Bestimmungsgemäß dient der elektrische Greifer HGPLE in Verbindung mit dem Motorcontroller SFC-DC zum Greifen und Festhalten von Nutzlasten. Der HGPLE ist ein Greifer mit integriertem Motor. Die Mechanik des Greifers übersetzt die Drehbewe- gung des Motors in eine Linearbewegung der Greifbacken. An den Greifbacken werden Greiffinger befestigt.
• Warnungen und Hinweise am Produkt und in den zugehörigen Bedienungsanleitungen befolgen. • Angaben auf dem Typenschild berücksichtigen. • Korrosive Umgebungsbedingungen (z. B. Ozon) vermeiden. • Folgende Stoffe dürfen mit dem HGPLE nicht in Kontakt kommen: – Korrosion verursachende Kühlmittel – Schleifstaub –...
3. Mit jeweils 3 Befestigungsschrauben die Greiffinger an den Greifbacken befestigen ( Tab. 1). 4. Befestigungsschrauben mit zugehörigem Anziehdreh- moment fest drehen ( Tab. 1). Fig. 2 Baugröße Befestigungsschrauben Anziehdrehmoment [Nm] Zentrierhülsen 7 (im Lieferumfang enthalten) ZBH-5 ZBH-7 Tab. 1 Festo – HGPLE – 1405a Deutsch...
Page 7
Hinweis Wärmestau durch enge Einbausituationen. Sachschäden oder Fehlfunktionen. • HGPLE mit ausreichend Freiraum für die Wärmeabfuhr einbauen. 1. 2 Zentrierhülsen ZBH-9 in die Passungen des Greifers drücken. 2. Greifer mit Hilfe der Zentrierhülsen auf der Anschlussfläche positionieren. 3. Befestigungsschrauben in Abhängigkeit der Befestigungsart auswählen ( Fig.
Es reicht nicht aus, dem Motorcontroller das Freigabesignal zu entziehen. 2. Motorcontroller gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern. 3. Zulässige Anschlussleitung verwenden www.festo.com/catalogue). 4. HGPLE am Anschluss 6 mit dem Motor- controller verbinden ( Fig. 4). Fig. 4 Steckverbinder M12 am HGPLE Anschluss...
Greifbacken und Kraftangriffspunkt am Werkstück) und der Sollwertvorgabe des SFC-DC. Einstellungen alternativ mit: – Bedienfeld des Motorcontrollers SFC-DC ( Beschreibung SFC-DC) – Festo Configuration Tool (FCT) auf einem PC ( Onlinehilfe FCT). Erstinbetriebnahme 6.1.1 Vorbereitung für die Referenzfahrt • Massen gering halten.
– Falsche Geometrie der Greifbacken – Strombegrenzung des SFC-DC zu gering. Anschließend Probelauf neu starten. 5. Bei zufriedenstellenden Ergebnissen Probelauf beenden. Bedienung und Betrieb Der HGPLE wird im Betrieb vom SFC-DC gesteuert ( Beschreibung Motorcontroller). Warnung Unerwartet schnell bewegte Massen. Quetschungen und Sachschäden.
• Motorcontroller für sämtliche Arbeiten am HGPLE spannungsfrei schalten. • Motorcontroller gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern. • HGPLE nach 2 Mio. Schaltspielen an der Führung der Greifbacken fetten. Zulässiges Fett: Molykote BR 2 plus. • Schmierintervall verkürzen, sofern mindestens einer der folgenden Punkte zutrifft: –...
Diffe- kontrollieren renz > 0 auszuregeln. Anschläge prüfen 1) Eine Unterbrechung kann nur durch einen Schleppfehler erkannt werden. Bei einem Schleppfehler wird aber eine Unterbrechung kaum als Ursache erkannt. Tab. 5 Festo – HGPLE – 1405a Deutsch...
The electric gripper HGPLE is designed for gripping and holding payloads in conjunction with the motor controller SFC-DC. The HGPLE is a gripper with built-in motor. The rotation of the gripper is converted by a mechanism into a linear motion of the gripper jaws. Gripper fingers are fastened to the gripper jaws. The opening and closing action of the gripper fingers enables them to grasp loads by their outer or inner contour.
