Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DSE 30080
DSE 30000
DSE 30080 M
DSE 30000 G
EN FR EL AR
DSE 30000 M
DSE30020

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DSE 30080 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko DSE 30080

  • Page 1 DSE 30080 DSE 30000 M DSE 30000 DSE30020 DSE 30080 M DSE 30000 G EN FR EL AR...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 17 Thermostat setting button....17 2 Important Safety Defrost ..........17 Warnings Making ice ........18 Intended use ........4 Stopping your product ..... 18 General safety ........5 For products with a ......9 6 Maintenance and water dispenser;...
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator Freezer compartment Fridge compartment 1) Ice cube tray 7) Salad crisper 2) Freezer shelf 8) Adjustable front feet 3) Interior light 9) Door shelves 4) Thermostat knob 10) Egg tray 5) Fridge compartment shelves 11) Bottle shelf 6) Crisper cover Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the WARNING: following information. Do not damage the Failure to observe this refrigerant circuit. information may cause injuries or material WARNING damage. Otherwise, all Do not use electrical warranty and reliability appliances inside commitments will become the food storage invalid.
  • Page 6: General Safety

    environments; Do not put bottled and canned liquid – bed and breakfast type beverages in the environments; freezer compartment. – catering and similar Otherwise, these may non-retail applications. burst. General safety • When you want to • Do not touch frozen food dispose/scrap the by hand;...
  • Page 7 that might blow out substances in the when the gas channels refrigerator. of the evaporator, pipe • Do not use mechanical extensions or surface devices or other means coatings are punctured to accelerate the causes skin irritations defrosting process, and eye injuries. other than those •...
  • Page 8 wind is dangerous with • This operation manual respect to electrical should be handed in to safety. the new owner of the • Contact authorized product when it is given service when there is a to others. power cable damage to •...
  • Page 9 • Never place containers adjustable legs on the filled with water on top floor can prevent the of the refrigerator; in refrigerator to move. the event of spillages, • When carrying the this may cause electric refrigerator, do not hold shock or fire.
  • Page 10: For Products With A

    water hammer effect in your installation. • Do not install on the hot water inlet. Take precautions against of the risk of freezing of the hoses. Water temperature operating interval shall be 33°F (0.6°C) minimum and 100°F (38°C) maximum. For products with a •...
  • Page 11: Package Information

    This product has been manufactured keep your product away from potential with high quality parts and materials fire sources that can cause the product which can be reused and are suitable catch a fire and ventilate the room in for recycling. Therefore, do not dispose which the unit is placed.
  • Page 12: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Page 13: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • The voltage stated on the label located at left inner side of your If the entrance door of the room product should be equal to your where the refrigerator will be installed is network voltage. not wide enough for the refrigerator to •...
  • Page 14: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call turning the front legs of it as illustrated your AuthorisedService. in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn The lamp(s) used in this appliance in the direction of black arrow and...
  • Page 15: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order. 45 ° 180ϒ...
  • Page 16 Reversing the doors Proceed in numerical order. 60° 180°...
  • Page 17: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • The baskets/drawers that are least 30 cm away from heat sources provided with the chill compartment such as hobs, ovens, central heater must always be in use for low energy and stoves and at least 5 cm away consumption and for better storage from electrical ovens and should not conditions.
  • Page 18: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Defrost Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water resulting from the defrosting passes from the water collection groove and flows into the evaporator through the drain pipe and evaporates here by itself. • Deep freezer compartment does not perform automatic defrosting in order to prevent decaying of the frozen food.
  • Page 19: Making Ice

    Stopping your product or leave the door of the freezer compartment open in order to hasten If your thermostat is equipped with “0” the defrosting. position: • Remove the water that accumulates - Your product will stop operating in the lower container of the freezer when you turn the thermostat button compartment with an absorbent cloth to “0”...
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Make sure that no water enters the substances for cleaning purposes. lamp housing and other electrical items. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. If your refrigerator is not going to be used for a long period of time, unplug Never use any sharp abrasive the power cable, remove all food,...
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 22 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature.
  • Page 23 • Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Page 24 Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
  • Page 25 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 26 Table des matières 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation de votre réfrigérateur 2 Précautions de sécurité Bouton de réglage du thermostat ..19 importantes Décongélation ......... 19 Sécurité générale ....... 5 Interruption du produit ..... 20 Pour les appareils dotés d'une fontaine Fabrication de glaçons ....
  • Page 27: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur 6- Couvercle du bac à légumes 7- Bac à légumes 1- Bac à glaçons 8 - Pieds avant réglables 2 - Clayette du congélateur 9 - Balconnets de porte 3- Éclairage intérieur 10- Casier à œufs 4- Commande du thermostat 11 - Clayette range-bouteilles 5- Clayettes du compartiment de...
  • Page 28: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les d’origine sont disponibles informations suivantes : pendant 10 ans, à Cet appareil peut être compter de la date d’achat du produit. utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans REMARQUE : et par des personnes Assurez-vous que ayant des capacités les trous d’aération...
  • Page 29: Sécurité Générale

