Dynalink 128K Quick Start Manual

Isdn adapter internal/pc-card
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NEDERLANDS
Dynalink 128K ISDN adapter - Intern / PC-Card
In deze hardware installatiehandleiding leest u stap voor stap hoe u de ISDN
adapter op uw notebook of PC installeert.
Als u na het lezen van de instructies nog vragen hebt over dit product, of assistentie
nodig hebt bij het aansluiten, stuur dan een e-mail naar: support@dynalink.com
Om u zo goed mogelijk te kunnen helpen hebben we de volgende gegevens nodig:
Een duidelijke beschrijving van het probleem;
Versienummers van gebruikte stuurprogramma's (kijk altijd eerst op de Dynalink
website of er een nieuwere versie beschikbaar is);
Type notebook of PC;
Besturingssysteem.
Voor meer informatie over Dynalink producten bent u altijd welkom op de Dynalink
internet site: www.dynalink.com
Hoofdstukken van deze snelstart handleiding:
1 Inleiding
2 Voorbereiden
3 Hardware installatie
4 Software Installatie
4.1 Installatie onder Windows 95
4.2 Installatie onder Windows 98
4.3 Installatie onder Windows 2000
4.4 Installatie onder Windows NT 4.0
4.5 Installatie onder Windows ME
5 Verklaring van enkele termen
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Dynalink 128K ISDN adapter.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 128K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dynalink 128K

  • Page 1 • Type notebook of PC; • Besturingssysteem. Voor meer informatie over Dynalink producten bent u altijd welkom op de Dynalink internet site: www.dynalink.com Hoofdstukken van deze snelstart handleiding: 1 Inleiding 2 Voorbereiden...
  • Page 2: Hardware Installatie

    NEDERLANDS 1. Inleiding Via deze 128 Kbps Plug en Play ISDN adapter kan uw computer contact leggen met alle moderne snelle ISDN adapters. Uw nieuwe ISDN adapter is compatibel met Plug en Play (PnP) besturingssystemen voor eenvoudig installeren en configureren. In deze handleiding vindt u aanwijzingen voor het installeren van de ISDN adapter en informatie over de meegeleverde cd.
  • Page 3: Software Installatie

