NETGEAR AirCard 810S Quick Start Manual

Telia
Hide thumbs Also See for AirCard 810S:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KOM I GANG
HURTIGSTARTGUIDE
Mobil miniruter
AirCard
810S
©

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NETGEAR AirCard 810S

  • Page 1 KOM I GANG HURTIGSTARTGUIDE Mobil miniruter AirCard 810S ©...
  • Page 2 INNHOLD Norsk English...
  • Page 3 HILS PÅ DIN MOBILE MINIRUTER Før du kobler opp miniruteren, er det lurt å bli bedre kjent med LCD-skjermen, ikonene, knappene og tilkoblingene. Av/på-knapp Statusindikator Mikro-USB-port Primær antennekontakt STATUSINDIKATOR Statusindikatorene viser tilkoblingsstatus: • Blått, sakte blink. Miniruteren er klar. • Blått, dobbeltblink.
  • Page 4 AV/PÅ-KNAPP Trykk på av/på-knappen og hold den nede i to sekunder for å slå på miniruteren, og i fem sekunder for å slå den av. Av/på-knapp LCD-SKJERM Følg ikonene på berøringsskjermen for å sjekke status på miniruteren, konfigurere Wi-Fi, samt dataforbruk og systemvarsler. VARSLER (2) WiFi-navn: WiFi-passord: Siden 30.
  • Page 5 IKON BESKRIVELSE Signal- 5 streker Utmerket styrke 1 strek Lavt nivå Nettverks- Et LTE-nettverk er tilgjengelig type 4G+ Et LTE Advanced-nettverk med operatøraggregering er tilgjengelig Omriss Trafikk Tilkoblet Lyser Sender eller mottar Ingen Ikke tilkoblet Batteri- Status på gjenværende batteritid nivå...
  • Page 6 SLIK SETTER DU INN MIKRO-SIM-KORTET Ta av bakdekselet ved hjelp av tommellåsen på hjørnet av av miniruteren. Ta ut batteriet. Skyv SIM-kortet inn i sporet med de gullfargede kontaktene vendt ned. Kontroller at SIM-kortet er godt festet. Sett inn batteriet igjen. Sett på...
  • Page 7 ønsker er uthevet. Trykk på av/på-knappen for å velge språk. Du kan endre språket igjen senere, på nettsiden netgear.aircard. SLIK LADER DU BATTERIET: Mikro USB-kabelen kobles til miniruteren. Koble den andre enden av kabelen til USB- porten på...
  • Page 8 OPPRETTE TILKOBLING Første gang du konfigurerer miniruteren, vil den automatisk velge tilgangspunktet (APN) som ligger lagret på SIM-kortet. Hvis SIM-kortet ikke blir gjenkjent og du ser en melding om at APN- konfigurering er nødvendig, må du konfigurere miniruteren manuelt. Du kan også gå til: ”Slik kobler du til miniruteren” på side 9. SLIK KONFIGURERER DU ET APN På...
  • Page 9 Hvis ingen av de forhåndsprogrammerte APN-ene er riktige, må du konfigurere et APN. Trykk på knappen +Add (+Legg til) Legg til APN Få detaljene fra operatøren. Husk å velge Lagre nederst når du er ferdig. Navn Ingen Godkjenning Angi APN-opplysningene. Kontakt nettverksleverandøren for å få informasjon om disse spesifikke opplysningene.
  • Page 10 SIM-kort, må saldo stå i pluss. Om ønskelig kan du tilpasse instillingene på nettstedet: http://netgear.aircard. Miniruteren er klar til bruk ved levering. Sannsynligvis vil det ikke være nødvendig å tilpasse noen instillinger. Det er helt trygt å bruke miniruteren med de standard sikkerhetsinnstillinger som følger med.
  • Page 11 NETGEAR AIRCARD-APP Last ned den kostnadsfrie mobilappen fra netgear.com/AirCardApps . Bruk appen til å se innstillinger, tilkobling og databruk fra smarttelefonen eller nettbrettet. Hvis du vil administrere innstillinger for miniruteren går http://netgear.aircard du til ADMINISTRERE WIFI- INNSTILLINGER Du kan administrere WiFi-innstillingene ved å trykke på WiFi-ikonet på miniruteren. WiFi på 5 GHz...
