Download Print this page
REMS -WERK Instruction
REMS -WERK Instruction

REMS -WERK Instruction

Hand tube bender

Advertisement

Quick Links

Hand-Rohrbieger
deu
Betriebsanleitung
Vor Inbetriebnahme lesen!
Hand tube bender
eng
Operating Instructions
Please read before commissioning!
Cintreuse à main
fra
Instructions d'emploi
A lire avant la mise en service!
Curvatubi a mano
ita
Istruzione d'uso
Leggere attentamente prima della
messa in servizio!
Curvatubos manual
spa
Instrucciones de uso
¡Se ruega leer estas instrucciones
antes de la puesta en servicio!
Hand-pijpenbuiger
nld
Gebruiksaanwijzing
Vóór ingebruikname lezen!
Handbockningsapparat
swe
Bruksanvisning
Läs noga igenom före användning!
Håndbøyeverktøy
nor
Bruksanvisning
Les nøye gjennom sikkerhetsfor-
skriftene før oppstart!
Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung
S 06 / 08
Håndsbetjent
dan
rørbukker
Betjeningsvejledning
Læses før ibrugtagning!
Käsikäyttöinen
fin
putkentaivutin
Käyttöohje
Lue ennen työhön ryhtymistä!
Curva tubos manual
por
Instruções de serviço
Favor ler estas instruções, antes
de pôr a máquina em serviço!
Ręczna giętarka
pol
do rur
Instrukcja obsługi
Przed użyciem przeczytać!
Ruční ohýbačka
ces
trubek
Návod k používání
Čtěte před uvedením do provozu!
Ručná ohýbačka
slk
trubiek
Návod na obsluhu
Prečítajte pred uvedením do prevádzky!
Kézi cso ˝ hajlító
hun
Kezelési leírás
Üzembevétel előtt olvassa el!
Ručna naprava za
hrv/
savijanje cijevi
scg
Pogonsko uputstvo
Čitati prije puštanja u pogon!
Ročni upogibalec cevi
slv
Navodilo za uporabo
Berite pred uporabo!
Ручной трубогиб
rus
Инструкция по эксплуатации
Ознакомиться перед вводом
в эксплуатацию!
Κουρμπαδόρος χεριού
grc
Οδηγίες λειτουργίας
Διαβάστε πριν τη θέση σε
λειτουργία για πρώτη φορά!
tur
El tipi-boru
bükme tertibat
I
Kullanma talimatý
Çalýþtýrmadan önce mutlaka okuyunuz!
Ръчен уред за
bul
огъване на тръби
Инструкции за експлоатация
Прочетете преди употреба!
lit
Vamzdþiø lenkimo
árenginys
Naudojimo instrukcija
Prieð darbo pradþià bûtina perskaityti!
Rokas cauruïu liecçjs
lav
Lietošanas instrukcija
Pirms ekspluatâcijas uzsâkðanas
jâizlasa!
Käsi-torupainutaja
est
Kasutusjuhend
Lugeda enne tööle asumist!
REMS-WERK
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen
Telefon +49 7151 17 07-0
Telefax +49 7151 17 07-110
www.rems.de
Made in Germany
153255 R

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REMS-WERK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for REMS REMS-WERK

  • Page 1 Kasutusjuhend Pogonsko uputstvo Les nøye gjennom sikkerhetsfor- skriftene før oppstart! Čitati prije puštanja u pogon! Lugeda enne tööle asumist! REMS-WERK Maschinen- und Werkzeugfabrik Postfach 1631 · D-71306 Waiblingen Telefon +49 7151 17 07-0 Telefax +49 7151 17 07-110 www.rems.de Made in Germany Maschinen und Werkzeuge für die Rohrbearbeitung...
  • Page 2 Biegesegment Biege- Geeignet für / Suited for / Convient pour / Adatto per für Rohre radius Ø mm/Zoll Bending former Bending for pipes radius Ø mm/inch Forme de cintrage Rayon de pour tubes cintrage Ø mm/pouce Art.-Nr. Art.-No. Matrice Raggio di Cu-U St 2394-U St 2391–2394...
  • Page 3 ändamål, egna eller obehöriga ingrepp Kontrollera maskinen då och då med avseende på skador och kontrol- • eller andra orsaker, som REMS inte har ansvar för, ingår inte i garantin. lera även avsedd funktion. Garantiarbeten får bara utföras av auktoriserad REMS serviceverkstad. Re- Byt ut slitna delar omedelbart.
  • Page 4 Dichiarazione di conformità CE REMS-WERK dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle norme 98/37/EG, 89/336/EWG e 73/23/EWG. Le seguenti norme vengono rispettate: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.