Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
Mode d'emploi et mode d'installation
Montage- und Bedienungsanleitung
Operating and installation Instructions
706/1 – 736/1- 739/1 – 749/1 – 750/1
906/1 – 936/1 – 939/1 – 949/1 - 950/1
Onderbouw dampkappen
Hottes classiques
Unterbauhauben
Classic Hoods

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 736 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Novy 736

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften Onderbouw dampkappen Mode d’emploi et mode d’installation Hottes classiques Montage- und Bedienungsanleitung Unterbauhauben Operating and installation Instructions Classic Hoods 706/1 – 736/1- 739/1 – 749/1 – 750/1 906/1 – 936/1 – 939/1 – 949/1 - 950/1...
  • Page 2 Neem het toestel met zorg uit de verpakking. Gebruik geen scherpe messen om de verpakking te openen. Installeer het toestel niet indien het beschadigd is en richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef ze door aan de persoon die het toestel eventueel na u gebruikt.
  • Page 3 Te Installatie weinig luchttoevoer kan een rendementsverlies van 50% en meer veroorzaken. De NOVY dampkap kan u rechtstreeks aan de Door te weinig luchttoevoer kan terugslag muur hangen door middel van de bijgeleverde ontstaan in andere aanwezige afvoerkanalen, Z-rail.
  • Page 4: Elektrische Aansluiting

    Gebruik nooit agressieve, krassende producten. Chloorhoudende (Eau de Javel) producten niet aanwenden voor de inox delen daar ze deze Afmetingen: p. 14 onherroepelijk beschadigen. Elektrisch schema: p. 15 Onderhoud van de inox oppervlaktes gebeurt best met NOVY Inoxcleaner (bestelnummer 906.060).
  • Page 5 Tel.: 03.20.94.06.62 Pour l’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est nécessaire de communiquer le numéro de type de l’appareil figurant sur la plaque de contrôle située derrière le filtre à graisse. Notez le numéro de type ici: Numéro de type:……………………….
  • Page 6: Commande Électronique

    Fonctionnement Commande électronique REMARQUE: Cette notice de montage vaut pour plusieurs modèles. Certains équipements, qui ne s’appliquent pas à votre appareil, peuvent y être décrits. Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, votre hotte ne peut évacuer que l’équivalent de l’air de remplacement que vous laissez entrer grande vitesse dans la pièce.
  • Page 7: Entretien

    L’extérieur de la hotte se nettoie avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser des produits agressifs, abrasifs ou chlorés. L’utilisation de l’eau de javel est également à proscrire. Entretenez les surfaces en inox avec NOVY Inoxcleaner (906060).
  • Page 8 Für Deutschland: Tel.: 0511.54.20.771 Für die andere länder: Ihren Hersteller oder Novy Belgien: +32 (0)56/36.51.02 Für eine flotte Abwicklung muss der Reparaturdienst wissen, welchen Gerätetyp Sie haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild hinten der Fettfilter und können Sie am besten nachstehend notieren: Typennummer:……………………….
  • Page 9: Bedienung

    Montage Luftzurückstau entstehen anderen Abluftkanalen, wie z.B. via den Luftabfluss des Die Novy Dunstabzugshaube können Sie direkt offenen Kamins oder anderen Heizgeräten. an die Mauer hängen mittels der nachgelieferten Beim gleichzeitigen Gebrauch der Haube mit Z-Schiene. Geräte, welche nicht elektrisch arbeiten, darf der Bohren Sie auf den richtigen Stelle ein Loch mit Unterdruck im Zimmer nicht grösser sein als 4 Pa...
  • Page 10: Elektrischer Anschluß

    Reinigung der Haube Um die Haube zu reinigen, verwenden Sie einen feuchten Tuch und Reinigungsmittel. Zur Reinigung keinen Stahlwollschwamm verwenden. Nicht reinigen mit aggressiven und Chlorhaltende Produkte. Bleichwasser ist auch sehr schädlich für Edelstahl. Edelstahlen flache pflegen mittels NOVY Inoxcleaner (906060).
  • Page 11 Tel.: 03.20.94.06.62 For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engraved plaque behind the filter.
  • Page 12: Operation

    These hoods are equipped with a powerful When using a cooker hood and appliances using centrifugal fan and the NOVY energy other than electrical in the same space, Silencer. Cooking fumes and vapours are the pressure in the room may not surpass 4 Pa (= evacuated through a filter to 0.04mBar).
  • Page 13: Maintenance

    Use a soft, wet cloth and a mild detergent to clean Dimensions: p. 14 the hood. Electrical scheme: p. 15 Never use aggressive, abrasive detergents or sponges. Bleach will damage stainless steel. The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner (906.060) after cleaning.
  • Page 14 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 706-736...
  • Page 15 Elektrisch schema - Schéma électrique - Elektrischer Schaltplan - Electrical scheme 706 – 736 -739 – 906 – 936 – 939 749 – 750 – 949 – 950...
  • Page 18 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
  • Page 19 Hersteller stammen, oder wenn die Gerätekennnummern entfernt Tél. No du service technique de NOVY (à contacter en cas d’un défaut): 056-36 51 02 oder verändert werden.
  • Page 20 Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.

This manual is also suitable for:

706739750906936939 ... Show all

Table of Contents