    NEDERLANDS lichtnet is aangesloten. Zet de PC uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de kaart installeert. Zowel de ISDN adapter als de computer kunnen gemakkelijk beschadigd raken door statische elektriciteit. Voordat u verder gaat, moet u een eventuele statische lading van uw lichaam ontladen door een geaard metalen voorwerp aan te raken.
  • Page 4 NEDERLANDS 4.1 Installatie onder Windows 95 Zet de computer aan en start Windows 95 op. Nadat Windows 95 is opgestart, verschijnt het dialoogvenster ‘Nieuwe hardware gevonden' (New Hardware Found), zoals getoond in de volgende afbeeldingen. Klik op ‘Volgende’ (Next). Doe de cd met stuurprogramma's in het geselecteerde station (waarschijnlijk ‘D:\’) en klik op 'Overige locaties' (Other Locations).
  • Page 5 NEDERLANDS Ga op de cd met stuurprogramma's naar de juiste map door op 'Bladeren' (Browse) te klikken. Als u een PCI ISDN adapter hebt, kiest u: ‘D:\Internal\Win95’. Voor een PCMCIA ISDN adapter (PC-Card) is dit de map ‘D:\PCMCIA\Win95’. Klik op ‘OK’ nadat u de juiste map hebt gekozen. D:\PCMCIA\Win95 PC-Card (PCMCIA) Interne PCI kaart...
  • Page 6 NEDERLANDS Nadat de computer opnieuw is opgestart, gaat u naar ‘Configuratiescherm’ (Control Panel) – ‘Modems’ en klikt u op ‘Toevoegen’ (Add). Kruis ‘Modem niet detecteren. Ik selecteer zelf een modem' (Don’t detect my modem, I will select it from a list) aan en klik op ‘Volgende’ (Next). In het volgende dialoogvenster klikt u op ‘Diskette…' (Have disk).
  • Page 7 NEDERLANDS Het volgende venster verschijnt. Als u uw ISDN Adapter voor internet wilt gebruiken, kies dan ‘ISDN (Internet PPP 64K) adapter’ en klik op ‘Volgende’ (Next). Kies een van de ISDN COM-poorten en klik op ‘Volgende’ (Next). Vul het volgende dialoogvenster in en klik op ‘Volgende’ (Next).
  • Page 8 NEDERLANDS De ISDN adapter verschijnt in het venster met modemeigenschappen. Klik op ‘OK’.
  • Page 9 NEDERLANDS De volgende installatie is alleen nodig wanneer u MSN nummers en Calling Party wilt gebruiken, of als een eerdere installatie niet is gelukt. Ga naar ‘Configuratiescherm’ (Control Panel) en klik op ‘Nieuwe hardware' (New Hardware). Installeer het programma ‘Microsoft Dial-up Networking 1.3’ dat u vindt op de cd met stuurprogramma's (D:\Dun13\DUTCH).
  • Page 10 NEDERLANDS Selecteer ‘Netwerkadapter’ (Network Adapter) en ‘Volgende’ (Next). Het volgende dialoogvenster verschijnt. Klik op ‘Diskette…' (Have disk). Ga naar de juiste map op de cd met stuurprogramma's: ‘D:\Internal\Win95’ voor de interne PCI kaart of ‘D:\PCMCIA\Win95’ voor de PCMCIA ISDN adapter. Klik vervolgens op ‘OK’.
  • Page 11 NEDERLANDS Het volgende venster verschijnt. Klik op ‘OK’. Kies Euro-ISDN en klik op ‘Volgende’ (Next). Vul geen nummer in. Klik op ‘Volgende’ (Next).
  • Page 12 NEDERLANDS MSN en Calling Party configureren Ga naar ‘Configuratiescherm’ (Control Panel) – ‘Systeem’ (System) – ‘Apparaatbeheer’ (Device Manager) en kies ‘ISDN IINWan95-ISDN Adapter’. Klik op 'Eigenschappen' (Properties). Kies ‘Setting’ en vul desgewenst uw MSN nummer en Calling Party in (zie hoofdstuk 5).
  • Page 13 NEDERLANDS INSTALLATIE CONTROLEREN EN PROBLEMEN OPLOSSEN U kunt onder ‘Apparaatbeheer’ (Device Manager) zien of de hardware goed is geïnstalleerd. Bij problemen kunt u Log32 en Linetest gebruiken om de hardware te controleren. Ga hiervoor naar ‘Start’ – 'Uitvoeren' (Run) en typ ‘Log32’ of ‘Linetest’.
  • Page 14 NEDERLANDS Zet de computer aan en start Windows 98 op. Nadat Windows 98 is opgestart, verschijnt het dialoogvenster ‘Nieuwe hardware gevonden' (New Hardware Found), zoals getoond in de volgende afbeeldingen. Klik op ‘Volgende’ (Next). Kies ‘Zoeken naar het best stuurprogramma (aanbevolen)’ (Search for the best driver (Recommended)) en klik op ‘OK’.
  • Page 15 NEDERLANDS Ga op de cd met stuurprogramma's naar de juiste map door op 'Bladeren' (Browse) te klikken. Als u een PCI ISDN adapter hebt, kiest u: ‘D:\Internal\Win98’. Voor een PCMCIA ISDN adapter (PC-Card) is dit de map ‘D:\PCMCIA\Win98’. Klik op ‘OK’ nadat u de juiste map hebt gekozen. Het stuurprogramma wordt gevonden.
  • Page 16 Vul geen nummer in. Klik op ‘Volgende’ (Next). MSN en Calling Party configureren Ga naar ‘Configuratiescherm’ (Control Panel – ‘Systerm’ (System) – ‘Apparaatbeheer’ (Device Manager) en kies bij ‘Netwerkadapters’ (Network Adapters) de ‘Dynalink ISDN Adapter’. Klik dan op ‘Eigenschappen' (Properties).
  • Page 17 NEDERLANDS Kies ‘Instelling' (Setting) en vul desgewenst uw MSN nummer en Calling Party in (zie hoofdstuk 5). De nummers hebben altijd 9 cijfers, inclusief netnummer (zonder de nul). Klik vervolgens op ‘OK’. Bij problemen kunt u Log32 en Linetest gebruiken om de hardware te controleren.
  • Page 18 NEDERLANDS Om de stuurprogramma's van de computer te verwijderen gaat u naar ‘Start’ – 'Uitvoeren' (Run) en typt u het pad: ‘D:\Internal\Win98’ voor de PCI ISDN adapter of 'D:\PCMCIA\Win98’ voor de PCMCIA ISDN Adapter. Klik op ‘OK’. Zorg ervoor dat de ISDN monitor (rechtsonder in de taakbalk van het Windows bureaublad) gesloten is.
  • Page 19 NEDERLANDS 4.3 Installatie onder Windows 2000 Zet de computer aan en start Windows 2000 op. Nadat Windows 2000 is opgestart, verschijnt het dialoogvenster ‘Nieuwe hardware gevonden' (New Hardware Found), zoals getoond in de volgende afbeeldingen. Klik op ‘Volgende’ (Next) . Kies 'Zoek een geschikt stuurprogramma' (Search for a suitable driver) en klik op ‘Volgende’...
  • Page 20 NEDERLANDS Ga op de cd met stuurprogramma's naar de juiste map door op 'Bladeren' (Browse) te klikken. Als u een PCI ISDN adapter hebt, kiest u: ‘D:\Internal\Win2000’. Voor een PCMCIA ISDN adapter (PC-Card) is dit de map ‘D:\PCMCIA\Win2000’. Klik op ‘OK’ nadat u de juiste map hebt gekozen.
  • Page 21 NEDERLANDS Bij problemen kunt u Log en LT32 gebruiken om de hardware te controleren. Ga hiervoor naar ‘Start’ – 'Uitvoeren' (Run) en typ ‘Log’ of ‘LT32'. Log: met dit programma onderzoekt u problemen tijdens uitbellen. Zorg dat u alle opties aankruist. Als u een probleem aan de klantensupport afdeling mailt, moet u het logbestand meesturen.
  • Page 22 NEDERLANDS Hoe selecteert u een ISDN protocol? ISDN configuratie. Klik met de rechter muisknop op de ISDN-monitor (rechtsonder in de Windows taakbalk) en selecteer ‘Configuratie’ (Configuration). In de ISDN configuratie moet u ‘ISDN apparaat lijn 01' of 'lijn 02' selecteren, afhankelijk van de lijn waarmee u wilt gaan uitbellen. Klik dan op ‘Eigenschappen' (Properties).
  • Page 23 NEDERLANDS Kanaalbundeling voor 128 Kbps verbinding Klik met de rechter muisknop op de ISDN-monitor (rechtsonder in Windows taakbalk) en selecteer ‘Configuratie’. In het venster ‘ISDN configuratie’ (ISDN Configuration) moet u ‘ISDN apparaat lijn 01’ kiezen en op ‘Eigenschappen' (Properties) klikken. In dit venster kruist u ‘Enable Multilink PPP’...
  • Page 24 NEDERLANDS Wijs een van uw telefoonnummers toe aan de ISDN adapter Klik met de rechter muisknop op de ISDN-monitor (rechtsonder in Windows taakbalk) en selecteer ‘Configuratie’ (Configuration). In het venster ‘ISDN configuratie’ (ISDN Configuration) moet u ‘ISDN apparaat – 00’ kiezen en op ‘Eigenschappen’...
  • Page 25 NEDERLANDS Hier moet u een van de ISDN apparaten lijn 01 of 02 selecteren, die u wilt gebruiken om naar buiten te bellen. Klik op ‘Eigenschappen’ (Properties). In dit venster kunt u het telefoonnummer aangeven dat u voor ‘MSN’ wilt gebruiken.
  • Page 26 NEDERLANDS Alleen voor IS128AH+: telefoonnummer toewijzen aan de analoge poort Zie punt 13. Zie punt 14. Klik op 'Toevoegen' (Add) en typ het telefoonnummer dat u wilt gebruiken voor de analoge poort (zonder de nul). Druk twee keer op ‘OK’ om terug te gaan naar het venster ‘ISDN configuratie’...
  • Page 27 NEDERLANDS Hier moet u het telefoonnummer selecteren voor de analoge poort onder MSN (zie hoofdstuk 5). Druk op ‘OK’ om de instelling te activeren.
  • Page 28 NEDERLANDS 4.4 Installatie onder Windows NT 4.0 Voordat u de ISDN adapter onder Windows NT 4.0 installeert, moet u ervoor zorgen dat Remote Access Services is geïnstalleerd. U kunt RAS als volgt installeren: ga naar ‘Configuratiescherm’ (Control Panel), kies ‘Netwerk’ (Network), ‘Services’ en klik op ‘Toevoegen’...
  • Page 29 PCI versie ‘D:\Internal\WinNT’ d:\PCMCIA\winnt PC-card Interne PCI kaart Kies de ISDN adapter: ‘ISDN 128k PH adapter’ voor de PCI kaart of ’ISDN128k PC adapter’ voor de PC-Card. Klik vervolgens op ‘OK’. Kies ‘PCI’ of ‘PCMCIA’ en klik op ‘OK’.
  • Page 30 NEDERLANDS Zorgt dat het type switch op ‘Euro ISDN’ staat en klik op ‘OK’. Nu komt u in het RAS venster. Klik op ‘Toevoegen’ (Add) om ISDN 1 en 2 toe te voegen en klik op ‘Configureren’ (Configure) . De ISDN adapter is nu geïnstalleerd. Klik op ‘Sluiten’ (Close).
  • Page 31 NEDERLANDS Wijs een telefoonnummer toe aan de ISDN adapter Kies 'Instelling' (Setting) en vul desgewenst uw MSN nummer en Calling Party in. De nummers hebben altijd 9 cijfers, inclusief het netnummer (zonder de nul). Klik vervolgens op ‘OK’. Nu kunt u de adapter bijvoorbeeld gebruiken om in te bellen op internet (via externe toegang/dial up networking).
  • Page 32 NEDERLANDS 4.5 Installatie onder Windows ME Zie hoofdstuk 4.2 'Installatie onder Windows 98' voor de Windows ME installatie. Volg alle aanwijzingen uit het hoofdstuk op. Bij problemen kunt u altijd de meest recente ME stuurprogramma's downloaden van onze internet site. 5.
  • Page 33 In order to provide the requested support we need the following details from you: • A clear description of the problem; • Version number of the drivers you are using (always check the Dynalink website to see whether you are using the latest version); • Type of Notebook/PC you are using;...
  • Page 34: Hardware Installation