• Follow the warnings and notes on the product and in the relevant operating instructions. • Observe the details on the rating plate. • Avoid corrosive ambient conditions (e.g. ozone). • The following substances must not come into contact with the HGPLE: – Corrosive coolant – Grinding dust –...
Tab. 1). 4. Tighten the mounting screws with the corresponding tightening torque ( Tab. 1). Fig. 2 Size Mounting screws Tightening torque [Nm] Centring sleeves 7 (included in scope of delivery) ZBH-5 ZBH-7 Tab. 1 Festo – HGPLE – 1405a English...
Page 21
Note Accumulation of heat caused by restricted mounting locations. Material damage or malfunctions. Mount the HGPLE with sufficient space for heat dissipation. • 1. Press 2 centring sleeves ZBH-9 into the fitting holes of the gripper. 2. Use the centring sleeves to position the gripper on the connecting surface.
2. Safeguard the motor controller from being switched on again unintentionally. 3. Use permissible connecting cables www.festo.com/catalogue). 4. Connect the HGPLE to the motor controller at port 6 ( Fig. 4). Fig. 4 Plug connector M12 on the...
SFC-DC. Alternatively, the following can be used to implement the settings: – Control panel of the motor controller SFC-DC ( Description SFC-DC) – Festo Configuration Tool (FCT) on a PC ( FCT online help). Initial commissioning 6.1.1 Preparation for homing •...
– Current limitation of the SFC-DC too low. Then start a new test run. 5. When the results are satisfactory, end the test run. Operation The HGPLE is controlled during operation by the SFC-DC ( Description motor controller). Warning Unexpectedly fast-moving payloads.
HGPLE. • Safeguard the motor controller from being switched on again unintentionally. • Lubricate the HGPLE at the guide of the gripper jaws every 2 million switching cycles. Permissible grease: Molykote BR 2 plus. • Shorten the lubricating interval if at least one of the following occurs: –...
0 of > 0. Check stops 1) An interruption can only be identified by a following error. However, an interruption is scarcely identified as a cause of a following error. Tab. 5 Festo – HGPLE – 1405a English...
O-ring Nitrile rubber Weight 1680 2030 1) Only when using connecting cable from Festo. 2) Maximum length of the connecting cable: 10 m. 3) Maximum housing temperature = ambient temperature +35 °C. Tab. 6 Technical data Festo – HGPLE – 1405a English...
Gripping force Fh [N] as a function of the lever arm x [mm] and impact velocity v [mm/s] with specified 100 % setpoint force HGPLE-14 external gripping (close) 2 mm/s 10 mm/s 20 mm/s 30 mm/s Fig. 6 HGPLE-14 internal gripping (open) 2 mm/s 10 mm/s 20 mm/s 30 mm/s Fig. 7 Festo – HGPLE – 1405a English...
SFC-DC. La pinza HGPLE es una pinza con motor integrado. La mecánica de la pinza convierte el movimiento rotativo del motor en un movimiento lineal de las mordazas. En las mordazas se fijan dedos. La acción de apertura y cierre de los dedos le permite sujetar cargas útiles por su contorno interior o exterior.
• Prestar atención a las especificaciones de la placa de características. • Evitar las condiciones ambientales corrosivas (p. ej. ozono). • Los siguientes materiales no deben entrar en contacto con la pinza HGPLE: – agentes frigoríficos corrosivos – Polvo de rectificado –...
4. Apretar los tornillos de fijación con el par de apriete correspondiente ( Tab. 1). Fig. 2 Tamaño Tornillos de fijación Par de apriete [Nm] Casquillos de centraje 7 (incluidos en el suministro) ZBH-5 ZBH-7 Tab. 1 Festo – HGPLE – 1405a Español...
Page 35
Acumulación de calor a causa de situaciones de montaje estrechas. Daños materiales o funcionamiento incorrecto. Montar la HGPLE con suficiente espacio libre para la disipación del calor. • 1. Presionar 2 casquillos de centraje ZBH-9 en los asientos de la pinza.
2. Asegurar el controlador de motor contra una reconexión involuntaria. 3. Utilizar un cable de conexión autorizado www.festo.com/catalogue). 4. Conectar la HGPLE con el controlador de motor a través de la conexión 6 ( Fig. 4 Fig. 4). Conector enchufable M12 de la Conexión...
