Download Print this page

Bosch FLM-420-O2-D Installation Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Output Interface Module
FLM-420-O2-D
cs
Instalační příručka
Výstupní vazební člen
de
Installationsanleitung
Output-Koppler DIN-Schienenversion
el
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Δομοστοιχείο διασύνδεσης εξόδων
en
Installation Guide
Output Interface Module
es
Guía de instalación
Módulo de salidas
fr
Guide d'installation
Module interface de sortie
hr
Instalacijske upute
Modul izlaznog sučelja
hu
Telepítési útmutató
kimeneti csatolómodul
it
Guida all'installazione
Modulo interfaccia di uscita
nl
Installatiehandleiding
Uitgangsinterfacemodule
pl
Instrukcja instalacji
Moduł interfejsu wyjścia
pt
Manual de Instalação
Módulo Interface de Saída
ro
Ghid de instalare
Modulul de interfaţă de ieşire
ru
Руководство по установке
Интерфейсный модуль выходов
sl
Priročnik za namestitev
Izhodni vmesniški modul
tr
Kurulum Kılavuzu
Çıkış Arayüz Modülü

Advertisement

loading

  Also See for Bosch FLM-420-O2-D

  Related Manuals for Bosch FLM-420-O2-D

  Summary of Contents for Bosch FLM-420-O2-D

  • Page 1 Output Interface Module FLM-420-O2-D Instalační příručka Guida all'installazione Výstupní vazební člen Modulo interfaccia di uscita Installationsanleitung Installatiehandleiding Output-Koppler DIN-Schienenversion Uitgangsinterfacemodule Εγχειρίδιο εγκατάστασης Instrukcja instalacji Δομοστοιχείο διασύνδεσης εξόδων Moduł interfejsu wyjścia Installation Guide Manual de Instalação Output Interface Module Módulo Interface de Saída Guía de instalación...
  • Page 2 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Platz 1, D-70839 Gerlingen 0786 - CPD - 20290 EN 54-18: 2005 EN 54-17: 2005 Ausgangsmodul | Output Module FLM-420-O2-D Technische Daten | Specification 8...23...
  • Page 3 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Installation Guide Guía de instalación Guide d'installation Instalacijske upute Telepítési útmutató Guida all'installazione Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Manual de Instalação Ghid de instalare Руководство по установке Priročnik za namestitev Kurulum Kılavuzu Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.996 | 5.0 | 2011.06...
  • Page 4 FLM-420-O2-D III. F.01U.012.996 | 5.0 | 2011.06 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 5 FLM-420-O2-D 40 mm 110 mm 48 mm Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.996 | 5.0 | 2011.06...
  • Page 6 BZ 500 LSN FPA-1200 UEZ 2000 LSN UGM 2020 0 0 0 0 0 1 - 2 5 4 0 / 1 / 2 0 - 9 0 - 9 CL 0 0 F.01U.012.996 | 5.0 | 2011.06 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 7 FLM-420-O2-D OUT1 OUT2 OUT1 OUT2 5 - 30 V DC Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.996 | 5.0 | 2011.06...
  • Page 8 LSN, nebo externě. Vazební člen FLM-420-O2-D se instaluje na sběrnici DIN v souladu s normou EN 60715 pomocí přiloženého adaptéru (viz Obrázek 1, Strana 4; vyjmutí, viz Obrázek 2, Strana 5).
  • Page 9: Technische Daten

    Ausgänge sind voneinander unabhängig schaltbar, vom LSN-Ring galvanisch getrennt und kurzschlussfest. Die Spannungsversorgung der Verbraucher kann, individuell für jeden Ausgang, über LSN oder extern erfolgen. Der FLM-420-O2-D wird mit beiliegendem Adapter auf eine DIN-Schiene nach EN 60715 installiert (siehe Bild 1, Seite 4; Ausbau siehe Bild 2, Seite 5).
  • Page 10 προστατευμένες από βραχυκυκλώματα. Η τροφοδοσία στους καταναλωτές μπορεί να παρέχεται είτε χωριστά για κάθε έξοδο, μέσω του LSN, είτε εξωτερικά. Το FLM-420-O2-D εγκαθίσταται σε ράγα DIN με ενσωματωμένο προσαρμογέα, σύμφωνα με το πρότυπο EN 60715 (δείτε Σχήμα 1, Σελίδα 4, αφαίρεση, δείτε Σχήμα 2, Σελίδα 5).
  • Page 11: Safety Notes