  • Page 12 VISE ELLER SKRIVE SMS Trykk på ikonet Messages (Meldinger) for å vise eller skrive SMS. SLIK LESER DU MELDINGER På startskjermen trykker du på ikonet Messages (Meldinger) Trykk på meldingslinjen SLIK SKRIVER DU EN MELDING Trykk på ikonet Messages (Meldinger). Trykk på...
  • Page 13 TILPASS INNSTILLINGENE FOR MINIRUTEREN Du kan tilpasse andre innstillinger også. SLIK ENDRER DU INNSTILLINGENE På startskjermen trykker du på ikonet Settings (Innstillinger). Innstillinger Nettverk Visning Jump Boost Flymodus USB-tilkobling Trykk på et av ikonene for å justere en innstilling. Tabellen som følger beskriver ikonene som vises på...
  • Page 14 IKON BESKRIVELSE Nettverk Velg nettverket som skal brukes, angi raoming-regler, vis informasjon om nettverkstilkobling. Jump Boost Bruk miniruteren for å lade opp batteriet til en annen enhet med Jump Boost-kabelen som fulgte med enheten. Flymodus Deaktiver WiFi-tilkoblingen og mobilsignalene på miniruter når du er på fly eller i områder der WiFi er begrenset.
  • Page 15 • kontrollere enhetsstatus • se varsler • se og endre andre innstillinger • kontrollere enhetsstatus SLIK FÅR DU TILGANG TIL NETTSTEDET Åpne en nettleser på en datamaskin eller en WiFi-enhet som er koblet til nettverket. Angi http://netgear.aircard. Angi påloggingspassordet til administratoren. Standardpassordet er password. Nettstedet til miniruteren vises.
  • Page 16 å bruke som det er. Les denne delen hvis du vil endre sikkerhetsinnstillingene. SLIK ENDRER DU WIFI- NETTVERKSNAVNET Åpne en nettleser på en datamaskin eller WiFi-enhet som er koblet til miniruteren. Angi http://netgear.aircard Angi påloggingspassordet til administratoren. Standardpassordet er password Nettstedet til miniruteren vises. Velg WiFi > Options (WiFi > Alternativer). Angi et nytt WiFi-nettverksnavn.
  • Page 17 Angi påloggingspassordet til administratoren. Standardpassordet er password. Nettstedet til miniruteren vises. Velg WiFi > Options (WiFi > Alternativer). 10. Angi et nytt WiFi-passord. 11. Klikk på knappen Submit (Send). KOBLE TIL ENHETER Du kan legge til enheter i nettverket ved hjelp av en WiFi-nettverksadministrator eller WPS hvis enheten kan bruke WPS. MERK: Med WPS kan du koble WPS-aktiverte enheter til et WiFi-nettverk uten å angi et WiFi-passord ved hjelp av et tastatur. SLIK KOBLER DU TIL FLERE WIFI- AKTIVERTE ENHETER Åpne WiFi-nettverksadministratoren på...
  • Page 18 Start nettleseren. SLIK KOBLER DU TIL ENHETER MED WPS Trykk på av/på-knappen for å aktivere LCD-skjermen. Trykk på WiFi-ikonet. WiFi-skjermbildet vises. Trykk på WPS-ikonet. WPS-skjermbildet vises. Trykk på knappen Pair with Main Wi-Fi (Pare med hoved-Wi-Fi).
 I løpet av to minutter trykker du på WPS-knappen på enheten som du vil koble til WiFi- nettverket. Miniruteren og WiFi-enheten kommuniserer og oppretter en sikker tilkobling automatisk.
  • Page 19 STØTTE Kontakt Internett-leverandøren for teknisk hjelp. VAREMERKER ©NETGEAR, Inc. NETGEAR og NETGEAR-logoen er varemerker for NETGEAR, Inc. Alle andre vare- merker enn NETGEAR brukes kun som referanse. SAMSVAR Hvis du vil se den fullstendige EU-samsvars- erklæringen, kan du gå til http://support.netgear.com/app/answers/detail/...
  • Page 21: Meet Your Mobile Hotspot

