Table of Contents

Advertisement

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
CC3400, CC3600, CC4033
Pressure Washer Series
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
Form No. 769-18911
Part No. 7111984
(January 2019)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CC3400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cub Cadet CC3400

  • Page 1 Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty ’ peratOr anual CC3400, CC3600, CC4033 Pressure Washer Series WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
  • Page 2: Table Of Contents

    To The Owner Thank You Thank you for purchasing this pressure washer. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine.
  • Page 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in...
  • Page 4 WARNING: Do not operate this unit until you read this instruction manual and the engine instruction manual for safety, operation and maintenance instructions. DANGER: Risk of injection or severe injury. Keep clear of nozzle. Do not direct discharge stream at persons or live animals. This product is to be used only by trained operators. DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT...
  • Page 5 DANGER: RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Your pressure washer operates at fluid pressures and • Inspect the high pressure hose regularly. Replace the velocities high enough to penetrate human and animal flesh hose immediately if it is damaged, worn, has melted from which could result in amputation or other serious injury.
  • Page 6 DANGER: RISK OF UNSAFE OPERATION (CONTINUED) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • If proper starting procedure is not followed, engine can • If engine does not start after two pulls, squeeze trigger of kickback causing serious hand and arm injury. gun to relieve pump pressure.
  • Page 7: Spark Arrestor

    WARNING: RISK OF BURSTING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Over inflation of tires could result in serious injury and • Use a tire pressure gauge to check the tires pressure before property damage. each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure.
  • Page 8: Safety Symbols

    Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER —RISK OF FIRE OR EXPLOSION.
  • Page 9: Assembly & Set-Up

    BEFORE operating your pressure on label. See Figure 3-2. washer. NOTICE (CC3400/CC3600): The pump on this unit is maintenance free and requires no oil. If there is a problem with the pump, a Customer Support Representative at (800) 965-4CUB as soon as possible.
  • Page 10 Wand to Gun Set-Up Connect wand to gun. Tighten securely. See Figure 3-3. Gas and Oil Fill-Up Refer to the separate engine owner’s manual for additional engine information. Add oil provided before starting unit for the first time out of the box. Service the engine with gasoline as instructed in the separate engine owner’s manual.
  • Page 11: Controls & Features

    Controls and Features Pressure Washer Terminology Thermal Relief Valve When the temperature inside the pump rises too high, this valve High Pressure Pump will open and release a gush of water in an effort to lower the temperature inside the pump. The valve will then close. Increases the pressure of the water supply.
  • Page 12: Pressure Washer Operating Features

    • CC3400/CC3600- Change to the 40˚ nozzle (white). This nozzle delivers a less powerful stream of water and a wider 15˚ intense cleaning grills, driveways, of unpainted concrete or spray pattern.
  • Page 13 NOTE: For every 7 gallons of water pumped 1 gallon of chemical/cleaning solution will be used. CC3400/CC3600 – Install low pressure (black) nozzle into quick connect fitting of spray wand, see “How To Use Spray Wand” paragraph in this section.
  • Page 14: Operation

    Breathing ex haust fumes will cause se­ “Pump” paragraph under Maintenance & Adjustments. ri ous injury or death! En gine exhaust (CC3400/CC3600): The pump on this unit is maintenance contains carbon mon ox ide, an odorless and free and requires no oil.
  • Page 15: Shutting Down

    To reduce the possibility of contamination always protect against backflow when connected to a potable water system. Figure 5-4 Shutting Down CC3400 CC4033 CC3600 After each use, if you have applied chemicals, place detergent siphon hose into container of clean water and...
  • Page 16: Maintenance & Adjustment

    Pump NOTICE (CC3400/CC3600): The pump on this unit is Oil Drain Plug maintenance free and requires no oil. If there is a problem with the pump, a Customer Support Representative at (800) 965-4CUB as soon as possible.
  • Page 17 Nozzle Cleaning Clean The Water Inlet Filter If the nozzle becomes clogged with foreign materials, such as This screen filter should be checked periodically and cleaned dirt, excessive pressure may develop. If the nozzle becomes if necessary. partially clogged or restricted, the pump pressure will pulsate. Remove filter by grasping end and removing it from water Clean the nozzle immediately using the nozzle kit supplied and inlet of pump.
  • Page 18: Service