    Power can be supplied to consumers either separately for each output, via LSN, or externally. The FLM-420-O2-D is installed on a DIN rail in accordance with EN 60715 with enclosed adapter (see Figure 1, Page 4; removal, see Figure 2, Page 5).
  • Page 12 La alimentación se puede suministrar a los consumidores independientemente para cada salida, mediante LSN o externamente. El FLM-420-O2-D está instalado en un carril DIN, de acuerdo con la norma EN 60715, con adaptador incluido (consulte , Figura 1, Página 4; para su desinstalación, consulte , Figura 2, Página 5).
  • Page 13 LSN, soit de manière externe. le module FLM-420-O2-D se monte sur rail DIN, conformément à la norme EN 60715, avec l'adaptateur fourni (voir Figure 1, Page 4 ; Retrait, voir Figure 2, Page 5).
  • Page 14 LSN petlje i zaštićeni od kratkog spoja. Napajanje potrošača obavlja se ili odvojeno za svaki izlaz preko LSN petlje ili izvana. Modul FLM-420-O2-D postavljen je na DIN šinu sukladno smjernicama EN 60715 pomoću priloženog adaptera (Pogledajte Slika 1, Stranica 4; Uklanjanje, pogledajte: Slika 2, Stranica 5).
  • Page 15 A kimenetek külön kapcsolhatók, elektromosan le vannak választva az LSN-hurokról és rövidzár ellen védettek. A fogyasztók áramellátása a két kimeneten külön, LSN-en keresztül vagy kívülről is megoldható. Az FLM-420-O2-D az EN 60715 szabványnak megfelelően a mellékelt adapterrel DIN-sínre van szerelve (lásd: Ábra 1, Oldal 4; eltávolítás, lásd: Ábra 2, Oldal 5).
  • Page 16 L'alimentazione può essere erogata separatamente per ciascuna uscita, tramite LSN oppure esternamente. FLM-420-O2-D è installato su un binario DIN in conformità alla normativa EN 60715 con adattatore in dotazione (vedere Figura 1, Pagina 4; rimozione, vedere Figura 2, Pagina 5).
  • Page 17 LSN-lus en beschermd tegen kortsluiting. Stroom kan apart voor elke uitgang, via LSN of extern aan de verbruikers worden geleverd. De FLM-420-O2-D wordt geïnstalleerd op een DIN-rail conform EN 60715, met bijgevoegde adapter (zie Afbeelding 1, Pagina 4, verwijderen, zie Afbeelding 2, Pagina 5).
  • Page 18 Zasilanie może być dostarczane niezależnie dla każdego wyjścia – za pośrednictwem sieci LSN lub zewnętrznie. Moduł FLM-420-O2-D jest montowany wraz z adapterem na szynie DIN zgodnie z normą EN 60715 (patrz Rysunek 1, Strona 4; demontaż – patrz Rysunek 2, Strona 5).
  • Page 19 LSN e estão protegidas contra curto-circuitos. A energia pode ser fornecida aos consumidores separadamente para cada saída, via LSN, ou externamente. O FLM-420-O2-D é montado numa calha DIN em conformidade com a norma EN 60715, por meio do adaptador incluído (ver Figura 1, Página 4; remoção, ver Figura 2, Página 5).
  • Page 20 Alimentarea poate fi furnizată către consumatori fie separat pentru fiecare ieşire, prin LSN, fie extern. Modulul FLM-420-O2-D este instalat pe o şină DIN, conform EN 60715, cu adaptor inclus (vezi Figura 1, Pagina 4, Eliminarea, vezi Figura 2, Pagina 5).
  • Page 21 шлейфа LSN и защищены от короткого замыкания. Питание может подаваться потребителям либо независимо для каждого выхода, через LSN, либо внешне. Модуль FLM-420-O2-D устанавливается на DIN-рейку стандарта EN 60715 с помощью прилагаемого адаптера (инструкции по установке см. Рисунок 1, Страница 4; инструкции по демонтажу см. Рисунок 2, Страница 5).
  • Page 22 Napajanje porabnikov je lahko za vsak izhod posebej, prek LSN, ali je zunanje. Model FLM-420-O2-D je v skladu s standardom EN 60715 s priloženim vmesnikom nameščen na tirno vodilo po standardu DIN (oglejte si Slika 1, Stran 4; odstranitev, oglejte si Slika 2, Stran 5).
  • Page 23 Tüketicilere enerji her çıkış için ayrı olarak, LSN üzerinden ya da harici olarak sağlanabilir. FLM-420-O2-D, EN 60715 standardına uygun kapalı adaptörlü bir DIN rayına monte edilmiştir (bkz. Resim 1, Sayfa 4; sökme, bkz. Resim 2, Sayfa 5).
  • Page 24 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2011...