    MEET YOUR MOBILE HOTSPOT Before you connect your mobile hotspot, familarize yourself with its LCD screen, icons, buttons, and connectors. Power button Status LED Micro USB port Primary antenna connector STATUS LED The status LED indicates data connection status: • Blue, slow blink.
  • Page 22: Power Button

    POWER BUTTON Press and hold the Power button for two seconds to power the mobile hotspot on, five seconds to turn the mobile hotspot off. Power button LCD SCREEN You can use the touch screen icons and other screen elements to view the mobile hotspot’s status, configure WiFi band settings, view data usage details, and view system alerts.
  • Page 23: Set Up Your Mobile Hotspot

    ICON DESCRIPTION 5 bars. Excellent. Signal 1 bar. Low level. strength 4G. An LTE network is available. Network 4G+. An LTE Advanced network with type carrier aggregation is available. Outline. Connected. Traffic Solid. Sending or receiving. None. Not connected. The percentage of the remaining Battery battery charge.
  • Page 24 TO INSERT THE MICRO SIM CARD: Remove the back cover using the thumb catch on the corner of the mobile hotspot. Remove the battery. Slide the micro SIM card into the slot with the gold colored contacts facing down. Ensure that the micro SIM card is seated securely.
  • Page 25 TO POWER ON YOUR MOBILE HOTSPOT: Press and hold the Power button until the LCD screen lights. A language selection screen displays. English TO SELECT A LANGUAGE: Press the Navigation button to cycle through the language options until your language is highlighted.
  • Page 26 ESTABLISH A MOBILE CONNECTION Your mobile hotspot checks the access point name (APN) to determine what type of network connection to establish. During the initial setup, your mobile hotspot will attempt to configure the access point name (APN) based on the micro SIM inserted. If the micro SIM is not recognized and you see a message indicating that APN setup is required, you must manually configure the APN for your mobile hotspot.
  • Page 27 Select the appropriate APN. If none of the preprogrammed APNs are appropriate, set up an APN. Tap the +Add button. Enter the APN details. Contact your network service provider for information about these specific details. Tap the Save button. A message indicating that an APN was created displays.
  • Page 28 The mobile hotspot is completely secure using its default security settings. NETGEAR AIRCARD APP Download the complimentary mobile app from netgear.com/AirCardApps. Use this app to view your settings and connection and data usage information from your smartphone or tablet. To manage all mobile hotspot settings, visit netgear.aircard.
  • Page 29: Manage Wifi Settings

    MANAGE WIFI SETTINGS You can manage your WiFi settings by tapping the WiFi icon on the mobile hotspot touch screen. You can also manage your WiFi settings from your mobile hotspot web page. NOTE: The mobile hotspot resets when you change WiFi settings.
  • Page 30: Hotspot Settings

    TO COMPOSE A MESSAGE: On the home screen, tap the Messages icon. Tap the Compose button in the upper right corner. If a valid SIM card is not inserted in your mobile hotspot, the Compose button appears grey. Enter a telephone number. Tap the Next button.
  • Page 31: View Alerts

    The following table describes the icons that display on the Settings screen. Icon Description Display Configure the touch screen display (brightness, time-out, display of WiFi credentials, status LED display). Network Choose the network types to use, set roaming rules, display network connection details.
  • Page 32: Change Security Settings

    TO ACCESS YOUR MOBILE HOTSPOT WEB PAGE: Launch an Internet browser from a computer or WiFi device that is connected to the network. Enter http://netgear.aircard. Enter the administrator login password. The default password is password. The mobile hotspot web page displays.
  • Page 33 TO CHANGE THE WIFI NETWORK NAME: Launch an Internet browser from a computer or WiFi device that is connected to the mobile hotspot. Enter http://netgear.aircard. Enter the administrator login password. The default password is password. The mobile hotspot web page displays.
  • Page 34: Connect Devices

    CONNECT DEVICES You can add devices to your network using a WiFi network manager or WPS if the device can use WPS. NOTE: WPS enables you to connect WPS-enabled devices to a WiFi network without entering a WiFi password using a keyboard.
  • Page 35 SUPPORT Contact your Internet service provider for technical support. TRADEMARKS ©NETGEAR, Inc., NETGEAR and the NETGEAR Logo are trademarks of NETGEAR, Inc. Any non-NETGEAR trademarks are used for reference purposes only. COMPLIANCE For the current EU Declaration of Conformity, visit http://support.netgear.com/app/answers/detail/a_...
  • Page 36 NETGEAR INTL LTD Building 3, University Technology Centre Curraheen Road, Cork, Ireland February 2017 NETGEAR, Inc., 350 East Plumeria Drive, San Jose, CA 95134, USA 201-21290-03...

Table of Contents