    NOTE: This step may require two people. of this machine, you can seek help from the experts. Specifications ◊ Call a Customer Support Representative at 1-877-282-8684 Model CC3400 CC3600 CC4033 Off-Season Storage PSI Max* 3400 3600 4000...
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Cause Remedy Problem Engine will not start. Refer to engine 1. No fuel. 1. Add fresh fuel. See engine manual. manual 2. Pressure builds up after two pulls on the 2. Squeeze gun trigger to relieve recoil starter or after initial use. pres sure.
  • Page 20 Cause Remedy Problem Will not draw chemicals 1. Spray wand not in low pressure. 1. See How to “Use Spray Wand” paragraph in the Features and Controls Section. 2. Clean filter. 2. Chemical filter clogged. 3. Chemical screen not in cleaning solution. 3.
  • Page 21 Product from an authorized Cub Cadet dealer, distributor, and/or retailer of such products, including a party for whom s a i d p roduct was purchased as a gift. This limited warranty is non-transferrable. During the Warranty Period, Cub Cadet LLC will, at its option, either repair or replace any original part that is covered by this limited warranty and is determined to be defective in workmanship or material.
  • Page 22: Warranty

    1-800-668-1238, or log on to our Website at www.cubcadet.ca. This WRITTEN OR ORAL, EXCEPT AS MENTIONED ABOVE, limited product warranty is provided by Cub Cadet LLC and is the only GIVEN BY ANY PERSON OR ENTITY, INCLUDING A product warranty provided by Cub Cadet LLC for the Product. A COPY OF DEALER OR RETAILER, WITH RESPECT TO ANY, YOUR SALES RECEIPT IS REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
  • Page 23 Fonctionnement • Entretien • Réparation • Dépannage • Garantie ’ anuel d instructions CC3400, CC3600, CC4033 Séries de laveuses haute pression AVERTISSEMENT LISEZ ET RESPECTEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES DIRECTIVES DANS CE MANUEL AVANT D’ESSAYER DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL.
  • Page 24 Pour le propriétaire Merci Merci d’avoir acheté ce nettoyeur haute pression. Il a été conçu soigneusement pour offrir une excellente performance lorsqu’utilisé et entretenu adéquatement. Veuillez lire ce manuel au complet avant d’utiliser l’équipement. Cela vous indique comment configurer, utiliser et entretenir votre appareil facilement et de manière sécuritaire. Veuillez-vous assurer que vous, et toute autre personne utilisant l’appareil, respectent soigneusement les pratiques de sécurité...
  • Page 25: Pratiques De Fonctionnement Sécuritaire

    Importantes pratiques de fonctionnement sécuritaire Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à...
  • Page 26 DANGER: monoxyde de carbone. Le fonctionnement d’un moteur à l’intérieur provoque la mort en quelques minutes. L’échappement du moteur contient des niveaux élevés de monoxyde de carbone (CO), un gaz toxique, indoors et invisible. Il est possible que vous inhaliez du CO meme EN L’ABSENCE de l’odeur de l’échappement du moteur. •...
  • Page 27 DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE (CONTINUADO) CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L'utilisation d'acides, de produits chimiques toxiques ou • Ne pas vaporiser des liquides inflammables. corrosifs, de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort.
  • Page 28 DANGER : RISQUE DE BLESSURE PAR JET CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Un jet de liquide à haute vitesse peut briser des objets et • Toujours porter des lunettes de sécurité conformes à la projeter les éclats à haute vitesse. norme ANSI Z87.1 Porter des vêtements protecteurs pour se protéger de jets accidentels.
  • Page 29 DANGER : RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Il y a risque de fuite ou de déversement d’essence ou d’huile • Si la laveuse haute pression est dotée d’une soupape qui pourrait se solder par un incendie ou des problèmes d’arrêt, FERMER la soupape d’arrêt avant le transport pour respiratoires, des blessures graves, voire la mort.
  • Page 30 AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Le contact de surfaces chaudes comme les composants • En cours de fonctionnement, ne toucher que les surfaces d’échappement moteur, pourrait provoquer des brûlures de commande de la laveuse haute pression. Tenir en tout graves temps les enfants à...
  • Page 31 Symboles de sécurité Cette page montre et décrit les symboles de sécurité qui apparaissent sur ce produit. Lisez, comprenez et suivez toutes les directives sur l’appareil avant d’essayer de l’assembler et de le faire fonctionner. Symbole Description LISEZ TOUS LES MANUELS D’INSTRUCTION Lisez, comprenez et suivez toutes les directives dans l’ensemble des manuels avant d’essayer d’assembler et de faire fonctionner l’appareil.
  • Page 32: Assemblage Et Configuration

