EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung 1. Wichtige Hinweise Verwendete Symbole: Symbol Bedeutung Warnung vor einer Gefahrenstelle (Achtung, Dokumentation beachten) Netzspannung Ein/Aus LED-Strahlung (Achtung, nicht in den Strahl blicken!) Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Das EasyLED Spotlicht Plus System ist für Beleuchtungsaufgaben im Bereich der Steromikroskopie in Industrie und Labor vorgesehen.
Page 6
EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung Schädigungen auftreten. Zur Vermeidung solcher thermischer Schäden und möglicher Brand- bzw. Verbrennungsgefahr beachten Sie bitte folgende Hinweise: Decken Sie das EasyLED Spotlicht Plus System nie ab (Brandgefahr)! Bedecken Sie die Lichtaustrittsöffnung der Spotlichter nie mit der Hand oder anderen Körper- teilen (Verbrennungsgefahr)! Bei der Beleuchtung wärmeempfindlicher oder entzündbarer lichtabsorbierender Objekte ist besonders darauf zu achten, Abstand und Helligkeit so zu wählen, dass am Objekt keine...
EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung 2. Bedienung und Betrieb 2.1 Montage Das EasyLED Spotlicht Plus System ist dafür konzipiert, direkt an alle gängigen Mikroskop- bzw. Schwenkarmstative montiert zu werden. Entsprechende Adapter sind entweder der Lichtquelle beigelegt oder beim Hersteller erhältlich (s. Punkt 5. „Zubehör“). Zunächst die passende Seite des Befestigungsadapters (A) in die dafür vorgesehene Aufnahme (5) an der Unterseite der Steuereinheit bis zum Anschlag führen.
EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung 2.3 Inbetriebnahme Ein-/Ausschalten des EasyLED Spotlicht Plus Systems durch Drücken des Schalters (3). Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet die blaue Kontrollleuchte (2). Zur Trennung der Stromversorgung, bitte Netzstecker ziehen! 2.4 Lichtstärkeeinstellung Durch Drehen des Lichtstärkereglers (7) kann die Helligkeit stufenlos eingestellt werden.
EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung 4. Beheben von Störungen Sollten Sie die Störung durch die nachfolgend genannten Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder die nächste SCHOTT-Vertretung. Weitergehende Reparaturen müssen vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Art der Störung Mögliche Ursache Behebung...
EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung 6. Technische Daten Eigenschaften Werte Allgemeine Angaben Typenbezeichnung EasyLED Spotlicht Plus / EasyLED Doppelspotlicht Plus Maße Steuereinheit (B x T x H) ca. 107 x 114 x 61 Gewicht - Einzelspot ca. 0,5 Gewicht - Doppelspot ca.
Page 11
EasyLED Spotlicht Plus - Gebrauchsanweisung Lichttechnische Angaben Gesamtlichtstrom am Einzel LED-Kopf (typ. Wert) Stufe 5 Farbtemperatur ca. 5.600 ca. 53° Lichtaustrittswinkel (2 Prüfzeichen CE, (Netzteil CE, UL, PSE) EMV-Emissionsklasse Änderungen in Ausführung und Lieferumfang im Rahmen der technischen Weiterentwicklung vorbehalten. WEEE Erklärung Ihr SCHOTT Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt.
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions SCHOTT EasyLED Spotlight Plus Operating instructions Status: July 2014 1/10 PI_69...
Page 13
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions Contents Important information ................4 Operation and use................ Installation..................Power connection……................6 Start-up procedure................7 Light intensity setting..............Operating mode selection…..............7 Maintenance ..................7 Troubleshooting ................Accessories ...................8 Technical data ................2/10 PI_69...
Page 14
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions The instrument at a glance LED head Indicator light On/Off switch Mains connection socket (back of instrument) Mounting adapter holder (bottom of instrument) Heat sink Electronic light intensity setting Rating plate (base of instrument) 3/10 PI_69...
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions 1. Important information Symbols used: Symbol Meaning Warning of danger (caution, obey documentation) Mains voltage On/Off LED radiation (caution, do not look directly into the beam!) Intended use: The EasyLED Spotlight Plus System is intended to provide lighting in stereomicroscopy applications used in industry and laboratories.
Page 16
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions or flammable light absorbing materials. To avoid such thermal damage and the potential danger of fire or burns, please adhere to the following instructions: Never cover up the EasyLED Spotlight Plus System (danger of fire!) Never cover up the light emitting aperture of the spotlights with your hands or other parts of your body (danger of burns!) When illuminating heat sensitive or flammable light absorbing objects, special care must be taken...
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions 2. Operation and use 2.1 Installation The EasyLED Spotlight Plus System is designed for direct installation on all common microscope and swivel arm stands. Matching adapters have either been included with the light source or are available from your dealer (see Point 5 "Accessories").
