Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
bau
inbau
Einbau
Lesen sie die Anleitung sorgfältig.
Lesen sie die Anleitung sorgfältig.
1)
Lesen sie die Anleitung sorgfältig.
Das Garagentor muss für die Verwendung des Torantriebs geeignet sein.
A MONTAŻ
Das Garagentor muss für die Verwendung des Torantriebs geeignet sein.
2)
Das Garagentor muss für die Verwendung des Torantriebs geeignet sein.
Das Tor muss leichtgängig sein und sich widerstandsfrei bewegen lassen.
Dokładnie przeczytać instrukcję.
Das Tor muss leichtgängig sein und sich widerstandsfrei bewegen lassen.
3)
Das Tor muss leichtgängig sein und sich widerstandsfrei bewegen lassen.
Das Tor muss ausbalanciert und mit der Hand leicht zu bewegen sein.
Brama garażowa musi nadawać się do użytku z napędem bramy.
Das Tor muss ausbalanciert und mit der Hand leicht zu bewegen sein.
4)
Das Tor muss ausbalanciert und mit der Hand leicht zu bewegen sein.
Brama musi się lekko poruszać i przesuwać bez oporu.
Brama musi być wyważona i pozwalać lekko przesuwać się ręką.
Rys. 1
3
1 Szyna
2 Przycisk ścienny (opcjonalny)
3 Zapora świetlna (opcjonalna)
Schiene
Schiene
1) Schiene
4 Wyświetlacz do wprowadzania ustawień
24V Warnlampe (optional)
5 Przyłącze elektryczne
24V Warnlampe (optional)
2) 24V Warnlampe (optional)
6 Napęd bramy
Wandtaster (optional)
Wandtaster (optional)
3) Wandtaster (optional)
Lichtschranke (optional)
Lichtschranke (optional)
4) Lichtschranke (optional)
Rys. 2
min. 35 mm
Fig. 2
Fig. 2
Należy zapewnić minimalne miejsce 35 mm (rys. 2). Szynę należy zamontować poziomo do wałka napędu. Do-
pilnować, aby szyna mocująca (F) była stabilnie osadzona (rys. 3). Nieprawidłowe przymocowanie napędu bramy
st ein Mindestplatzbedarf von 30 mm erforderlich (Fig. 2).
garażowej może spowodować obrażenia ciała i szkody materialne.
s ist ein Mindestplatzbedarf von 30 mm erforderlich (Fig. 2).
Es ist ein Mindestplatzbedarf von 30 mm erforderlich (Fig. 2).
Schiene muss horizontal zur Antriebswelle montiert werden. Stellen sie sicher, dass die Befestigungsschiene
ie Schiene muss horizontal zur Antriebswelle montiert werden. Stellen sie sicher, dass die Befestigungsschien
Die Schiene muss horizontal zur Antriebswelle montiert werden. Stellen sie sicher, dass die Befestigu
sitzt (Fig.3).
Fig.1
Fig.1
maks. 400 mm
Fig. 2
1
2
3
Fig.1
Fig.1
Fig.1
Fig.1
5) Einstellungsdisplay
5) Einstellungsdisplay
6) Stromanschluss
6) Stromanschluss
7) Torantrieb
7) Torantrieb
Rys. 3
Fig. 3
59
5
6
5) Einstellungsdisplay
6) Stromanschluss
7) Torantrieb
Fig. 3
Fig. 3
PL
4

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Smart drive 14 premium