    Voir Figure 3-2. peuvent se produire si le moteur tourne sans huile, ce dommage ne sera pas couvert par la garantie. AVIS (CC3400/CC3600): la pompe de cet appareil n’exige aucun entretien ni huile. S’il y a un problème avec la pompe, s’il vous plaît contacter notre représentant du support à...
  • Page 33 Lance Au Pistolet Installation Attachez la lance au pistolet et bien serrer. Voir Figure 3-3. Remplissage de gaz et d’huile Consultez le manuel d’instructions du moteur fourni à part pour de l’information supplémentaire sur le moteur. Rajoutez l’huile fournie avant de démarrer l’appareil pour la première fois lorsque vous le sortez de sa boîte.
  • Page 34: Contrôles Et Options

    Commandes et caractéristiques Terminologie des laveuses à pression Soupape de surpression thermique Lorsque la température à l’intérieur de la pompe dépasse Pompe à haute pression un certain seuil (température élevée), la soupape s’ouvrira et Augmente la pression de la source d’eau. relâchera un jet d’eau pour essayer d’abaisser la température à...
  • Page 35 éloigné, moins sera la pression sur la surface à nettoyer. 0˚ application métal ou béton CC3400/CC3600- Installer la buse de 40° (blanche). • précise et non peint; La buse de 40° produit un jet d’eau moins puissant et puissante pulvérise sur une plus grande superficie.
  • Page 36 Changement Des Buses Sur Le Tube De Pulvérisation CC3400/CC3600 – Instale la boquilla de baja presión (negra) en el pico de conexión rápida de la varilla DANGER : risque d’injection de liquides. Ne pas pulverizadora. Consulte la sección « Boquillas para la varilla diriger le jet en direction de personnes, sur la pulverizadora ».
  • Page 37: Fonctionnement

    Reportez-vous au paragraphe « Pompe » en « Entretien et réglage ». • Ne JAMAIS remplir le réservoir au complet. (CC3400/CC3600): la pompe de cet appareil n’exige aucun Laisser environ 12,7 mm (1/2 po) de entretien ni huile. dégagement sous le bord du goulot de remplissage pour permettre l’expansion de...
  • Page 38 Voir Figure 5-1. contre les refoulements s’il est raccordé au système d’apport en eau potable. Figure 5-1 CC3400 CC4033 Branchez la source d’eau à l’orifice d’entrée de la pompe. CC3600 Voir Figure 5-2.
  • Page 39 AVERTISSEMENT : risque d’utilisation dangereuse Se tenir sur une surface stable et saisir solidement le pistolet/la lance avec les deux mains. S’attendre à un effet de rebond lorsque la détente du pistolet de pulvérisation est engagée. Relâchez la détente pour arrêter le débit d’eau. AVERTISSEMENT : risque de blessure par jet.
  • Page 40: Entretien Et Réglage

    Pompe AVIS (CC3400/CC3600): Figure 6-1 la pompe de cet appareil n’exige aucun entretien ni huile. S’il y a un problème avec la pompe, s’il Connexions vous plaît contacter notre représentant du support à la clientèle Les connexions des boyaux de la laveuse à...
  • Page 41 Nettoyage De La Buse Nettoyage Du Filtre D’entrée D’eau En cas d’obturation de la buse avec une matière étrangère Cet écran filtrant devrait être vérifié périodiquement et nettoyé (saletés par exemple), une pression excessive peut se développer. au besoin. En cas d’obturation ou de restreinte partielle de la buse, la Saisissez l’extrémité...
  • Page 42: Service

    REMARQUE : cette étape peut exiger deux personnes. Rangement hors-saison Fiche technique Les étapes suivantes doivent être prises pour préparer votre pulvérisateur puissant pour son rangement. Modèle CC3400 CC3600 CC4033 • Évacuez toute l’eau du boyau de haute pression et PSI - lb/po...
  • Page 43: Dépannage

