Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí
být vždy přiložen k přístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto
návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami
dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el
ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie
vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss
dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual
Page 1
ET 3333 Black , White ELEKTRICKÁ TROUBA S PLOTNAMI NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ RÚRA S PLATŇAMI NÁVOD NA OBSLUHU PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z PŁYTAMI GRZEWCZYMI INSTRUKCJA OBSŁUGI FŐZŐLAPOS ELEKTROMOS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTRO-BACKOFEN MIT KOCHPLATTEN BEDIENUNGSANLEITUNG ELECTRIC STOVE WITH HOT PLATES INSTRUCTION MANUAL ...
Page 3
ELEKTRICKÁ TROUBA S PLOTNAMI BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte pozorně a uschovejte pro pozdější potřebu! Varování: Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a ...
17. Troubu nepoužívejte, pokud uvnitř nejsou žádné tekutiny ani potraviny, mohli byste troubu poškodit. Neblokujte a neucpávejte ventilační otvory trouby. 18. Používejte elektrickou troubu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Tato elektrická trouba je určena pouze pro domácí použití. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
Page 5
POPIS Velká plotýnka 10. Kontrolka trouby 2. Malá plotýnka 11. Skleněná dvířka 3. Kryt 12. Madlo dvířek 4. Ovladač výkonu malé plotýnky 13. Rošt Indikátor malé plotýnky 14. Pekáč 6. Ovladač výkonu velké plotýnky 15. Držák pekáče Indikátor velké plotýnky 16.
POKYNY K POUŽÍVÁNÍ Upozornění: • Nedoporučujeme používat v troubě sáčky na pečení nebo skleněné nádoby. • Nikdy v troubě nepoužívejte plastové nádobí, lepenku, papír a podobné materiály! • Při vyjímání pekáče, roštu nebo jakékoliv jiné horké nádoby z trouby dbejte maximální opatrnosti. Vždy používejte kuchyňské chňapky. •...
úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt 08/05 zakoupili. Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické bezpečnosti. Návod k obsluze je k dispozici na webových stránkách www.ecg.cz Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
Page 8
ELEKTRICKÁ RÚRA S PLATŇAMI BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Čítajte pozorne a uschovajte pre neskoršiu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi a ...
16. Spotrebič nie je určený pre činnosť prostredníctvom vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového ovládania. 17. Rúru nepoužívajte, ak vnútri nie sú žiadne tekutiny ani potraviny, mohli by ste rúru poškodiť. Neblokujte a neupchávajte ventilačné otvory rúry. 18. Používajte elektrickú rúru iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Táto elektrická rúra je určená...
Page 10
POPIS Veľká platnička 10. Kontrolka rúry Malá platnička 11. Sklenené dvierka Kryt 12. Držadlo dvierok Ovládač výkonu malej platne 13. Rošt Indikátor malej platne 14. Pekáč Ovládač výkonu veľkej platne 15. Držiak pekáča Indikátor veľkej platne 16. Držiak grilovacej ihly Ovládač...
POKYNY NA POUŽÍVANIE Upozornenie: • Neodporúčame používať v rúre vrecúška na pečenie alebo sklenené nádoby. • Nikdy v rúre nepoužívajte plastový riad, lepenku, papier a podobné materiály! • Pri vyberaní pekáča, roštu alebo akejkoľvek inej horúcej nádoby z rúry dbajte na maximálnu opatrnosť. Vždy používajte kuchynské chňapky. •...
Page 12
úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. 08/05 Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
Page 13
PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z PŁYTAMI GRZEWCZYMI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu! Uwaga: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem odpowiadającym za bezpieczne korzystanie z urządzeń elektrycznych jest ostrożność i zdrowy rozsądek. Należy mieć to na uwadze w trakcie obsługi urządzenia.
d) Po użyciu wytrzyj drzwiczki, uszczelkę i wnętrze piekarnika ściereczką zamoczoną w wodzie z płynem do mycia naczyń, a następnie wytrzyj do sucha. Należy w ten sposób usunąć zanieczyszczenia, tłuszcz i resztki jedzenia. e) Jeżeli podgrzewane jedzenie zacznie dymić lub zapali się, nie otwieraj drzwiczek piekarnika, natychmiast go wyłącz i wyjmij wtyczkę...
Page 15
OPIS Duża płyta grzewcza 10. Kontrolka piekarnika Mała płyta grzewcza 11. Szklane drzwiczki Pokrywa 12. Uchwyt drzwiczek Regulator mocy małej płyty grzewczej 13. Ruszt Wskaźnik małej płyty grzewczej 14. Brytfanna Regulator mocy wielkiej płyty grzewczej 15. Uchwyt brytfanny Wskaźnik dużej płyty grzewczej 16.
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA Ostrzeżenie: • Nie zalecamy stosowania w piekarniku worków do pieczenia lub naczyń szklanych. • Nigdy nie należy wkładać do piekarnika opakowań z tworzyw sztucznych, tektury, papieru i podobnych materiałów! • Wyjmując brytfannę, ruszt lub inny gorący przedmiot z piekarnika należy zachować szczególną ostrożność. Zawsze stosuj rękawice kuchenne.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg.cz. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany tekstu i parametrów technicznych.