    ENGLISH Introduction This is a 128Kbps Plug and Play ISDN Adapter, which allows your computer to connect with any modern high-speed ISDN adapter. This new ISDN adapter is compatible with Plug and Play systems (PnP), allowing for easy installation and configuration.
  • Page 35: Software Installation

    ENGLISH To insert the ISDN Adapter, you have to open the case of the computer. Be careful and do not open the case while the computer is connected to the mains. Power down the PC and pull the plug out of the socket before installing the card. Both the ISDN Adapter and the computer are easily damaged by static electricity.
  • Page 36: Windows 95 Installation

    ENGLISH 4.1 Windows 95 installation Power up the computer and start Windows 95. After Windows 95 has started, the ‘New Hardware Found’ dialog box appears, as shown in the following screen shots. Click on ‘Next’. Insert the driver CD-ROM in the selected drive (probably ‘D:\’) Click on ‘Other Locations’.
  • Page 37 ENGLISH Choose the correct map on the driver CD-ROM by clicking on ‘Browse’. For the PCI ISDN Adapter you choose: ‘D:\Internal\Win95’. For the PCMCIA ISDN Adapter you have to choose map ‘D:\PCMCIA\Win95’. Click on ‘OK’ if you have chosen the right map. D:\PCMCIA\Win95 PCMCIA card Internal PCI card...
  • Page 38 ENGLISH After your computer has boot up, you have to go to ‘Control Panel’ – ‘Modems’ and click on ‘Add’. Choose ‘Don’t detect my modem, I will select it from a list’ and click on ‘Next’. The following screen will appear and click on ‘Have Disk’. Choose ‘Browse’...
  • Page 39 ENGLISH The following box will appear. If you want to use your ISDN Adapter for internet, choose ‘ISDN (Internet PPP 64K) adapter’ and click on ‘Next’. Choose one of the ISDN com-ports and click on ‘Next’. Fill in this screen and click on ‘Next’.
  • Page 40 ENGLISH The ISDN Adapter will appear in the modem box and click on ‘OK’.
  • Page 41 ENGLISH The following installation is only necessary if you want to use MSN numbers and calling party or if you had problems with the installation earlier. Go to ‘Control Panel’ and click on ‘New Hardware’. Install the programm ‘Microsoft Dial-up Networking 1.3’ which you can find on the driver CD-ROM (D:\Dun13\Eng) Then select ‘Network Adapter’...
  • Page 42 ENGLISH Then select ‘Network adapter’ and ‘Next’. The following box will appear. Click on ‘Have Disk’. Choose the correct map on the driver CD-ROM. ‘D:\Internal\Win95’ for internal PCI card and ‘D:\PCMCIA\Win95’ for the PCMCIA ISDN Adapter. Then click on ‘OK’.
  • Page 43 ENGLISH The following screen will appear. Click on ‘OK’. Choose Euro-ISDN and click on ‘Next’. Don’t fill in a number and click on ‘Next’.
  • Page 44 ENGLISH Configuring the MSN and caller party Go to ‘Control Panel’ – ‘System’ – ‘Device Manager’ – and choose ‘ISDN IINWan95-ISDN Adapter’. Then click on ‘Properties’. Choose ‘Setting’ and fill in your MSN Number and calling party (see chapter 5) if you want. The numbers must always be in 9 digits, with the area code (without zero).
  • Page 45 ENGLISH CHECK INSTALLATION AND PROBLEMS You can check if the hardware is installed properly in the ‘Device manager’. If there are problems, you can use the Log 32 and linetest to check the hardware. Do this by going to ‘Start’ – ‘Run’ and type ‘log32’ and/or ‘linetest’. Log 32: is a program to trace problems during dialing out.
  • Page 46: Windows 98 Installation

    ENGLISH 4.2 Windows 98 Installation Power up the computer and start Windows 98. After Windows 98 has started, the ‘New Hardware Found’ dialog box appears, as shown in the following screen shots. Click on ‘Next’. Choose ‘Search for the best driver (Recommended)’ and click on ‘OK’.
  • Page 47 ENGLISH Choose the correct map on the driver CD-ROM by clicking on ‘Browse’. For the PCI ISDN Adapter you choose: ‘D:\Internal\Win98’. For the PCMCIA ISDN Adapter you have to choose map ‘D:\PCMCIA\Win98’. Click on ‘OK’ if you have chosen the right map. The driver will be found.
  • Page 48 ENGLISH Don’t fill in a number and click on ‘Next’. Configuring the MSN and caller party Go to ‘Control Panel’ – ‘System’ – ‘Device Manager’ – and choose at ‘Network adapters’ the ‘Dynalink ISDN Adapter’. Then click on ‘Properties’.
  • Page 49 ENGLISH Choose ‘Setting’ and fill in your MSN Number and calling party if you want (see chapter 5). The numbers must be always in 9 digits, with the area code (without zero). Then click on ‘OK’. If there are problems, you can check the Log 32 and linetest to check the hardware.
  • Page 50 ENGLISH To remove the drivers from your PC, you can use sweep. Go to ‘Start’ –‘Run’ and enter the path: ‘D:\Internal\Win98’ for PCI ISDN adapter or D:\PCMCIA\Win98’ for PCMCIA ISDN Adapter. Then click on ‘OK’. Make sure the ISDN monitor (in the right under corner in the screen) is closed.
  • Page 51: Windows 2000 Installation

    ENGLISH 4.3 Windows 2000 Installation Power up the computer and start Windows 2000. After Windows 2000 has started, the ‘New Hardware Found’ dialog box appears, as shown in the following screen shots. Click on ‘Next’. Choose ‘Search for a suitable driver’ and click ‘Next’. Choose ‘Specify a location’...
  • Page 52 ENGLISH Choose the correct map on the driver CD-ROM by clicking on ‘Browse’. For the PCI ISDN Adapter you choose: ‘D:\Internal\Win2000’. For the PCMCIA ISDN Adapter you have to choose map ‘D:\PCMCIA\Win2000’. Click on ‘OK’ if you have chosen the right map. The driver will be found.
  • Page 53 ENGLISH If there are problems, you can use the Log and linetest to check the hardware. Do this by going to ‘Start’ – ‘Run’ and type ‘log’ and/or ‘linetest’. Log: is a program to trace problems during dialing out. Make sure that all options are marked.
  • Page 54 ENGLISH How do you select an ISDN Protocol? ISDN Configuration. Click with the right mouse button on the ISDN-monitor (in the right under corner of the screen) and select ‘Configuration’. In the ISDN Configuration, you must select the ‘ISDN Device’ line 01 or line 02. This depends on which you are going to use to dial out.
  • Page 55 ENGLISH Channel bundeling for 128 Kbps connection Click with the right mouse button on the ISDN-monitor (in the right under corner of the screen) and select ‘Configuration’. In the ‘ISDN Configuration’ screen you must select the ‘ISDN Device line 01’ and click on ‘Properties’. Mark ‘Enable Multilink PPP’...
  • Page 56 ENGLISH Click with the right mouse button on the ISDN-monitor (right under corner of the screen) and select ‘Configuration’. In the ISDN-Configuration screen, you must select ‘ISDN Device – 00’ and click on ‘Properties’. Click ‘MSN list’ in the bottom of this screen (see chapter 5). Here you can type one of your own telephone numbers you want to use with the ISDN-card.
  • Page 57 ENGLISH In this screen, you can select the telephone number you want to use under ‘MSN’. Press ‘OK’ to activate the setting.
  • Page 58 ENGLISH Only for IS128AH+: Assign a telephone number to the analog port See point 13. See point 14. Click ‘Add’ and type here the telephone number you want to use for the analog port (without a zero). The press ‘OK’ twice to come back in the ‘ISDN Configuration’...
  • Page 59 ENGLISH Select port 1 under ‘Pots/voice’ and click on ‘Properties’. Here you must select the telephone number for the analog port in the MSN. (See chapter 5). Then press ‘OK’ to activate the setting.
  • Page 60: Windows Nt 4.0 Installation

    ENGLISH 4.4 Windows NT 4.0 Installation Before you will install the ISDN adapter under Windows NT 4.0 you have to make sure that RemoteAccessService is installed. To do this you have to go the ‘Control Panel’, choose ‘Network’, ‘Services’ and click on ‘Add’ and select ‘Remote Access Services’.
  • Page 61 PCI version ‘D:\Internal\WinNT’ d:\PCMCIA\winnt PCMCIA card Internal PCI card Choose the ISDN adapter: ‘ISDN 128k PH adapter’ for PCI card or ’ISDN128k PC adapter’ for PCMCIA card. Then click on ‘OK’. Choose ‘PCI’ or ‘PCMCIA’ and click on ‘OK’.
  • Page 62 ENGLISH Make sure that the switch type is ‘Euro ISDN’ and click on ‘OK’. Now you will enter the RAS screen. Click on ‘Add’ to add the ISDN 1 and 2 and click on ‘Configure’. The ISDN adapter is now installed. Click on ‘Close’.
  • Page 63 ENGLISH Assign a telephone number to the ISDN Adapter Choose ‘Setting’ and fill in your MSN Number and calling party if you want . The numbers must be always in 9 digits, with the area code (without zero). Then click on ‘OK’. Now you can use the adapter for example for Internet with dial up networking.
  • Page 64: Windows Me Installation

    ENGLISH 4.5 Windows ME Installation Please go back to chapter 4.2 Windows 98 Installation to do the Windows ME Installation. Follow all the instructions which are described in this chapter. If you have problems, you can always download are latest ME drivers from our website.
  • Page 65 Descripción clara del problema; • Número de la versión de los controladores que está usando (compruebe siempre en la página web de Dynalink si tiene la versión más actualizada); • Tipo de ordenador portátil / PC que está usando; •...
  • Page 66: Instalación Del Hardware

    ESPAÑOL 1. Introducción Este dispositivo es una tarjeta RDSI de 128 Kbps Plug&Play que le permite conectar su ordenador con un adaptador de RDSI de alta velocidad. Esta nueva tarjeta de RDSI es compatible con los sistemas “Plug&Play” (PnP), lo que permite una fácil instalación y configuración.
  • Page 67: Instalación Del Software

    ESPAÑOL A: Instalación de la tarjeta RDSI - versión PCI interna Para insertar la tarjeta RDSI deberá abrir la caja del ordenador. Proceda con cuidado y no abra la caja mientras que el ordenador se encuentre conectado a la red eléctrica. Apague el PC y desenchufe el cable de la toma antes de instalar la tarjeta.
  • Page 68 ESPAÑOL 4.1 Instalación bajo Windows 95 Encienda el ordenador y arranque Windows 95. Una vez arrancado Windows 95 aparece el cuadro de diálogo ‘New Hardware Found’ (Nuevo hardware encontrado), tal y como se aprecia en la ilustración de abajo. Haga clic en ‘Next’...
  • Page 69 ESPAÑOL Seleccione el directorio correspondiente en el CD-ROM haciendo clic en ‘Browse’ (Examinar). Para la tarjeta RDSI PCI deberá seleccionar: ‘D:\Internal\Win95’. Para la tarjeta PCMCIA deberá seleccionar el directorio ‘D:\PCMCIA\Win95’. Haga clic en ‘OK’ después de seleccionar el directorio correcto. D:\PCMCIA\Win95 Tarjeta PCMCIA Tarjeta PCI interna...
  • Page 70 ESPAÑOL Después de reiniciar el ordenador deberá acceder a ‘Control Panel’ (Panel de Control)– ‘Modems’ y hacer clic en ‘Add’ (Añadir). Seleccione ‘Don’t detect my modem, I will seleccione it from a list’ (No detectar módem, lo seleccionaré de una lista) y haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Después aparecerá...
  • Page 71 ESPAÑOL Después aparece el siguiente cuadro. Si pretende utilizar su tarjeta RDSI para Internet seleccione ‘RDSI (Internet PPP 64K) adapter’ y haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Seleccione uno de los puertos de comunicaciones para RDSI y haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Cumplimente los datos en esta pantalla y haga clic en ‘Next’...
  • Page 72 ESPAÑOL Ahora aparecerá la tarjeta RDSI en el cuadro de los módems y podrá hacer clic en ‘OK’.
  • Page 73 ESPAÑOL La instalación a continuación sólo en necesaria si pretende utilizar números MSN y desglose de llamadas o si ha tenido anteriormente problemas con la instalación. Acceda a ‘Control Panel’ (Panel de Control) y haga clic en ‘New Hardware’ (Nuevo hardware).
  • Page 74 ESPAÑOL Seleccione después ‘Network Adapter’ (Adaptadores de red) y ‘Next’ (Siguiente). Después aparece el siguiente cuadro. Haga clic en ‘Have Disk’ (Desde disquete). Seleccione el directorio correspondiente en el CD-ROM de los controladores. ‘D:\Internal\Win95’ para la tarjeta PCI interna y ‘D:\PCMCIA\Win95’ para la tarjeta RDSI PCMCIA.
  • Page 75 ESPAÑOL Después aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en ‘OK’. Seleccione Euro-RDSI y haga clic en ‘Next’ (Siguiente). No introduzca ningún número y haga clic en ‘Next’ (Siguiente).
  • Page 76 ESPAÑOL Configuración de MSN y desglose de llamadas Acceda a ‘Control Panel’ (Panel de Control)– ‘System’ (Sistema) – ‘Device Manager’ (Administrador de dispositivos) (Administrador de dispositivos) – y seleccione ‘ISDN IINWan95-ISDN card’. Después haga clic en ‘Properties’ (Propiedades). Seleccione ‘Setting’ (Configuración) e introduzca el número MSN y para el desglose de llamadas (véase capítulo 5).
  • Page 77 ESPAÑOL COMPROBACIÓN DE LA INSTALACIÓN Y PROBLEMAS Para comprobar si el hardware se ha instalado correctamente deberá acceder al ‘Device Manager’ (Administrador de dispositivos). En caso de problemas puede usar “Log 32” y “linetest” para verificar el hardware. Para ello deberá acceder a ‘Start’ (Inicio) – ‘Run’ (Ejecutar) y teclear ‘log32’...
  • Page 78 ESPAÑOL 4.2 Instalación bajo Windows 98 Encienda el ordenador y arranque Window 98. Después de arrancar Windows 98 aparece el cuadro de diálogo ‘New Hardware Found’ (Nuevo hardware encontrado), tal y como puede apreciar en la ilustración de abajo. Haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Seleccione ‘Search for the best driver (Recommended)’...
  • Page 79 ESPAÑOL Seleccione el directorio correspondiente en el CD-ROM haciendo clic en ‘Browse’ (Examinar). Para la tarjeta RDSI PCI deberá seleccionar: ‘D:\Internal\Win98’. Para la tarjeta PCMCIA deberá seleccionar el directorio‘D:\PCMCIA\Win98’. Haga clic en ‘OK’ después de seleccionar el directorio correcto. Una vez encontrado el controlador, haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Seleccione Euro-RDSI y haga clic en ‘Next’...
  • Page 80 Configuración de MSN y desglose de llamadas Acceda a ‘Control Panel’ (Panel de Control)– ‘System’ (Sistema) – ‘Device Manager’ (Administrador de dispositivos) – y seleccione entre los ‘Network adapters’ (Adaptadores de red) ‘Dynalink ISDN card‘. Después haga clic en ‘Properties’ (Propiedades).
  • Page 81 ESPAÑOL Seleccione ‘Setting’ (Configuración) e introduzca el número MSN y para el desglose de llamadas (véase capítulo 5). Los números deberán contener siempre 9 dígitos, incluyendo el prefijo (sin el cero). Después haga clic en ‘OK’. Para activar esta configuración deberá reiniciar el ordenador. En caso de problemas puede usar “Log 32”...
  • Page 82 ESPAÑOL Para borrar los controladores de su ordenador puede utilizar la opción de eliminar. Acceda ‘Start’ (Inicio) –’Run’ (Ejecutar) introduzca: ‘D:\Internal\Win98’ para el adaptador RDSI PCI o D:\PCMCIA\Win98’ para la tarjeta RDSI PCMCIA. Después haga clic en ‘OK’. Asegúrese que el monitor ISDN (en la esquina inferior derecha de la pantalla) se encuentra cerrado.
  • Page 83 ESPAÑOL 4.3 Instalación bajo Windows 2000 Encienda el ordenador y arranque Windows 2000. Después de arrancar Windows 2000 aparecerá el cuadro de diálogo ‘New Hardware Found’ (Nuevo hardware encontrado), tal y como puede apreciar en la ilustración de abajo. Haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Seleccione ‘Search for a suitable driver’...
  • Page 84 ESPAÑOL Seleccione el directorio correspondiente en el CD-ROM haciendo clic en ‘Browse’ (Examinar). Para la tarjeta RDSI PCI deberá seleccionar: ‘D:\Internal\Win2000’. Para la tarjeta PCMCIA deberá seleccionar el directorio‘D:\PCMCIA\Win2000’. Haga clic en ‘OK’, después de seleccionar el directorio correcto. Una vez encontrado el controlador, haga clic en ‘Next’ (Siguiente). Haga clic en ‘Yes’...
  • Page 85 ESPAÑOL En caso de problemas puede usar “Log 32” y “linetest” para verificar el hardware. Para ello deberá acceder a ‘Start’ (Inicio) – ‘Run’ (Ejecutar) y teclear ‘log32’ ‘linetest’. Log 32 es un programa que registra los problemas durante el marcado. Asegúrese de haber activado todas las opciones.
  • Page 86 ESPAÑOL Selección de un protocolo RDSI Configuración de RDSI. Haga clic con el botón derecho del ratón en el monitor de RDSI (en la esquina inferior derecha de la pantalla) y seleccione ‘Configuration’ (Configuración). Una vez en la configuración de RDSI deberá seleccionar como ‘ISDN Device’...
  • Page 87 ESPAÑOL Agrupación de canales para conexiones con 128 Kbps Haga clic con el botón derecho del ratón en el Monitor de RDSI (en la esquina inferior derecha de la pantalla) y seleccione ‘Configuration’ (Configuración). En la pantalla para la configuración de RDSI deberá seleccionar el ‘ISDN Device line 01’...
  • Page 88 ESPAÑOL Asignación de uno de sus números de teléfono a la tarjeta RDSI Haga clic con el botón derecho del ratón en el monitor de RDSI (en la esquina inferior derecha de la pantalla) y seleccione ‘Configuration’ (Configuración). En la pantalla para la configuración de RDSI deberá seleccionar ‘ISDN Device –...
  • Page 89 ESPAÑOL Ahora deberá seleccionar uno de los dispositivos RDSI línea 01 o 02, según la que vaya a utilizar para realizar sus llamadas. Después haga clic en ‘Properties’ (Propiedades). En esta pantalla podrá seleccionar el número de teléfono que vaya a utilizar con ‘MSN’.
  • Page 90 ESPAÑOL Sólo para el IS128AH+: Asignación de un número de teléfono a un puerto analógico Véase punto 13. Véase punto 14. Haga clic en ‘Add’ (Añadir) y teclee el número de teléfono que desea utilizar para el puerto analógico (sin el cero). Después, haga dos veces clic en ‘OK’ para volver a la pantalla para la configuración de RDSI.
  • Page 91 ESPAÑOL Seleccione el puerto 1 en el apartado ‘Ports/voice’ (Puertos / voz) y haga clic en ‘Properties’ (Propiedades). Ahora deberá seleccionar el número de teléfono para el puerto analógico de MSN. (Véase capítulo 5). Después, haga clic en ‘OK’ para aplicar esta configuración.
  • Page 92 ESPAÑOL 4.4 Instalación bajo Windows NT 4.0 Antes de instalar el adaptador RDSI bajo Windows NT 4.0 deberá asegurarse de haber instalado previamente RemoteAccessService. Para ello deberá acceder a ‘Control Panel’ (Panel de control), seleccionar ‘Network’ (Red), ‘Services’ (Servicio) y hacer clic en ‘Add’ (Añadir). Seleccione ‘Remote Access Services’. Después deberá...
  • Page 93 Tarjeta PCMCIA Tarjeta PCI interna Seleccione en adaptador de RDSI: ‘ISDN 128k PH adapter’ para la tarjeta PCI o ’ISDN128k PC adapter’ para la tarjeta PCMCIA . Después haga clic en ‘OK’. Seleccione ‘PCI’ o ‘PCMCIA’ y haga clic en ‘OK’.
  • Page 94 ESPAÑOL Asegúrese de haber especificado como tipo de switch ‘Euro RDSI’ y haga clic en ‘OK’. A continuación accederá a la pantalla de RAS. Haga clic en ‘Add’ (Añadir), para agregar RDSI 1 y 2 y haga clic en ‘Configure’ (Configurar). Ahora se encuentra instalado el adaptador RDSI.
  • Page 95 ESPAÑOL Asignación de un número de teléfono a la tarjeta RDSI Seleccione ‘Setting’ (Configuración) e introduzca su número MSN y para el desglose de llamadas, si así lo desea. Los números deberán tener siempre 9 dígitos e incluir el prefijo (sin el cero). Después haga clic en ‘OK’. A partir de este momento podrá...
  • Page 96: Explicación De Términos

