Download Print this page
OEG N Series Operating Instructions Manual
OEG N Series Operating Instructions Manual

OEG N Series Operating Instructions Manual

Screw spindle pumps

Advertisement

Quick Links

OIN 01 A
BETRIEBSANLEITUNG
Ausgabe 06/96
OPERATING INSTRUCTIONS
Edition 06/96
Schraubenspindelpumpen -
Baureihe N
Screw Spindle Pumps -
Series N

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OEG N Series

  • Page 1 OIN 01 A BETRIEBSANLEITUNG Ausgabe 06/96 OPERATING INSTRUCTIONS Edition 06/96 Schraubenspindelpumpen - Baureihe N Screw Spindle Pumps - Series N...
  • Page 2: Warranty

    ALLGEMEINE INFORMATION GENERAL INFORMATION Betriebsanleitung ist grŸndlich durchzulesen und vom The staff concerned with the unit should read the ope- beteiligten Personal verbindlich zu befolgen. rating instructions and follow it. Die Verantwortung fŸr die Einhaltung der Instruktio- The user is responsible for taking any precautions nen Ÿbernimmt der Betreiber.
  • Page 3 AUSF†HRUNGSBESCHREIBUNG DESCRIPTION Aufbau und Konstruktion, Durchflu§richtungs- und Design Construction, flow directions and the direc- Drehrichtungsanzeige der Pumpe Bild 1 tion of rotation of the pump scheme 1. Type N 5 - N 42 Type N 55 - N 210 Wellenabdichtung Wellenabdichtung shaft seal shaft seal...
  • Page 4 Erforderliche NPSH-Werte (m WS) Bild 5 NPSH Required m WC scheme 5 Die NPSH-Werte berŸcksichtigen nicht, ob das Fšr- The NPSH values do not take into account whether dermedium bei geringerem Unterdruck schon entgast the medium degases at lower pressure (e. g. light fuel (z.B.: bei Heizšl EL und Dieselšl max.
  • Page 5 Sicherheitsventil Safety Valve 4.6.1 Das Sicherheitsventil dient zum Schutz der Pumpe 4.6.1 The built-in safety valve protects the pump from beco- vor †berdruck und darf nicht als Steuer- oder Regel- ming overpressured and should not be used as a con- ventil verwendet werden.
  • Page 6 Heizungsleistung Heating Capacity N 5 - N 20 N 5 - N 20 100 Watt N 32 - N 42 100 Watt N 55 - N 210 100 Watt N32/N42 N 32 - N 42 N55-N210 N5-N20 N 55 - N 210 Abschlu§deckel Klemmleiste end cover...
  • Page 7: Montage

    MONTAGE ASSEMBLING Aufstellung Installation 5.1.1 Bei der Standortwahl sind die Einsatzgrenzen und 5.1.1 To identify the best installation position consider the NPSH-Werte zu beachten. Bild 5 max. application limits and NPSH values. scheme 5. 5.1.2 Es sind die Umgebungsbedingungen zu beachten. 5.1.2 Consider the environmental conditions.
  • Page 8 ZulŠssige Flanschbelastung Bild 14 Permissible Flange Forces scheme 14 Die angegebenen Maximalbelastungen sind ange- The maximum load leans against the API Standard lehnt an den API Standard 676 und gewŠhrleisten ei- 676 and guarantees a perfect operation without inner nen einwandfreien Betrieb der Pumpe ohne Verspan- bracing or a run clearance reduction.
  • Page 9: Bedienung, Wartung

    INBETRIEBNAHME START UP Trockenlaufschutz Dry Running Protection Pumpen dŸrfen nie trocken laufen, da es zur Zerstš- The pumps must never be allowed to run dry, as this rung von Pumpenteilen kommen kann. LeichtgŠngig- will cause severe damage to all the pump parts. keit hŠndisch prŸfen.
  • Page 10 ST…RUNGEN / BEHEBUNG FAILURES/REMEDIES Betriebsstšrung Mšgliche Ursache / Behebungsvorschlag Failures Possible Reasons, Remedies - Pumpe saugt nicht an 1, 2, 3, 4, 5, 12 - pump does not prime - Pumpe bringt nicht die volle Leistung 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11, 17, 18 - pump does not produce full capacity - Pumpe arbeitet laut 3, 4, 5, 6, 7, 10, 11, 13, 17...
  • Page 11 ERSATZTEILE / DEMONTAGE 9. DISMANTLING OF SPARE PARTS Montagehinweise Assembling Instructions Abziehen der Kupplung mit Hilfe einer Abziehvor- Remove coupling with removal device and remo- richtung und Pa§feder entfernen. ve key also. Einbaulage und Stellung der einzelnen Teile mar- Mark installation position of each part. kieren.
  • Page 12 Explosionszeichnungen Bild 20 Cut View of pump Scheme 20 N 5 - 42 N 55 - 210 - 12 -...
  • Page 13 Schnittbild mit Teileliste Bild 21 Section Drawing with Part List Scheme 21 Type N 5 - N 10 * 042 AusgleichshŸlse balance sleeve * 049 LagerbŸchse bearing sheel Distanzring spacer ring * 063 StŸtzring spacer Abschlu§deckel end cover LagergehŠuse bearing housing * 131 PumpengehŠuse pump casing...
  • Page 14 Type N 32 - N 42 * 042 AusgleichshŸlse balance sleeve 908.1 730.1 879.1 * 049 LagerbŸchse bearing sheel Distanzring spacer ring * 063 StŸtzring spacer Abschlu§deckel end cover Flanschdeckel flange cover LagergehŠuse bearing housing * 131 PumpengehŠuse pump casing Verstellschraube adjusting screw Verstellschraube...