Page 18
FŐZŐLAPOS ELEKTROMOS SÜTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Olvassa el fi gyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó...
e) Ha a sütőben készülő étel füstölni vagy égni kezd, kapcsolja ki a sütőt, húzza ki a hálózati vezetéket a konnektorból és hagyja zárva az ajtót. 16. A készüléket nem szabad időkapcsolóval vagy más készülékkel vezérelt (távirányított) konnektorhoz csatlakoztatni. 17. Soha ne használja a sütőt, ha nem tett be valamilyen folyadékot vagy élelmiszert, ellenkező esetben a sütő meghibásodhat.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Nagy főzőlap 10. Sütő kijelző Kis főzőlap 11. Üvegajtó Burkolat 12. Ajtófogantyú Kis főzőlap hőmérséklet szabályozó 13. Rostély Kis főzőlap kijelző 14. Tepsi Nagy főzőlap hőmérséklet szabályozó 15. Tepsifogó Nagy főzőlap kijelző 16. Grillnyárs fogó Sütő hőmérséklet szabályozó 17.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés! • A sütőben ne használjon sütőzacskókat és üvegedényeket. • A sütőbe ne tegyen műanyag edényeket, papírt és hasonló, gyúlékony anyagokat! • A tepsi, a rostély és a nyárs mozgatása során legyen nagyon óvatos. Viseljen konyhai kesztyűt. • A tepsibe vagy a rostélyra ne helyezzen 3 kg-nál több alapanyagot. Megjegyzés: A főzőlapokat és a sütőt egyidejűleg lehet használni.
Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek. A készülék használati útmutatója a www.ecg.cz oldalon található. A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.
Page 23
ELEKTRO-BACKOFEN MIT KOCHPLATTEN SICHERHEITSHINWEISE Aufmerksam lesen und für spätere Verwendung gut aufbewahren! Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw.
b) Legen Sie keine Materialien wie Karton, Kunststoff , Papier u.ä. in den Elektro-Backofen hinein. Verwenden Sie Materialien, die für die Verwendung im Elektro-Backofen geeignet sind. c) Verdecken Sie nicht die inneren oder äußeren Seiten des Elektro-Backofens. Es könnte zu einem Brand oder Überhitzung des Elektro-Backofens kommen.
Page 25
BESCHREIBUNG Große Kochplatte 10. Backofen--Kontrollleuchte Kleine Kochplatte 11. Glastür Abdeckung 12. Türgriff Leistungsregler für kleine Kochplatte 13. Rost Anzeiger für kleine Kochplatte 14. Backblech Leistungsregler für große Kochplatte 15. Backblechhalter Anzeiger für große Kochplatte 16. Grillnadelhalter Backofen-Temperaturregler 17. Grillnadel Backofen-Funktionsregler Backofenfunktionen und Zubehör Kleine (155 mm) und große (185 mm) Kochplatte: Kochen im Topf, Braten in der Pfanne usw.
GEBRAUCHSHINWEISE Hinweis: • Wir empfehlen weder Backbeutel noch gläsernes Geschirr im Elektro-Backofen zu verwenden. • Niemals Kunststoff geschirr, Pappe, Papier und ähnliche Materialien im Elektro-Backofen verwenden! • Seien Sie vorsichtig, falls Sie Backbleche, Grillroste oder sonstiges heißes Geschirr aus dem Elektro- Backofen herausnehmen.
Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg.cz. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
ELECTRIC STOVE WITH HOT PLATES SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and save for future use! Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care are factors that cannot be integrated into any product.
18. Use the electric oven only in accordance with the instructions given in this manual. This electric oven is intended for domestic use only. The manufacturer is not liable for damages caused by the improper use of this appliance. 19. This appliance can be used by children ages 8 and older and by the physically and mentally impaired or by individuals with insuffi cient experience and knowledge, if supervised or trained to use the appliance in a safe manner and understand potential dangers.
Page 30
DESCRIPTION Large plate 10. Oven light Small plate 11. Glass door Cover 12. Door handle Small hot plate cooking power control 13. Rack Small hot plate indicator 14. Pan Large hot plate cooking power control 15. Tray holder Large hot plate indicator 16.
INSTRUCTIONS Notice: • We do not recommend using oven bags or glass dishes. • Do not use plastic containers, tape, paper and similar material in the oven! • Be very cautious while removing pans, grills or any hot dishes from the oven. Always use oven mitts. •...
08/05 This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and electrical safety. The instruction manual is available at website www.ecg.cz. Changes in text and technical parameters reserved.
Page 36
Výhradní zastoupení pro ČR: K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 Distribútor pre SR: K+B Elektro – Media, k.s. Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410 821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz...
Need help?
Do you have a question about the ET 3333 Black and is the answer not in the manual?
Questions and answers