    Guide de Dépannage Problème Cause Correction Le moteur ne démarre pas. Voir le 1. Aucun carburant 1. Ajoutez du carburant. e Guide du moteur Guide du moteur. 2. Appuyez sur la détente du pistolet pour dégager la pression 2. Accumulation de pression après avoir tiré deux fois sur le cordon de démarrage ou 3.
  • Page 44 Problème Cause Correction Aucun produit chimique n'est aspiré 1. La lance n'est pas en position de basse 1. Consultez le paragraphe « Utilisation de pression la lance de vaporisation » de la section « Utilisation » 2. Nettoyez le filtre 2.
  • Page 45: Garantie

    ZT1 et ZT2 est couvert pour «usage résidentiel» par une garantie à vie limitée de sept ans. Plateau de tonte : 1) Sauf indication contraire, CUB CADET LLC garantit les plateaux de tonte en vertu de la garantie du produit fourni. 2) Lorsque le produit en est équipée, la coque du plateau de coupe fabriquée en option (à...
  • Page 46 Web www.cubcadet.ca. Cette garantie limitée du produit est fournie par OU UN DÉTAILLANT, CONCERNANT N’IMPORTE QUEL PRODUIT, NE Cub Cadet LLC et est la seule garantie de produit fournie par Cub Cadet LLC pour le SAURAIT Cub Cadet LLC. AU COURS DE LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE produit.
  • Page 47 Prácticas de operación seguras • Configuración • Operación • Mantenimiento • Reparaciones • Resolu-ción de problemas • Garantía anual suario CC3400, CC3600, CC4033 Series de lavadora a presión ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE INTENTAR UTILIZAR ESTA MÁQUINA.
  • Page 48 al dueño Gracias Gracias por comprar esta lavadora a presión. Fue cuidadosamente diseñada para brindar un rendimiento excelente cuando se utilice y se mantenga correctamente. Lea todo el manual antes de utilizar el equipo. Le enseñará cómo configurar, operar y mantener su máquina de forma segura y fácil. Asegúrese de que usted y cualquier otra persona que utilizará...
  • Page 49: Prácticas De Operación Seguras

    Prácticas importantes de operación segura Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à...
  • Page 50 • Même lors de l’utilisation correcte du moteur, le monoxyde de carbone pourrait pénétrer dans l’habitation. TOUJOURS utiliser un advertisseur de CO alimenté à pile ou un avertisseur do CO de secours à pile dans la maison. Lire et repecter toutes les directives de l’avertisseur de CO avant son utilisation.
  • Page 51 DANGER : RISQUE D’ASPHYXIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Respirer les vapeurs d’échappement provoquera de graves • Utiliser la laveuse haute pression dans une zone bien aérée. blessures voire, un décès ! Les gaz d’échappement des Éviter les endroits clos comme les garages, les sous-sols, etc. moteurs contiennent du monoxyde de carbone, un gaz •...
  • Page 52 DANGER: RISK OF UNSAFE OPERATION CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de la laveuse haute pression • Ne pas utiliser de produit à blanchir au chloreou tout autre pourrait provoquer de graves blessures, voire son propre composé...
  • Page 53 DANGER : RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’utilisation d’acides, de produits chimiques toxiques ou • Ne pas pulvériser d’acides, d’essence, de kérosène ou corrosifs, de poisons, d’insecticides, ou de tout type de solvant toute autre matière inflammable avec ce produit.
  • Page 54 No modifique el motor Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de ninguna manera. Modificar el regulador del motor podría hacer que el motor se salga de control y que la máquina funcione a velocidades inseguras. Nunca modifique los ajustes de fábrica del regulador del motor.
  • Page 55 Símbolos de seguridad Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones en la máquina antes de intentar armarla y utilizarla. Símbolo Descripción LEA LOS MANUALES DEL USUARIO Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de los manuales antes de intentar armarla y utilizarla.
  • Page 56: Armado Y Configuración