SFC-DC. Como alternativa, los ajustes se pueden realizar mediante: – panel de control del controlador de motor SFC-DC ( Descripción SFC-DC) – Festo Configuration Tool (FCT) en un ordenador ( Ayuda online FCT). Primera puesta a punto 6.1.1 Preparativos para el recorrido de referencia •...
A continuación volver a iniciar el ciclo de prueba. 5. Si los resultados son satisfactorios terminar el ciclo de prueba. Manejo y funcionamiento La pinza HGPLE es controlada durante el funcionamiento por el SFC-DC ( Descripción del controlador de motor).
HGPLE. • Asegurar el controlador de motor contra una reconexión involuntaria. • Engrasar la guía de las mordazas de la pinza HGPLE después de 2 millones de maniobras. Grasa permitida: Molykote BR 2 plus. • Reducir el intervalo de lubricación si se cumple al menos uno de los puntos siguientes: –...
0 Comprobar los topes 1) Una interrupción solo puede ser detectada mediante un error de seguimiento. No obstante, en caso de error de seguimiento apenas se detecta una interrupción como causa. Tab. 5 Festo – HGPLE – 1405a Español...
Junta tórica Peso 1680 2030 1) Solo si se utiliza el cable de conexión de Festo. 2) Longitud máxima del cable de conexión: 10 m. 3) Temperatura máxima de la carcasa = Temperatura ambiente +35 °C. Tab. 6 Especificaciones técnicas...
à l'usage prévu. La HGPLE est une pince à moteur intégré. Le mécanisme de la pince transforme le mouvement de rotation du moteur en un mouvement linéaire des mors. Des doigts de la pince sont fixés sur les mors de serrage.
• Respecter les indications figurant sur la plaque signalétique. • Éviter les environnements corrosifs (par ex. les expositions à l'ozone). • La HGPLE ne doit pas entrer en contact avec les substances suivantes : – Réfrigérants provoquant de la corrosion –...
4. Serrer les vis de fixation au couple de serrage appro- prié ( Tab. 1). Fig. 2 Taille Vis de fixation Couple de serrage [Nm] Douilles de centrage 7 (comprises dans la fourniture) ZBH-5 ZBH-7 Tab. 1 Festo – HGPLE – 1405a Français...
Page 49
Nota Accumulation de chaleur due à l'installation à l'étroit. Dommages matériels ou dysfonctionnements. Monter la HGPLE en laissant suffisamment d'espace libre pour évacuer la • chaleur. 1. Enfoncer 2 douilles de centrage ZBH-9 dans les trous d’ajustement de la pince.
2. Sécuriser le contrôleur de moteur contre toute remise en marche involontaire. 3. Utiliser un câble de connexion autorisé www.festo.com/catalogue). 4. Raccorder la HGPLE au contrôleur de moteur au niveau du raccord 6 ( Fig. 4 Fig. 4). Connecteur M12 sur la HGPLE...
SFC-DC. Réglages alternatifs avec : – Pupitre de commande du contrôleur de moteur SFC-DC ( Manuel SFC-DC) – Festo Configuration Tool (FCT) sur un PC ( Aide en ligne FCT). Première mise en service 6.1.1 Préparation au déplacement de référence •...
Lancer un nouvel essai. 5. Mettre fin à l'essai si les résultats sont satisfaisants. Conditions d'utilisation et fonctionnement La HGPLE est commandée lors de son fonctionnement par le SFC-DC ( Manuel Contrôleur de moteur). Avertissement Mouvements rapides et inattendus des masses déplacées.
• Mettre le contrôleur de moteur hors tension pour toute intervention sur la HGPLE. • Sécuriser le contrôleur de moteur contre toute remise en marche involontaire. • Graisser la HGPLE après 2 millions de manœuvres au niveau du guidage des mors. Graisse admissible : Molycote BR 2 plus.
0 Contrôler les butées 1) Seule une erreur de poursuite permet d'identifier une coupure. Mais une coupure peut difficilement être identifiée comme la cause d'une erreur de poursuite. Tab. 5 Festo – HGPLE – 1405a Français...
Caoutchouc nitrile Poids 1680 2030 1) Uniquement lors de l'utilisation du câble de connexion de Festo. 2) Longueur max. du câble de connexion : 10 m. 3) Température max. du boîtier = température ambiante +35 C. Tab. 6 Caractéristiques techniques...
