio termico dei serpentini fissi La resa termica di un serpentino, cioè la potenza (W) che questo fornisce all’acqua dell’accumulo, si determina per mezzo dei diagrammi della resa spe- cifica KS (W/°C) di seguito riportati: Serpentino superiore Serpentino inferiore HE2V 200...
Page 7
IT IT 1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIZIONE BOLLITORE Lo scambio termico dei serpentini fissi La resa termica di un serpentino, cioè la potenza (W) che questo fornisce all’acqua dell’accumulo, si determina per mezzo dei diagrammi della resa spe- cifica KS (W/°C) di seguito riportati: Serpentino inferiore Serpentino superiore 1.400...
IT IT 2. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Anodo elettronico Quanto di seguito riportato è determinante per la validità della garanzia. I bollitori HE2V vengono forniti con nr. 1 anodo elettronico (singolo per i modelli fino al 1000, doppio per i modelli da 1500 e 2000). 1.
IT IT IT IT 1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. ESEMPIO DI COLLEGAMENTO Esempio di collegamento: Schema di impianto con caldaia a condensazione o tradizionale e pannelli solari. ATTENZIONE: Gli schemi idraulici sono indicativi. La progettazione deve essere eseguita da un professionista abilitato. ANODO ELETTRONICO Legenda:...
Page 10
IT IT 1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. ESEMPIO DI COLLEGAMENTO Esempio di collegamento: Schema di impianto con caldaia a condensazione o tradizionale e termocamino. ATTENZIONE: Gli schemi idraulici sono indicativi. La progettazione deve essere eseguita da un professionista abilitato. ANODO ELETTRONICO Legenda: Acquedotto...
Page 11
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIPTION TANK Tank HE2V 200 ÷ 500 50 mm 100 mm Tank HE2V 750 ÷ 2000 50 mm 100 mm...
Page 14
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIPTION TANK The heat exchange of the fixed coils The thermal power performance of a coil (W) that provides the water accumulation, is determined of the diagrams of the specific yield KS (W / ° C) below: Upper heat exchanger Lower heat exchanger...
Page 15
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIPTION TANK The heat exchange of the fixed coils The thermal performance of a coil, i.e., the power (W) that it provides to the storage water, is determined by means of the specific yield diagrams KS (W/°C) shown below: Lower heat exchanger Upper heat exchanger...
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 2. INSTALLATION INSTRUCTIONS Electronic anode What follows determines the validity of the warranty. Tanks HE2V are supplied with nr. 1 electronic anode (single for models up 1. The installation must: to 1000, twice for models from 1500 and 2000. - Be performed by a qualified installer.
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. EXAMPLE OF CONNECTION Example of connection: Plant schema with condensation boiler or traditional and solar panels. ATTENTION: the hydraulic schemes are indicative. The design must be realized by a qualified professional ELECTRONIC ANODE KEY: Aqueduct Check valve Pressure reduction Expansion tank...
Page 18
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. EXAMPLE OF CONNECTION Example of connection: Plant schema with condensation boiler or traditional and thermo fireplace. ATTENTION: the hydraulic schemes are indicative. The design must be realized by a qualified professional ELECTRONIC ANODE KEY: Aqueduct Check valve Pressure reduction Expansion tank...
Page 19
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. BESCHREIBUNG SPEICHER Speicher HE2V 200 ÷ 500 50 mm 100 mm Speicher HE2V 750 ÷ 2000 50 mm 100 mm...
Page 22
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. BESCHREIBUNG SPEICHER Der Wärmeaustausch der fixen Spiralen Die thermische Leistungsfähigkeit einer Spule, d.h. die Leistung (W), die diese Spule dem Sammelwasser liefert, wird mit Hilfe der Diagramme der spezifi- schen Leistung KS (W / ° C), die nachstehend abgebildet sind, bestimmt: Oberer Heizschlangen Unterer Heizschlangen HE2V 200...
Page 23
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. BESCHREIBUNG SPEICHER Der Wärmeaustausch der fixen Spiralen Die thermische Leistungsfähigkeit einer Spule, d.h. die Leistung (W), die diese Spule dem Sammelwasser liefert, wird mit Hilfe der Diagramme der spezifi- schen Leistung KS (W / ° C), die nachstehend abgebildet sind, bestimmt: Unterer Heizschlangen Oberer Heizschlangen 1.400...