    de pension de famille REMARQUE: Dans des Ne pas utiliser des applications similaires appareils électriques n’ayant pas de service non prévus par le alimentaire et non fabricant dans les détaillants compartiments de Sécurité générale conservation des • Si le cordon aliments.
  • Page 30 • Pour les produits dégivrage de votre équipés d'un réfrigérateur. La vapeur compartiment pourrait pénétrer dans congélateur : ne mangez les pièces électriques pas de cônes de et provoquer des crème glacée ou des courts-circuits ou des glaçons immédiatement électrocutions. après les avoir sortis •...
  • Page 31 peuvent être réparés explosives dans le seulement par des réfrigérateur. personnes autorisées. • N’utilisez pas d'outils Les réparations réalisées mécaniques ou autres par des personnes dispositifs pour accélérer ne présentant pas les le processus de compétences requises décongélation autres peuvent présenter un que ceux qui sont risque pour l’utilisateur.
  • Page 32 • L’exposition du produit à yeux nus, ni avec des la pluie, la neige, au soleil outils optiques pendant ou au vent présente des longtemps. risques concernant la • Pour les réfrigérateurs sécurité électrique. contrôlés manuellement, • Contactez le service attendez au moins 5 agréé...
  • Page 33 de l'eau sur les parties de température précis externes et internes du (vaccin, médicament réfrigérateur. sensible à la chaleur, • Ne pulvérisez pas de matériels scientifiques, substances contenant etc.) ne doivent pas des gaz inflammables être conservés dans le comme du propane réfrigérateur.
  • Page 34: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    être humidifiés. de l’eau, demandez • Ne jamais utiliser le l’assistance d’un produit si la section plombier professionnel. située dans sa partie • S’il existe un risque supérieure ou inférieure d’effet coup de bélier sur avec cartes de circuits votre installation, utilisez imprimés électroniques systématiquement à...
  • Page 35: Conformité Avec La Règlementation

    de s'amuser avec le à nos Réglementations Nationales en Environnement. Ne mélangez pas produit. les matériaux d'emballage avec les Conformité avec la déchets domestiques ou d'autres règlementation DEEE et mise déchets. Amenez-les aux points de au rebut des déchets collecte des matériaux d'emballage, Ce produit ne contient pas de désignés par les autorités locales.
  • Page 36: Mesures D'économie D'énergie

    Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous en débarrasser. Mesures d’économie d’énergie • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. • N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur. • Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d'air à...
  • Page 37: Installation

    Installation AVERTISSEMENT: 2. Vous pouvez installer les 2 cales Dans l’hypothèse ou l’information en plastique comme illustré dans contenue dans ce manuel n’a pas le schéma. Les cales en plastique été prise en compte par l’utilisateur, maintiendront la distance nécessaire le fabricant ne sera aucunement entre votre Congélateur / réfrigérateur responsable en cas de problèmes.
  • Page 38: Branchement Électrique

    Branchement électrique L’emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux recyclables. Branchez votre réfrigérateur à une Mise au rebut de votre ancien prise électrique protégée par un fusible réfrigérateur ayant une capacité appropriée. Débarrassez-vous de votre Important : ancien réfrigérateur sans nuire à...
  • Page 39: Réglage Des Pieds