Force de préhension Fh [N] en fonction du bras de levier x [mm] et de la vitesse v [mm/s] pour 100 % de la force de consigne HGPLE-14 préhension extérieure (fermer) 2 mm/s 10 mm/s 20 mm/s 30 mm/s Fig. 6 HGPLE-14 préhension intérieure (ouvrir) 2 mm/s 10 mm/s 20 mm/s 30 mm/s Fig. 7 Festo – HGPLE – 1405a Français...
Page 60
Fig. 1 Funzionamento e utilizzo La destinazione d’uso della pinza elettrica HGPLE in unione al controllore motore SFC-DC è di afferrare e tenere fermi dei carichi utili. La HGPLE è una pinza con motore integrato. La meccanica della pinza trasforma il movimento rotatorio del motore in un movimento lineare delle dita di presa.
Page 61
• Seguire gli allarmi e le indicazioni specificati sul prodotto e sulle rispettive istruzioni per l’uso. • Osservare i dati sulla targhetta di identificazione. • Evitare condizioni ambientali corrosive (ad es. ozono). • Le seguenti sostante non possono venire a contatto con la HGPLE: – refrigeranti che causano la corrosione – polvere di molatura –...
Page 62
4. Serrare le viti di fissaggio con relativa coppia di serraggio ( Tab. 1). Fig. 2 Dimensioni Viti di fissaggio Coppia di serraggio [Nm] Bussole di centratura 7 (contenute nel volume di fornitura) ZBH-5 ZBH-7 Tab. 1 Festo – HGPLE – 1405a Italiano...
Page 63
Attenzione Accumulo di calore dovuto a situazioni di montaggio strette. Danni materiali o malfunzionamenti. Montare la HGPLE con spazio libero sufficiente per la dispersione del calore. • 1. Inserire 2 bussole di centratura ZBH-9 negli accoppiamenti della pinza. 2. Posizionare la pinza, con l'ausilio delle bussole di centratura, sulla superficie di fissaggio.
Page 64
2. Assicurare il controllore motore contro un reinserimento accidentale. 3. Utilizzare un cavo di collegamento ammesso www.festo.com/catalogue). 4. Collegare HGPLE sul collegamento 6 con il controllore motore ( Fig. 4). Fig. 4 Connettore M12 su HGPLE (a 5...
Page 65
SFC-DC. Impostazioni alternative con: – pannello di comando del controllore motore SFC-DC ( Descrizione SFC-DC) – Festo Configuration Tool (FCT) su un PC ( Help online FCT). Prima messa in servizio 6.1.1 Preparazione per la corsa di riferimento •...
Page 66
– limitazione di corrente del SFC-DC troppo bassa. Riavviare poi il funzionamento di prova. 5. Con risultati soddisfacenti, concludere il funzionamento di prova. Uso e funzionamento La HGPLE viene comandata, durante l'esercizio, dal SFC-DC ( Descrizione controllore motore). Allarme Masse in movimento rapido inatteso.
Page 67
• Togliere tensione al controllore motore per tutti i lavori sulla HGPLE. • Assicurare il controllore motore contro un reinserimento accidentale. • Lubrificare la HGPLE dopo 2 milioni di cicli di commutazione sulla guida delle dita di presa. Grasso ammesso: Molykote BR 2 plus.
Page 68
0 Controllare le battute 1) Un'interruzione può essere riconosciuta solo attraverso un errore di inseguimento. Tuttavia in caso di un errore di inseguimento, raramente un'interruzione viene riconosciuta come causa. Tab. 5 Festo – HGPLE – 1405a Italiano...
Page 69
O-ring Gomma al nitrile Peso 1680 2030 1) Solo con l'utilizzo del cavo di collegamento di Festo. 2) Lunghezza massima del cavo di collegamento: 10 m. 3) Temperatura massima del corpo = temperatura ambiente +35 °C. Tab. 6 Dati tecnici...
Page 88
Quedan reservados todos los derechos inhe- rentes, en especial los de patentes, de modelos registrados y Copyright: estéticos. Festo AG & Co. KG Postfach Toute communication ou reproduction de ce document, sous 73726 Esslingen quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou com- Deutschland munication de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite...
Need help?
Do you have a question about the HGPLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers