Dustcontrol DC 5900 TR Translation Of The Original Instructions

Dustcontrol DC 5900 TR Translation Of The Original Instructions

Hide thumbs Also See for DC 5900 TR:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Funktionsbeskrivning
  • Teknisk Data
  • Drift
  • Service/Underhåll
  • Förbrukningsartiklar
  • Garanti
  • Felsökning
  • EG-Försäkran
  • Sicherheitsvorschriften
  • Funktionsbeschreibung
  • Technische Daten
  • Betrieb
  • Service/Wartung
  • Verbrauchsmaterialien
  • Gehwährleistung
  • Fehlersuche und -Behebung
  • EG-Konformitätserklärung
  • Indicaciones de Seguridad
  • Descripción de las Funciones
  • Datos Técnicos
  • Funcionamiento
  • Puesta a Punto/Mantenimiento
  • Consumibles
  • Garantía
  • Detección y Resolución de Problemas
  • Declaración de Conformidad para el Marcado CE
  • Consignes de Sécurité
  • Description Fonctionnelle
  • Caractéristiques Techniques
  • Fonctionnement
  • Entretien/Maintenance
  • Consommables
  • Garantie
  • Recherche de Pannes
  • Déclaration CE
  • Turvallisuusohjeet
  • Toimintojen Kuvaus
  • Tekniset Tiedot
  • Käyttö
  • Huolto/Ylläpito
  • Kulutusosat
  • Takuu
  • Vianmääritys
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Sikkerhetsforskrifter
  • Tekniske Data
  • Funksjonsbeskrivelse
  • Drift
  • Service/Vedlikehold
  • Forbruksartikler
  • Garanti
  • Feilsøking
  • EU-Erklæring
  • Sikkerhedsforskrifter
  • Funktionsbeskrivelse
  • Tekniske Data
  • Drift
  • Service/Vedligeholdelse
  • Forbrugsartikler
  • Garanti
  • Fejlfinding
  • EF-Overenstemmelseserklæring
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Beschrijving Van de Werking
  • Technische Gegevens
  • Bediening
  • Service/Onderhoud
  • Verbruiksartikelen
  • Garantie
  • Probleemoplossing
  • EG-Verklaring
  • Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces de Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar
  • Dustcontrol Wereldwijd

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
DC 5900
TR
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art.nr. 9458-F
2019-05-08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dustcontrol DC 5900 TR

  • Page 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS DC 5900 Bruksanvisning i original Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Page 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Page 3: Table Of Contents

    Innehållsförteckning DC 5900 ................................5 Säkerhetsföreskrifter ............................ 5 Funktionsbeskrivning ........................... 6 Teknisk data .............................. 6 Drift ................................7 Service/Underhåll ............................9 Förbrukningsartiklar ........................... 10 Garanti ..............................11 Felsökning ..............................11 EG-försäkran ............................. 11 DC 5900 ................................13 Safety instructions ............................. 13 Functional description ..........................
  • Page 4 Beschrijving van de werking ........................70 Technische gegevens ..........................70 Bediening ..............................71 Service/onderhoud ............................ 73 Verbruiksartikelen ............................74 Garantie ..............................74 Probleemoplossing ............................ 75 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/ Reservdelar ............................. 77 EG-verklaring ............................75 Dustcontrol Wereldwijd ..........................80 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 5: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinstruktionen följs gäller inte garanti och person- och maskinskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 6: Funktionsbeskrivning

    Håll maskinen ren och fri från stoftavlagringar. Se till att sugslangen är hel och att alla tätningar är intakta och felfria. Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett. Kontroll Kontrollera regelbundet att enheten inte har skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. Funktionsbeskrivning DC 5900TR har en mycket robust konstruktion och stor sugkapacitet.
  • Page 7: Drift

    Anslutningsdimension R 1” Rek. snabbkoppling och tryckluftslang 1" Filteryta mikrofilter [m 2,5 (Tillbehör) Avskiljningsgrad (EN 1822-1) [%] 99,9 Avskiljningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, Klass H [%] 99,95 Filterklassificering, EN 1822-1 HEPA H13 Ljudnivå* [dB(A)] > 75 Tryckalstring och luftflöde Drift Anslut maskinen till ett tryckluftssystem med tillräckligt tryck och luftmängd. Se tekniska data. Matningen (slangen) måste vara antistatisk eller jordad.
  • Page 8 c- Plastsäck Plastsäcken får endast bytas efter det att filtren har rensats. Den ska bytas när dammnivån ligger ca 5 cm under utmatningsklaffen. Dammfritt byte av säck Maskinen ska vara påslagen under hela säckbytet. Ta bort säcken. Säcken måste förslutas efter att den tagits av maskinen. Använd endast Dustcontrols originalsäckar.
  • Page 9: Service/Underhåll