    Remplacement de l’ampoule 3. Une ventilation d’air autour du réfrigérateur doit être aménagée pour Pour remplacer la lampe LED du obtenir un fonctionnement efficace. réfrigérateur, veuillez contacter le Si le réfrigérateur est placé dans un service après-vente agréé. enfoncement du mur, il doit y avoir Les ampoules de cet appareil un espace d’au moins 5 cm avec le d’électroménager ne sont...
  • Page 40: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180ϒ...
  • Page 41 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 60° 180°...
  • Page 42: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • Le congélateur / réfrigérateur doit doit être installé à au moins 30 cm fonctionner à vide, sans denrées à des sources de chaleur telles que l’intérieur. les plaques de cuisson, les fours, • Ne débranchez pas le congélateur / appareils de chauffage ou cuisinières, réfrigérateur.
  • Page 43: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur • Si la température ambiante est inférieure à 25°C, réglez le bouton du thermostat à la position minimale.. Décongélation Le compartiment réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau générée par le dégivrage s’écoule dans la rainure de collecte de l’eau et passe dans l’évaporateur par le tuyau de vidange où...
  • Page 44: Interruption Du Produit

    Interruption du produit • Emballez les denrées congelées dans le réfrigérateur à l’aide de quelques Si la position « 0 » se trouve sur votre feuilles de papier et conservez-le thermostat : dans l’endroit le plus froid possible ou - Votre appareil cessera de fonctionner dans un autre réfrigérateur.
  • Page 45: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage une période prolongée, débranchez le N’utilisez jamais d’essence, de câble d’alimentation, sortez toutes les benzène ou de matériaux similaires denrées, nettoyez-le et laissez la porte pour le nettoyage. entrouverte. Nous vous recommandons de Inspectez les joints de porte débrancher l’appareil avant de régulièrement pour vérifier qu’ils sont procéder au nettoyage.
  • Page 46 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
  • Page 47 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait normal.
  • Page 48 • La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct. •...
  • Page 49 • Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau ou de l’eau gazeuse chaude.
  • Page 50 Ψυγείο Εγχειρίδιο Χρήστη EWWERQWEW...
  • Page 51 Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο! Αγαπητέ Πελάτη, Ελπίζουμε ότι το προϊόν σας, που έχει κατασκευαστεί σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και έχει ελεγχθεί με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει μια αποδοτική υπηρεσία. Για το λόγο αυτό, συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά όλο το εγχειρίδιο οδηγιών του...
  • Page 52 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Το ψυγείο σας 5 Χρήση του ψυγείου σας 19 Κουμπί ρύθμισης θερμοστάτη ... 19 2 Σημαντικές προειδοποιήσεις Απόψυξη ........19 ασφαλείας Πώς να φτιάχνετε παγάκια..20 Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης . 4 Διακοπή της λειτουργίας της Για προϊόντα με διανομέα νερού: 10 συσκευής...
  • Page 53: Το Ψυγείο Σας

    Το ψυγείο σας Ράφια θαλάμου συντήρησης Κάλυμμα συρταριού λαχανικών Θάλαμος κατάψυξης Συρτάρι λαχανικών Θάλαμος συντήρησης Ρυθμιζόμενα μπροστινά πόδια Ράφια πόρτας Δίσκος για παγάκια 10- Θήκη αυγών Ράφι κατάψυξης 11- Ράφι για μπουκάλια Εσωτερικός φωτισμός Περιστροφικό κουμπί θερμοστάτη Οι εικόνες σ' αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών είναι σχηματικές και ενδέχεται να μην ανταποκρίνονται...
  • Page 54: Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Παρακαλούμε να ΠΡΟΣΟΧΗ: μελετήσετε τις Για να πληροφορίες που επιταχυνθεί ακολουθούν. Η η λειτουργία μη τήρηση αυτών απόψυξης, των πληροφοριών παρακαλούμε μπορεί να γίνει αιτία να μη τραυματισμών ή χρησιμοποιείτε υλικών ζημιών. Αν κανένα άλλο δεν το κάνετε αυτό, μηχανικό...
  • Page 55 σέρβις για όλες τις ερωτήσεις και Αυτή η συσκευή έχει προβλήματα σχετικά σχεδιαστεί για χρήση με το ψυγείο. Μην στο σπίτι ή στις παρακάτω περιοχές επεμβαίνετε και μην εφαρμογής αφήνετε οποιονδήποτε άλλον να επέμβει Μπορεί να στο ψυγείο χωρίς χρησιμοποιηθεί στις να...
  • Page 56 • Αποσυνδέετε το ψυγείο ψυκτικό μέσο που από την πρίζα πριν μπορεί να εκτιναχθεί τον καθαρισμό ή την αν τρυπήσουν οι απόψυξη. δίοδοι αερίου του • Δεν πρέπει να εξατμιστήρα, των χρησιμοποιείτε ποτέ επεκτάσεων σωλήνων ατμό και ατμοποιημένα ή των επιφανειακών καθαριστικά...
  • Page 57 τον αντίστοιχο ή από άτομα με ασφαλειοδιακόπτη είτε έλλειψη εμπειρίας βγάζοντας το φις από (περιλαμβανομένων την πρίζα. παιδιών), εκτός αν τα • Για την αποσύνδεση άτομα βρίσκονται υπό του φις μην τραβάτε το την επίβλεψη ατόμου καλώδιο. που θα είναι υπεύθυνο •...
  • Page 58 • Αν το ψυγείο σας εξουσιοδοτημένο διαθέτει μπλε φως, σέρβις. μην κοιτάζετε το μπλε • Σε καμία περίπτωση φως μέσω οπτικών μη συνδέσετε το διατάξεων. ψυγείο στην πρίζα • Για ψυγεία με μη κατά τη διάρκεια αυτόματο σύστημα της εγκατάστασης. ελέγχου, μετά...
  • Page 59 Αν υπερφορτωθεί το • ψυγείο, όταν ανοίγετε την πόρτα τα τρόφιμα μπορεί να πέσουν και να σας κτυπήσουν ή να προξενήσουν ζημιά στο ψυγείο. Μη συνδέσετε το Ποτέ μην τοποθετείτε ψυγείο σε πρίζα που δεν αντικείμενα πάνω στο είναι καλά στερεωμένη ψυγείο.
  • Page 60: Για Προϊόντα Με Διανομέα Νερού

    • Το ψυγείο μπορεί να που περιέχει τις μετακινηθεί αν τα πλακέτες τυπωμένων ρυθμιζόμενα πόδια δεν κυκλωμάτων έχουν ρυθμιστεί ώστε (κάλυμμα τυπωμένων να έχουν σταθερή κυκλωμάτων) (1). επαφή με το δάπεδο. Η σωστή στερέωση των ρυθμιζόμενων ποδιών στο δάπεδο μπορεί να αποτρέψει τη...
  • Page 61: Ασφάλεια Των Παιδιών

    • Αν υπάρχει κίνδυνος • Χρησιμοποιείτε μόνο φαινομένου πόσιμο νερό. Ασφάλεια των υδραυλικού πλήγματος παιδιών (απότομης μεταβολής πίεσης του νερού) • Αν το ψυγείο σας στην εγκατάστασής διαθέτει κλειδαριά, σας, πάντα να πρέπει να φυλάτε χρησιμοποιείτε το κλειδί μακριά από στην...
  • Page 62: Τι Πρέπει Να Κάνετε Για Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας • Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Μην τοποθετείτε ζεστά φαγητά ή ποτά στο ψυγείο σας. • Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο σας, ώστε να μην εμποδίζεται η κυκλοφορία αέρα...
  • Page 63: Εγκατάσταση

    Εγκατάσταση Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. Σημεία που πρέπει να προσέξετε κατά την εκ νέου μεταφορά του ψυγείου 1. Θα πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε...
  • Page 64: Διάθεση Των Υλικών Συσκευασίας

    Διάθεση των υλικών 3. Πρέπει να υπάρχει επαρκής κυκλοφορία αέρα γύρω από το ψυγείο σας για να συσκευασίας επιτυγχάνεται αποδοτική λειτουργία. Τα υλικά συσκευασίας μπορεί να είναι Αν το ψυγείο πρέπει να τοποθετηθεί σε επικίνδυνα για τα παιδιά. Κρατάτε τα εσοχή...
  • Page 65: Ρύθμιση Των Ποδιών

    Ρύθμιση των ποδιών Αντικατάσταση της λάμπας φωτισμού Αν το ψυγείο σας δεν είναι καλά ισορροπημένο: Για αλλαγή της λάμπας φωτισμού του Μπορείτε να ισορροπήσετε το ψυγείο ψυγείου σας, καλέστε το τοπικό σας σας περιστρέφοντας τα μπροστινά πόδια εξουσιοδοτημένο σέρβις. του, όπως δείχνει η εικόνα. Η γωνία Ο...
  • Page 66: Αντιστροφή Της Φοράς Ανοίγματος Των Πορτών

    Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών. 45 ° 180ϒ...
  • Page 67: Αντιστροφή Της Φοράς Ανοίγματος Των Πορτών

    Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών. 60° 180°...
  • Page 68: Προετοιμασία

    Προετοιμασία Η επαφή τροφίμων με τον αισθητήρα Το ψυγείο σας θα πρέπει να θερμοκρασίας στο θάλαμο κατάψυξης εγκατασταθεί σε απόσταση τουλάχιστον μπορεί να αυξήσει την κατανάλωση 30 εκ. από πηγές θερμότητας όπως ενέργειας της συσκευής. Επομένως εστίες μαγειρέματος, φούρνους, σώματα πρέπει να αποφεύγετε κάθε επαφή κεντρικής θέρμανσης και σόμπες τροφίμων με τον αισθητήρα (τους και τουλάχιστον 5 εκ. μακριά από αισθητήρες). ηλεκτρικούς φούρνους και δεν θα πρέπει Η αρχική συσκευασία και τα αφρώδη...
  • Page 69: Χρήση Του Ψυγείου Σας

    Χρήση του ψυγείου σας Απόψυξη Ο χώρος συντήρησης εκτελεί πλήρως αυτόματη απόψυξη. Το νερό που παράγεται κατά την απόψυξη περνάει από την αυλάκωση συλλογής νερού και ρέει στον εξατμιστή μέσα από το σωλήνα αποστράγγισης. Στον εξατμιστή το νερό εξατμίζεται αυτόματα. •...
  • Page 70: Πώς Να Φτιάχνετε Παγάκια

    Διακοπή της λειτουργίας • Αφαιρέστε το νερό που συγκεντρώνεται της συσκευής σας στο κάτω δοχείο του θαλάμου κατάψυξης με ένα απορροφητικό πανί ή Αν ο θερμοστάτης της συσκευής σας σφουγγάρι. διαθέτει ρύθμιση “0”: • Στεγνώστε το θάλαμο κατάψυξης εντελώς - Μπορείτε να διακόψετε τη λειτουργία και...
  • Page 71: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Συντήρηση και καθαρισμός Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, Ελέγχετε τακτικά τις στεγανοποιήσεις βενζόλιο ή παρόμοια υλικά για τον στις πόρτες για να βεβαιωθείτε ότι καθαρισμό. είναι καθαρές και απαλλαγμένες από σωματίδια τροφίμων. Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. Για...
  • Page 72 Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα που δεν είναι αποτέλεσμα ελαττωμάτων της κατασκευής ή των χρησιμοποιούμενων υλικών. Ορισμένες από τις δυνατότητες που περιγράφονται εδώ ίσως να μην υπάρχουν στη συσκευή...
  • Page 73 • Το νέο σας ψυγείο μπορεί να είναι πλατύτερο από το παλαιό. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Τα μεγάλα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. • Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος χώρου είναι πολύ υψηλή. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. • Το ψυγείο ίσως συνδέθηκε στην πρίζα πρόσφατα ή μπορεί να έχει φορτωθεί με...
  • Page 74 • Η θερμοκρασία της συντήρησης έχει ρυθμιστεί σε πολύ υψηλό επίπεδο. Η ρύθμιση της συντήρησης έχει επίδραση στη θερμοκρασία της κατάψυξης. Αλλάξτε τη θερμοκρασία της συντήρησης ή κατάψυξης έως ότου η θερμοκρασία της συντήρησης ή κατάψυξης φθάσει σε επαρκές επίπεδο. •...
  • Page 75 • Ο καιρός μπορεί να είναι υγρός. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό σε περίπτωση υγρού καιρού. Όταν η υγρασία είναι μικρότερη, η συμπύκνωση θα πάψει να εμφανίζεται. Κακοσμία στο εσωτερικό του ψυγείου. • Το εσωτερικό του ψυγείου πρέπει να καθαριστεί. Καθαρίστε το εσωτερικό του...
  • Page 76 ‫دليل المستخدم‬ EWWERQWEW...
  • Page 77 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 78 ‫المحتويات‬ ‫1 ثالجتك‬ ‫اإلعداد‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫5 استخدام الثالج ة‬ ‫الغرض المخصص‬ ‫زر ضبط الترومستات‬ ‫السالمة العامة‬ ‫إزالة الثلج‬ ‫تأمين سالمة األطفال‬ 16 ‫عمل مكعبات الثلج‬ ‫ في التخلص‬WEEE ‫متوافق مع تشريعات‬ .‫من المنتجات التالفة‬ ‫الصيانة والتنظيف‬ :RoHS ‫التوافق مع توجيهات‬ ‫بيانات التغليف‬ ‫حماية...
  • Page 79 ‫ ثالجتك‬ ‫صندوق الفريزر‬ ‫ غطاء الدرج‬ ‫صندوق الثالجة‬ ‫ درج السلطة‬ ‫أقدام أمامية قابلة للضبط‬ 8- ‫درج مكعبات الثلج‬ 1 - ‫ أرفف الباب‬ ‫رف الفريزر‬ 2- ‫درج البيض‬ 10- ‫المصباح الداخلي‬ 3 - ‫-11 رف الزجاجات‬ ‫ مقب الترومستات‬ ‫ أرفف صندوق صندوق الثالجة‬ ‫األشكال الواردة في دليل التعليمات هذا هي رسومات بيانية وقد ال تتطابق تما م ًا مع المنتج. إذا لم تكن هذه القطع‬ .‫واردة...
  • Page 80 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ .‫يرجى فحص المعلومات التالية‬ ‫تحذير: حافظ على‬ ‫ربما يؤدي اإلخفاق في اتباع هذه‬ ‫فتحات التهوية في‬ ‫المعلومات إلى إصابات أو تلف‬ ‫تجويف الجهاز أو‬ ‫للممتلكات. ومن ثم، قد تصبح كل‬ ‫في البنية المدمجة‬ ‫التزامات الفعالية والضمان غير‬ .‫خالية...
  • Page 81 ‫- المزارع و النزالء في الفنادق وفنادق‬ ‫تنظيف أو عمليات إزالة الثلج من‬ ‫الطرق والبيئات السكنية المماثلة؛‬ ‫الثالجة. ففي مثل هذه الحالة، قد‬ ‫أماكن المبيت واإلفطار؛‬ ‫يتفاعل البخار مع القطع الكهربية‬ ‫- أماكن المبيت واإلفطار؛‬ ‫ويؤدي إلى قطع التيار الكهربي أو‬ ‫- عمليات...
  • Page 82 ‫الكحولية مخزنة بشكل أمن، محكمة‬ ‫في حالة وجود تلف بكابل الطاقة‬ .‫اإلغالق و في وضع رأسي‬ .‫لتجنب المخاطر‬ ‫يجب عدم االحتفاظ في‬ • ‫ال تقم بتوصيل الثالجة‬ • ‫بمنفذ الحائط أب د ً ا أثناء عملية‬ ‫الثالجة بالمواد القابلة لالشتعال أو‬ ‫المنتجات...
  • Page 83 ‫الثالجة إذا لم يتم تثبيتها بإحكام على‬ ‫تصل الثالجة إذا كان منفذ‬ • ‫األرض. يمكن لألقدام القابلة للضبط‬ .‫التيار الكهربي غير محكم‬ ‫المثبتة بإحكام على األرض أن تثبت‬ ‫ينبغي عدم نثر الماء على‬ • .‫الثالجة في مكانها وال تتحرك‬ ‫األجزاء الداخلية أو الخارجية‬ ‫عند...