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions 2.3 Start-up procedure You turn the EasyLED Spotlight Plus System on/off by pressing the switch (3). The blue indicator light (2) will be on when the instrument is switched Please disconnect power by pulling out the power plug! 2.4 Light intensity setting The brightness can be adjusted continuously by turning the light intensity setting knob (7).
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions 4. Troubleshooting Should you be unable to correct the fault you are experiencing applying the measures listed below, turn to your authorised dealer or the next SCHOTT dealership. More extensive repairs have to be performed by authorised service technicians.
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions 6. Technical data Properties Values General information Type description EasyLED Spotlight Plus / EasyLED Double Spotlight Plus Dimensions - control unit (W x D x H) approx. 107 x 114 x 61 Weight - single spot approx.
Page 21
EasyLED Spotlight Plus - Operating Instructions Lighting information Total light flux at LED head (typical value) Level 5 Colour temperature approx. 5,600 approx. 53° Light exit angle (2 Approvals CE, (power supply unit CE, UL, PSE) EMC emission class The right is reserved to make changes in the design and supplied items within the scope of ongoing technical development.
Page 22
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi SCHOTT Spot d’éclairage EasyLED Plus Mode d'emploi Version : juillet 2014 1/10 PI_69...
Page 23
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi Sommaire Remarques importantes ..............Utilisation et fonctionnement ............Montage..................Raccordement au secteur ............... Mise en service ................Réglage de l'intensité lumineuse ............ Choix du mode de fonctionnement ............7 Maintenance ..................Dépannage ..................Accessoires ..................
Page 24
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi Vue d'ensemble de l'appareil Tête à DEL Voyant de contrôle Interrupteur marche / arrêt Cordon d'alimentation avec prise de raccordement (face arrière) 2.3 Logement pour adaptateur de fixation (dessous de l'appareil) Dissipateur de chaleur Réglage électronique de l'intensité...
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi 1. Remarques importantes Symboles utilisés : Symbole Signification Avertissement : point dangereux (attention, consultez la documentation) Tension secteur marche / arrêt Rayonnement LED (attention : ne pas regarder le faisceau !) Utilisation appropriée : Le système du spot d’éclairage EasyLED Plus est conçu pour assurer l'éclairage dans le secteur de la stéréo microscopie dans l'industrie et en laboratoire.
Page 26
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi inflammables peuvent survenir. Afin d'éviter de tels dommages thermiques et un éventuel risque d'incendie ou de brûlure, veuillez respecter les consignes suivantes : Ne couvrez jamais le système du spot d’éclairage EasyLED Plus (risque d'incendie) ! Ne couvrez jamais l'orifice de sortie de lumière des spots d’éclairage avec la main ou d'autres parties du corps (risque de brûlure) ! En cas d'éclairage d'objets à...
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi 2. Utilisation et fonctionnement 2.1 Montage Le système du spot d’éclairage EasyLED Plus est conçu pour être monté directement sur tous les statifs de microscopes ou bras oscillants courants. Des adaptateurs correspondants sont fournis avec le système ou disponibles auprès du fabricant (voir point 5 «...
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi 2.3 Mise en service Allumez / Éteignez le système du spot d’éclairage EasyLED Plus en pressant l'interrupteur (3). Lorsque l'appareil est allumé, le voyant de contrôle bleu (2) est allumé. Pour isoler l'appareil du secteur, veuillez débrancher la prise ! 2.4 Réglage de l'intensité...
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi 4. Dépannage S'il vous est impossible d'éliminer le dysfonctionnement à l'aide des mesures mentionnées ci-après, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au représentant SCHOTT le plus proche. Toute autre réparation doit être exécutée par un service après-vente autorisé. Nature de la panne Cause possible Solution...
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi 6. Caractéristiques techniques Caractéristiques Valeurs Indications générales Désignation du modèle Spot d’éclairage EasyLED Plus / Spot d’éclairage double EasyLED Plus Dimensions unité de commande (L x P x H) mm env. 107 x 114 x 61 Poids - Spot individuel env.
Page 31
Spot d’éclairage EasyLED Plus - Mode d'emploi Caractéristiques techniques de la lumière Flux lumineux total au niveau de la tête à DEL (valeur typique) Niveau 5 Température de couleur env. 5 600 env. 53° Angle d'émission de la lumière (2 Homologation CE, (bloc d'alimentation CE, UL, PSE) Classe d'émission CEM...
Page 32
Lighting and Imaging SCHOTT AG Hattenbergstr. 10 55122 Mainz Germany Phone: +49 (0)6131/66-7796 Fax: + 49 (0)6131/66-7850 lightingimaging@schott.com www.schott.com/lightingimaging Ryf AG Bettlachstrasse 2 2540 Grenchen tel 032 654 21 00 fax 032 654 21 09 www.ryfag.ch...