    ESPAÑOL 4.5 Instalación bajo Windows ME Por favor vuelva al capítulo 4.2 Instalación bajo Windows 98 para proceder a la instalación bajo Windows ME. Siga todas las instrucciones descritas en este capítulo. Si tuviese algún problema puede descargar los controladores más actualizados para ME desde nuestra página web.
  • Page 97 • Type d’ordinateur portable / PC que vous utilisez ; • Système d’exploitation que vous utilisez. Pour de plus amples informations concernant les produits Dynalink, veuillez visiter le site Internet Dynalink : www.dynalink.com Chapitres concernant l’installation rapide : 1 Introduction 2 Préparation...
  • Page 98: Installation Du Matériel

    FRANÇAIS 1. Introduction Ce dispositif est un Adaptateur RNIS Plug and Play 128 Kbps vous permettant de connecter votre ordinateur à tout adaptateur RNIS moderne à grande vitesse. Ce nouvel adaptateur RNIS est compatible avec les systèmes Plug and Play (PnP), permettant une installation et une configuration faciles.
  • Page 99 FRANÇAIS A: Installation de l’adaptateur RNIS – Version PCI Interne Pour insérer l’adaptateur RNIS, vous devez ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Faites attention de ne pas ouvrir l’ordinateur lorsque celui-ci est connecté au secteur. Éteignez le PC et débranchez la prise avant d’installer la carte. L’électricité...
  • Page 100: Installation Sous Windows 95

    FRANÇAIS 4.1 Installation sous Windows 95 Allumez l’ordinateur et démarrez Windows 95. Une fois que Windows 95 a démarré, la boîte de dialogue ‘New Hardware Found’ (“Nouveau Matériel Détecté”) apparaît, comme indiqué sur les captures d’écran suivantes. Cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”). Insérez le CD-ROM pilote dans l’unité...
  • Page 101 FRANÇAIS Choisissez le bon chemin sur le CD-ROM pilote en cliquant sur ‘Browse’ (“Examiner”). Pour l’adaptateur RNIS PCI vous devrez choisir : ‘D:\Internal\Win95’ (“D:\Interne\Win95”). Pour l’adaptateur RNIS PCMCIA, vous devrez choisir le chemin ‘D:\PCMCIA\Win95’. Cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”) si vous avez choisi le bon chemin. D:\PCMCIA\Win95 Carte PCMCIA Carte PCI interne...
  • Page 102 FRANÇAIS Une fois que votre ordinateur a démarré, vous devrez aller dans ‘Control Panel’ (“Panneau de Configuration”) – ‘Modems’ et cliquer sur ‘Add’ (“Ajouter”). Choisissez ‘Don’t detect my modem, I will select it from a list’ (“Ne pas détecter le modem, le sélectionner à partir d’une liste”) puis cliquez sur ‘Next’...
  • Page 103 FRANÇAIS La boîte de dialogue suivante apparaît. Si vous voulez utiliser votre adaptateur RNIS pour Internet, sélectionnez ‘ISDN (Internet PPP 64K) adapter’ (“Adaptateur RNIS (Internet PPP 64K)”) et cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”). Choisissez un des ports com RNIS et cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”). Remplissez cet écran et cliquez sur ‘Next’...
  • Page 104 FRANÇAIS L’adaptateur RNIS apparaîtra dans la case du modem. Cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”).
  • Page 105 FRANÇAIS L’installation suivante est uniquement nécessaire si vous souhaitez utiliser des numéros MSN et des appelants ou si vous avez eu précédemment des problèmes d’installation. Allez dans ‘Control Panel’ (“Panneau de Configuration”) et cliquez sur ‘New Hardware’ (“Nouveau Matériel”). Installez le programme ‘Microsoft Dial-up Networking 1.3’ (“Réseau Commuté Microsoft 1.3”) que vous pourrez trouver sur le CD-ROM pilote (D:\Dun13\FRENCH), puis sélectionnez ‘Network Adapter’...
  • Page 106 FRANÇAIS Puis sélectionnez ‘Network adapter’ (“Adaptateur Réseau”) et ‘Next’ (“Suivant”). La boîte de dialogue suivante s’affichera. Cliquez sur ‘Have Disk’ (“Insérer Disque”). Choisissez le bon chemin sur le CD-ROM pilote. ‘D:\Internal\Win95’ (“D:\Interne\Win95”) pour une carte PCI interne et ‘D:\PCMCIA\Win95’ pour l’adaptateur RNIS PCMCIA.
  • Page 107 FRANÇAIS L’écran suivant apparaît. Cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”). Choisissez Euro-ISDN et cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”). Ne mettez aucun numéro et cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”).
  • Page 108 FRANÇAIS Configuration de MSN et de l’appelant Allez dans ‘Control Panel’ (“Panneau de Configuration”) – ‘System’ (“Système”) – ‘Device Manager’ (“Gestionnaire de périphérique”) – et choisissez ‘ISDN IINWan95-ISDN Adapter’ (“RNIS IINWan95-Adaptateur RNIS”). Puis cliquez sur ‘Properties’ (“Propriétés”). Choisissez ‘Setting’ (“Installation”) et remplissez votre Numéro MSN et l’appelant (reportez-vous au chapitre 5) si vous le souhaitez.
  • Page 109 FRANÇAIS VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION ET PROBLÈMES Vous pouvez vérifier si le matériel est correctement installé dans le ‘Device manager’ (“Gestionnaire de Périphérique”). Si des problèmes sont détectés, vous pouvez utiliser le Journal 32 et le test de ligne pour vérifier le matériel, en allant dans ‘Start’ (“Démarrer”) – ‘Run’ (“Exécuter”) et en tapant ‘log32’...
  • Page 110: Installation Sous Windows 98

    FRANÇAIS 4.2 Installation sous Windows 98 Allumez l’ordinateur et démarrez Windows 98. Une fois que Windows 98 a démarré, la boîte de dialogue ‘New Hardware Found’ (“Nouveau Matériel Détecté”) apparaît, comme indiqué sur les captures d’écran suivantes. Cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”). Sélectionnez ‘Search for the best driver (Recommended)’...
  • Page 111 FRANÇAIS Choisissez le bon chemin sur le CD-ROM pilote en cliquant sur ‘Browse’ (“Examiner”). Pour l’adaptateur RNIS PCI vous devrez choisir ‘D:\Internal\Win98’ (“D:\Interne\Win98”). Pour l’adaptateur RNIS PCMCIA, vous devrez choisir l’application ‘D:\PCMCIA\Win98’. Cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”) si vous avez choisi le bon chemin. Le pilote sera détecté.
  • Page 112 Configuration de MSN et de l’appelant Allez dans ‘Control Panel’ (“Panneau de Configuration”) – ‘System’ (“Système”) – ‘Device Manager’ (“Gestionnaire de Périphérique”) – et, dans ‘Network adapters’ (“Adaptateurs Réseau”), choisissez ‘Dynalink ISDN Adapter’ (“Adaptateur RNIS Dynalink”). Puis cliquez sur ‘Properties’ (“Propriétés”).
  • Page 113 FRANÇAIS Sélectionnez ‘Setting’ (“Installation”) et remplissez votre Numéro MSN et d’appelant (reportez-vous au chapitre 5) si vous le souhaitez. Les numéros doivent toujours comporter 9 chiffres, avec l’indicatif régional (sans le zéro). Puis cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”). Si des problèmes sont détectés, vous pouvez utiliser le Journal 32 et le test de ligne pour vérifier le matériel, en allant dans ‘Start’...
  • Page 114 FRANÇAIS Pour enlever les pilotes de votre PC, vous pouvez utiliser le balayage. Allez dans ‘Start’ (“Démarrer”) –‘Run’ (“Exécuter”) et entrez le chemin : ‘D:\Internal\Win98’ (“D:\Interne\Win98”) pour l’adaptateur RNIS PCI ou D:\PCMCIA\Win98’ pour l’adaptateur RNIS PCMCIA. Puis cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”).
  • Page 115: Installation Sous Windows 2000