  • Page 84 .)1( )‫المطبوعة‬ :RoHS ‫التوافق مع توجيهات‬ ‫يتوافق المنتج الذي قمت بشراؤه مع توجيهات‬ ‫). ال‬EU/2011/65( ‫ لالتحاد األوروبي‬RoHS ‫يحتوي على مواد ضارة أو محظورة مشار إليها في‬ .‫التوجيهات‬ ‫بيانات التغليف‬ ‫تم تصنيع مواد التغليف الخاصة بهذا المنتج من‬ ‫مواد قابلة إلعادة التصنيع وف ق ً ا للوائح البيئية المحلية‬ ‫الخاصة...
  • Page 85 ‫أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة‬ ‫ال تترك أبواب الثالجة مفتوحً ا لفترة‬ • .‫طويلة‬ ‫ال تضع األطعمة أو الخضروات‬ • .‫الساخنة في الثالجة‬ ‫ال تزيد حمل الثالجة بحيث ال تمنع‬ • .‫دورة الهواء داخلها‬ ‫ال تركب الثالجة تحت أشعة الشمس‬ •...
  • Page 86 ‫التركيب‬ ‫في حالة عدم األخذ بالمعلومات الواردة بدليل‬ ‫المستخدم في اإلعتبار، ال يتحمل المصنع‬ .‫أي مسؤولية نتيجة لهذا‬ .‫نقاط يجب اإلهتمام بها عند الثالجة‬ ‫يجب نزع القابس. قبل نقل الثالجة بالمواصالت يجب‬ . ‫تفريغها وتنظيفها‬ ‫قبل إعادة تعبئتها، يجب تثبيت األرفف والملحقات‬ ‫والدرج...إلخ،...
  • Page 87 ‫ضبط أقدام الثالجة‬ ،‫قبل التخلص من الثالجة، اقطع القابس الكهربائي‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫وفي حالة وجود أي أقفال على باب الثالجة، اجعلها‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ .‫غير قابلة للتشغيل لحماية األطفال من أي خطر‬ ‫الوضع...
  • Page 88 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ° 180ϒ...
  • Page 89 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 60° 180°...
  • Page 90 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫في بعض الموديالت، تتوقف لوحة األدوات 5 دقائق‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ ‫بعد إغالق الباب. سيتم إعادة تفعيلها عند فتح الباب‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ .‫أو...
  • Page 91 ‫ استخدام الثالجة‬ ‫إزالة الثلج‬ ‫يقوم صندوق الثالجة بإزالة الثلج تلقائيا. يمر‬ ‫الماء الناتج عن إزالة الثلج من تجويف‬ ‫تجميع الماء ويتدفق في المبخر من خالل‬ .‫أنبوب الصرف ويتبخر من تلقاء نفسه‬ ‫• ال يقوم صندوق الديب فريزر بإزالة الثلج تلقائيا‬ .‫لمنع فساد الطعام المجمد‬ • ‫يتدفق الماء إلى طبق البخر عبر أنبوب تصريف موجود‬ ‫في الجدار الداخلي الخلفي. تحقق ما إذا كان أنبوب‬ ‫التصريف مسدودا خالل فترات زمنية معينة وافتحه‬ .‫إن كان كذلك‬ ‫زر...
  • Page 92 ‫• أزل الماء المتجمع في الصندوق السفلي‬ ‫إيقاف تشغيل الجهاز‬ ‫لصندوق الفريزر بواسطة قطعة قماش‬ :»0« ‫إذا كان الترموستات مزودا بوضع‬ .‫ماصة أو قطعة إسفنج‬ ‫يمكنك إيقاف تشغيل الجهاز عن طريق لف مقبض‬ ‫• قم بتجفيف صندوق الفريزر تماما وأعد زر‬ ‫الترموستات إلى الوضع «0» (صفر). سيبدأ تشغيل‬ .‫ضبط درجة الحرارة إلى وضعه السابق‬ ‫الجهاز عن طريق لف مقبض الترموستات إلى الوضع‬ ‫ ساعتين عندما تكون‬ ‫• قم بتشغيل الثالجة لمدة‬...
  • Page 93 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ ‫قم بفحص عوازل التسريب في الباب بانتظام للتأكد‬ .‫ألغراض التنظيف‬ .‫من سالمتها وخلوها من جزيئات الطعام‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ ‫إلزالة أرفف الباب، أخرج جميع المحتويات ثم ادفع‬ ‫ال...
  • Page 94 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة‬ ‫الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا‬ .‫الدليل...
  • Page 95 .‫درجة حرارة الفريزر منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الثالجة غير كافية‬ .‫تم ضبط الفريزر على درجة باردة ج د ً ا. اضبط درجة حرارة الفريزر على درجة أعلى ثم تأكد ثانية‬ • .‫درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية‬ .‫تم...
  • Page 96 .‫يجب تنظيف الجزء الداخلي من الثالجة. نظف داخل الثالجة بقطعة أسفنجية وماء دافئ أو ماء مكربن‬ • .‫قد تتسبب بعض األوعية أو مواد التعبئة في هذه الرائحة. استخدم وعاء مختلف أو مواد تعبئة مختلفة‬ • .‫الباب (األبواب) ال يغلق‬ .‫عبوات الطعام قد تمنع إغالق الباب. غير وضع عبوات الطعام التي تعيق الباب‬ •...
  • Page 97 48 6692 0001/AJ EN-FR-EL-AR www.beko.com.tr www.beko.com...

This manual is also suitable for:

Dse 30080 mDse30020Dse 30000 gDse 30000 mDse 30000

Table of Contents