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 2. AUFSTELLUNGSANWEISUNGEN Elektronische Anode Folgende Anweisungen müssen genauestens befolgt werden, damit die Garantie gültig ist. Die Kessel HE2V geliefert mit nr. 1 elektronischer Anode (Einzel für Modelle bis 1000, zweimal für Modelle von 1500 und 2000). 1.
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. BEISPIEL VON VERBINDUNG Beispiel Schaltschema: Hydraulische Anlage mit Kondensationskessel oder traditionelle und Solarpaneele. ACHTUNG: Hydraulische Pläne sind Vorschläge. Die Projektierung muss von einer zugelassenen Fachfirma erfolgen. ELEKTRONISCH ANODE LEGENDE: Wasserwerk Rückschlagventil Druckminderer Ausdehnungsgefäß Sicherheitsventil Ablasshahn Kessel...
Page 26
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. BEISPIEL VON VERBINDUNG Beispiel Schaltschema: Hydraulische Anlage mit Kondensationskessel oder traditionelle und Thermokamin. ACHTUNG: Hydraulische Pläne sind Vorschläge. Die Projektierung muss von einer zugelassenen Fachfirma erfolgen. ELEKTRONISCH ANODE LEGENDE: Wasserwerk Rückschlagventil Druckminderer Ausdehnungsgefäß Sicherheitsventil Ablasshahn Kessel Thermokamin...
Page 27
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIPTION BALLON Ballon HE2V 200 ÷ 500 50 mm 100 mm Ballon HE2V 750 ÷ 2000 50 mm 100 mm...
Page 30
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIPTION BALLON L'échangeur thermique des serpentins fixes La puissance thermique d'un serpentin, c'est-à-dire la puissance (W) que ce dernier fourni à l'eau du ballon, se détermine par le biais des diagrammes de la puissance spécifique KS (W/°C) indiqués ci-après: Serpentin supérieu Serpentin inférieur HE2V 200...
Page 31
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. DESCRIPTION BALLON L'échangeur thermique des serpentins fixes La puissance thermique d'un serpentin, c'est-à-dire la puissance (W) que ce dernier fourni à l'eau du ballon, se détermine par le biais des diagrammes de la puissance spécifique KS (W/°C) indiqués ci-après: Serpentin inférieur Serpentin supérieur 1.400...
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 2. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Anode électronique Ce qui suit est déterminant pour la validité de la garantie. Les chaudières HE2V avec nr. 1 anode électronique (unique pour les 1. L'installation doit: modèles jusqu’à 1000, deux pour les modèles de 1500 e 2000). - Être effectuée par un installateur qualifié.
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. EXEMPLE DE CONNEXION Exemple de connexion: schéma d’installation avec chaudière de condensation ou normal et panneaux solaire. ATTENTION: Les schémas hydraulique sont indicatifs. Le projet doit être réalisé par un professionnel formé. ANODE ÉLECTRONIQUE Légende: Aqueduc Clapet de non retour Réducteur de pression...
Page 34
1. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 3. EXEMPLE DE CONNEXION Exemple de connexion: schéma d’installation avec chaudière de condensation ou normal et thermo-cheminée. ATTENTION: Les schémas hydraulique sont indicatifs. Le projet doit être réalisé par un professionnel formé. ANODE ÉLECTRONIQUE Légende: Aqueduc Clapet de non retour Réducteur de pression Vase d’expansion...
IT IT IT IT IT IT IT IT IT IT Installazione serpentini rimovibili - Removable exchanger installation Abnehmbare warmetauscher - Montage serpentin extractible...
Page 36
Pour procéder correctement à leur élimination, les matériaux doivent être triés et remis à un centre de collecte dans le respect des normes en vigueur. EMMETI spa Via Brigata Osoppo, 166 - 33074 Vigonovo frazione di Fontanafredda (PN) - Italy Phone +39 0434.567911 - Fax +39 0434.567901 Internet: http://www.emmeti.com - e-mail: info@emmeti.com...