Download Print this page
Bose Soundlink Micro Quick Start Manual

Bose Soundlink Micro Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Soundlink Micro:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bose Soundlink Micro

  • Page 2 SOUNDLINK MICRO Download the Bose® Connect app to set up your speaker.
  • Page 3 A. Connect to power to wake up the speaker (wall-charger not provided). B. Press so the app can see your speaker.
  • Page 4 Download app’en Bose® Connect til at konfigurere din højttaler. A. Slut til strøm for at ”vække” højttaleren (vægoplader medfølger ikke). B. Tryk på , så app’en kan se din højttaler. Laden Sie die Bose® Connect-App herunter, um den Lautsprecher einzurichten. A. Laden Sie ihn an den Strom an, um den Lautsprecher wieder zu aktivieren (Wandladegerät nicht mitgeliefert).
  • Page 5 Download de Bose® Connect-app om de luidspreker te configureren. A. Sluit de kabel op het lichtnet aan om de luidspreker te activeren (wandoplader niet bijgeleverd). B. Druk op zodat de app de luidspreker ziet. Descargue la aplicación Bose® Connect para configurar el altavoz.
  • Page 6 Lataa Bose® Connect -sovellus kaiuttimen määrittämistä varten. A. Herätä kaiutin liittämällä se sähköpistorasiaan (laturi ei sisälly toimitukseen). B. Paina , jotta sovellus voi löytää kaiuttimen. Téléchargez l’appliction Bose® Connect pour configurer votre enceinte. A. Raccordez l’enceinte à une prise secteur pour l’activer (chargeur mural non fourni).
  • Page 7 Scaricare l’app Bose® Connect per configurare il diffusore. A. Collegare all’alimentazione per attivare il diffusore (caricatore da parete non fornito). B. Premere per consentire all’app di rilevare il diffusore. Töltse le a Bose® Connect alkalmazást a hangszóró beállításához. A. Csatlakoztassa az áramforrást a hangszóró...
  • Page 8 Last ned Bose® Connect-appen for å konfigurere høyttaleren. A. Koble til strøm for å aktivere høyttaleren (vegglader følger ikke med). B. Trykk på , slik at appen kan oppdage høyttaleren. Pobierz aplikację Bose® Connect, aby skonfigurować głośnik. A. Podłącz zasilanie, aby uaktywnić głośnik (ładowarka ścienna nie jest dostarczana razem...
  • Page 9 A. Conecte à tomada para ativar o alto-falante (carregador de parede não fornecido). B. Pressione para que o aplicativo possa ver seu alto-falante. Ladda ned appen Bose® Connect för att ställa in högtalaren. A. Anslut till strömkälla för att aktivera högtalaren (väggladdare medföljer ej). B. Tryck på...
  • Page 10 อุ ป กรณ์ ช าร์ จ ส� า หรั บ ปลั ๊ ก ที ่ ผ นั ง ไม่ ไ ด้ ร วมไว้ เพื ่ อ ให้ แ อพพลิ เ คชั น มองเห็ น ล� า โพงของคุ ณ กด Bose® Connect 앱을 다운로드하여 스피커를 설정합니다. A. 전원을 연결하여 스피커를 깨웁니다(벽 충전기는...
  • Page 11 下载 Bose® Connect 应用以设置扬声器。 A. 连接到电源以唤醒扬声器(未随附壁式充电器) 。 B. 按 以便应用找到扬声器。 下載 Bose® Connect 應用以設定揚聲器。 A. 連接至電源以喚醒揚聲器(未隨附壁式充電器) 。 B. 按 以便應用可以找到揚聲器。...
  • Page 12 スピーカーをセットアップするために、Bose® Connect アプリをダウンロードします。 A. 電源に接続して、スピーカーをアクティブな状態に します (電源アダプターは付属しておりません )。 ボタンを押すと、アプリでスピーカーを検出でき ます。 अपने सपपीकर को से ट अप करने क े लिए डोउनलोड करें बोस® कनने क ्ट एप्प । A. सपपीकर को जाग ृ त करने क े लिए (दीवार-चाज्ज र प्रदान नहीं...
  • Page 13 B. Нажмите кнопку , чтобы приложение смогла распознать динамик. .‫ إلعداد مكبر الصوت الخاص بك‬Bose® Connect ‫قم بتنزيل تطبيق‬ .(‫أ. اتصل بالطاقة لتشغيل مكبر الصوت )الشاحن الجداري غير مرفق‬ ‫ب. اضغط على‬ ‫كي يتمكن التطبيق من التعرف على مكبر الصوت‬...
  • Page 16 global.Bose.com/Support/Micro...