    Ver ANTES de utilizar su lavadora a presión. la Figure 3-2. AVISO (CC3400/CC3600): La bomba de esta unidad no requiere mantenimiento y no hay que agregarle aceite. Si tiene algún problema con la bomba, llame inmediatamente a un representante de soporte al cliente al (800) 965-4CUB.
  • Page 57 Varilla para la pistola Configuración Attachez la lance au pistolet et bien serrer. Ver la Figure 3-3. Agregar gasolina y aceite Consulte el manual separado del usuario del motor por información adicional acerca del motor. Agregue el aceite suministrado antes de encender la unidad por primera vez.
  • Page 58: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Características de operación de la lavadora La Válvula térmica de Alivio a presión Cuando la temperatura dentro de la bomba sube demasiado alto, esta válvula abrirá y soltará un chorro de agua en un Bomba de alta presión esfuerzo de bajar la temperatura dentro de la bomba.
  • Page 59 Rojo superficie a lavarse. superficies difíciles y sin CC3400/CC3600- Cambie a la boquilla de 40˚ (blanca). pintar o para Esta boquilla libera un flujo de agua potente y un patrón alcanzar áreas de pulverización más ancho. Consulte la sección "Boquillas elevadas para la varilla pulverizadora".
  • Page 60 Cambio de las Boquillas de la Varilla Pulverizadora CC3400/CC3600 – Instale la boquilla de baja presión (negra) en el acople de conexión rápida del tubo aplicador. DANGER: Riesgo de inyección de líquido. No Vea "Cómo utilizar la varilla rociadora" en esta sección.
  • Page 61: Operación

    • NUNCA llene el tanque de combustible por ajustes”. (CC3400/CC3600): La bomba de esta unidad no requiere completo. Llene el tanque hasta 12,7 mm (1/2”) por debajo de la parte inferior del cuello mantenimiento y no hay que agregarle aceite.
  • Page 62 NOTA: El cono hacis afuera. Ver la Figure 5-1 contaminación proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable. CC3400 CC4033 Figure 5-1 CC3600 Conecte el suministro de agua a la entrada de la bomba.
  • Page 63 Presione el gatillo de la pistola para iniciar el flujo del agua. AVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Párese en una superficie estable y agarre la pistola/ varilla firmemente con ambas manos. Espere que la pistola retroceda cuando la dispare. Suelte el gatillo para detener el flujo de agua. PELIGRO: Riesgo de lesión cuando la pistola no esté...
  • Page 64: Mantenimiento Y Ajustes

    Bomba tapón de AVISO (CC3400/CC3600): La bomba de esta unidad no drenaje de requiere mantenimiento y no hay que agregarle aceite. Si tiene aceite algún problema con la bomba, llame inmediatamente a un...
  • Page 65 Limpieza de la boquilla Cómo limpiar el filtro de entrada del agua Si la boquilla comienza a obstruirse con materiales extraños Este filtro de malla debe revisarse periódicamente y limpiarse como suciedad, se puede generar una presión excesiva. Si cuando sea necesario. se obstruye o restringe parcialmente, la presión de la bomba Quite el filtro agarrándolo firmemente del extremo pulsará.
  • Page 66: Reparación

    Llame a un representante de soporte al cliente al ◊ NOTA: Este paso puede requerir dos personas. 1-877-282-8684 Especificaciones Almacenamiento fuera de temporada Model CC3400 CC3600 CC4033 Deberá realizar los siguientes pasos para preparar su lavadora a presión antes de almacenarla. PSI Max* 3400...
  • Page 67: Solución De Problemas

    Solución de problemas PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no arranca (vea el manual 1. Sin combustible. 1. Agregar combustible fresco. Consulte el del usuario del motor) manual del motor. 2. Acumuláción de presión después de tirar 2. Apriete el gatillo de la pistola para aliviar dos veces de la cuerda del arrancador o la presión.
  • Page 68 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No succiona productos químicos 1. El tubo aplicador no está graduado para 1. Consulte el párrafo “Cómo utilizar baja presión. la varilla rociadora” en la sección de Controles y funciones. 2. El filtro de productos químicos está 2.
  • Page 69 Notas...
  • Page 70 Notas...
  • Page 71: Garantía

    El marco en todos los productos ZT1 y ZT2 está cubierto para “Uso residencial” por una garantía de por vida limitada de siete años. Plataformas de corte: 1) Cub Cadet LLC garantiza las cubiertas de corte bajo la garantía del producto con el que vinieron, a menos que se indique lo contrario. 2) Cuando el producto esté...
  • Page 72 1-800-668-1238, o inicie sesión en nuestro sitio web en www.cubcadet.ca. Esta VINCULARÁ A CUB CADET LLC. DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA, garantía limitada del producto está proporcionada por Cub Cadet LLC y es la única EL RECURSO EXCLUSIVO ES LA REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN DE garantía provista por Cub Cadet LLC para el Producto.

This manual is also suitable for:

Cc3600Cc4033

Table of Contents