    FRANÇAIS 4.3 Installation sous Windows 2000 Allumez l’ordinateur et démarrez Windows 2000. Une fois que Windows 2000 a démarré, la boîte de dialogue ‘New Hardware Found’ (“Nouveau Matériel Détecté”) apparaît, comme indiqué sur les captures d’écran suivantes. Cliquez sur ‘Next’ (“Suivant”). Choisissez ‘Search for a suitable driver’...
  • Page 116 FRANÇAIS Choisissez le bon chemin sur le CD-ROM du pilote en cliquant sur ‘Browse’ (“Examiner”). Pour l’adaptateur RNIS vous devrez choisir ‘D:\Internal\Win2000’ (“D:\Interne\Win2000”). Pour l’adaptateur RNIS PCMCIA vous devrez choisir le chemin ‘D:\PCMCIA\Win2000’. Cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”) si vous avez choisi le bon chemin. Le pilote sera détecté.
  • Page 117 FRANÇAIS Si des problèmes sont détectés, vous pouvez utiliser le Journal et le test de ligne pour vérifier le matériel, en allant dans ‘Start’ (“Démarrer”) – ‘Run’ (“Exécuter”) et en tapant ‘log’ (“journal”) et / ou ‘linetest’ (“test de ligne”). Journal : est un programme permettant d’analyser les problèmes lors de la numérotation.
  • Page 118 FRANÇAIS Comment sélectionner un Protocole RNIS ? Configuration RNIS. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le moniteur RNIS (dans le coin inférieur droit de l’écran) et sélectionnez ‘Configuration’. Dans la Configuration RNIS, vous devrez sélectionnez la ligne 01 ou la ligne 02 ‘ISDN Device’...
  • Page 119 FRANÇAIS Groupement de canal pour une connexion à 128 Kbps. 10. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le moniteur RNIS (dans le coin inférieur droit de l’écran) et sélectionnez ‘Configuration’. Sur l’écran ‘ISDN Configuration’ (“Configuration RNIS”) vous devrez sélectionner ‘ISDN Device line 01’...
  • Page 120 FRANÇAIS Assignez un de vos numéros de téléphone à la carte RNIS. 13. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le moniteur RNIS (coin inférieur droit de l’écran) et sélectionnez ‘Configuration’. Sur l’écran Configuration RNIS, vous devrez sélectionner ‘ISDN Device – 00’ (“Périphérique RNIS – 00”) et cliquer sur ‘Properties’...
  • Page 121 FRANÇAIS 16. Vous devrez ici sélectionner une des lignes de périphériques RNIS 01 ou 02 que vous allez utiliser pour la numérotation. Puis cliquez sur ‘Properties’ (“Propriétés”). 17. Sur cet écran, vous pouvez sélectionner le numéro de téléphone que vous souhaitez utiliser sous ‘MSN’.
  • Page 122 FRANÇAIS Uniquement pour IS128AH+ : assigner un numéro de téléphone au port analogue Reportez-vous au point 13. Reportez-vous au point 14. Cliquez sur ‘Add’ (“Ajouter”) et tapez ici le numéro de téléphone que vous souhaitez utiliser pour le port analogue (sans le zéro). Puis appuyez deux fois sur ‘OK’...
  • Page 123 FRANÇAIS Sélectionnez le port 1 sous ‘Pots/voice’ (“Pots / Vocal”) et cliquez sur ‘Properties’ (“Propriétés”). Vous devez maintenant sélectionner le numéro de téléphone pour le port analogue dans MSN. (Reportez-vous au chapitre 5). Puis appuyez sur ‘OK’ (“Accepter”) pour activer l’installation.
  • Page 124 FRANÇAIS 4.4 Installation sous Windows NT 4.0 Avant d’installer l’adaptateur RNIS sous Windows NT 4.0 vous devrez vous assurer que le Service d’Accès à Distance est installé. Pour ce faire, vous devrez aller dans ‘Control Panel’ (“Panneau de Configuration”) puis choisir ‘Network’ (“Réseau”), ‘Services’...
  • Page 125 Carte PCI interne Choisissez l’adaptateur RNIS : ‘ISDN 128k PH adapter’ (“Adaptateur PH 128k RNIS”) pour la carte PCI ou ’ISDN128k PC adapter’ (“Adaptateur PC 128k RNIS”) pour la carte PCMCIA. Puis cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”). Choisissez ‘PCI’ ou ‘PCMCIA’ et cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”).
  • Page 126 FRANÇAIS Assurez-vous que le type de commutateur est ‘Euro ISDN’ et cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”). Vous entrerez maintenant dans RAS. Cliquez sur ‘Add’ (“Ajouter”) pour ajouter le RNIS 1 et 2 et cliquez sur ‘Configure’ (“Configurer”). L’adaptateur RNIS est maintenant installé. Cliquez sur ‘Close’ (“Fermer”).
  • Page 127 FRANÇAIS Assigner un numéro de téléphone à l’adaptateur RNIS Choisissez ‘Setting’ (“Installation”) et remplissez votre Numéro MSN et d’appelant si vous le souhaitez. Les numéros doivent toujours comporter 9 chiffres, avec l’indicatif régional (sans le zéro). Puis cliquez sur ‘OK’ (“Accepter”).
  • Page 128: Explication Des Termes

    FRANÇAIS 4.5 Installation sous Windows ME Veuillez retourner au chapitre 4.2 Installation sous Windows 98 pour procéder à l’installation sous Windows ME. Suivez toutes les instructions données dans ce chapitre. Si vous avez des problèmes, vous pouvez toujours télécharger les derniers pilotes ME de notre site Internet.

Table of Contents