    Rensa filtret och använd stoftavskiljaren. Service/Underhåll Rengöring Vid rengöring och skötsel av maskinen ska maskinen stängas av och kontakten dras ur. Filterbyte Finfiltret ska bytas minst en gång per år. Endast original filter får användas. Mikrofilter ska bytas efter 300 timmar. VARNING Filterbyte får endast utföras av instruerad personal.
  • Page 10: Förbrukningsartiklar

    Lossa och vrid. Tilta cyklonen och ta ut filtret. Filtermembranet måste gå över filtergaveln. Förbrukningsartiklar Benämning Art nr Plastsäck 46145 Finfilter, polyester 429204 Mikrofilter 42869 För reservdelar, se Dustcontrols hemsida. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 11: Garanti

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Page 12 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 13: Safety Instructions

    Read the following safety instructions Before operating the machine. Keep the User Guide. Failure to comply with the safety instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the machine. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Page 14: Functional Description

    Inspection Regularly check the device for damage and wear. Any damage must be rectified by a Dustcontrol authorized service center. Functional description DC 5900TR has a very robust design and high suction capacity. But since it is compact and lightweight, it is easy to use.
  • Page 15: Operation

    Connection dimension R 1” Rec. quick coupling and pneumatic hose 1” Filter area, HEPA filter [m 2.5 (Accessories) Filtration efficiency (EN 1822-1) [%] 99.9 Efficiency, fine filter, EN 60335-2-69, Class H [%] 99.95 Filter classification, EN 1822-1 HEPA H13 Sound level [dB(A)] >...
  • Page 16 The machine should be switched for the duration of the bag change. Remove the bag. The bag must be sealed as soon as it is removed from the machine. Only use Dustcontrol’s original bags. Fit the new bag. Use the strap for dust-free work. Use the hooks for simple suspension of the bag.
  • Page 17: Service/Maintenance

    Clean the filter and use the dust extractor. Service/Maintenance Cleaning The machine must be switched off and unplugged before cleaning and maintenance. Filter replacement The fine filter must be replaced at least once a year. Only OEM filters may be used. HEPA filters must be replaced after 300 hours.
  • Page 18: Consumables

    Tilt the cyclone and remove the filter. The filter membrane must go over the filter end cover. Consumables Description Part No. Plastic bag 46145 Fine filter, polyester 429204 HEPA filter 42869 For spare parts, see the Dustcontrol website. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 19: Warranty

    EC Declaration of Conformity We hereby declare that DC 5900 TR is in compliance with the following regulations and standards: 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1, EN 1822-1. The serial number and year of manufacture are indicated on the rating plate of the machine.
  • Page 20 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 21: Sicherheitsvorschriften

    Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften durch, bevor Sie die Maschine starten. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichtbefolgung der Sicherheitsvorschriften verliert die Garantie ihre Gültigkeit, und Personen- bzw. Maschinenschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden am Gerät infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung des Geräts.
  • Page 22: Funktionsbeschreibung

    Kontrolle Es ist regelmäßig sicherzustellen, dass die Einheit weder beschädigt ist noch Verschleiß aufweist. Eventuelle Schäden sind von einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt zu beheben. Funktionsbeschreibung Der DC 5900TR zeichnet sich durch eine äußerst robuste Bauweise und eine hohe Saugleistung aus. Dabei ist er leicht und kompakt, sodass er sich leicht handhaben lässt.
  • Page 23: Betrieb

    Gewicht [kg] Einlass [mm] Ø76 Schlauchlänge Ø 50 [m] 5-15 Sammelbehälter [l] Durchsatz max. [m Unterdruck max. [kPa] 21 (bei 6 bar) Luftverbrauch ca. 3,6 m /min bei 6 bar Feinfilter, Polyester, Fläche [m²] Anschlussgröße R 1” Empf. Schnellkupplung und Druckluftschlauch 1"...
  • Page 24 5 cm unter der Auswurfklappe liegt. Staubloser Sackwechsel Die Maschine muss während des gesamten Sackwechsels eingeschaltet sein. Den Sack entfernen. Der Sack ist nach der Entnahme aus der Maschine zu verschließen. Es dürfen nur DustControl-Originalsäcke verwendet werden. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 25: Service/Wartung

    Den neuen Sack anbringen. Zur Sicherstellung der staubfreien Arbeit ist das Spannband zu verwenden. Mit den lässt sich der Sack einfach aufhängen. Den Filter reinigen und den Staubabscheider verwenden. Service/Wartung Reinigung Bei Reinigung und Pflege muss die Maschine ausgeschaltet und der Stecker gezogen sein. Filterwechsel Der Feinfilter sollte mindestens einmal im Jahr gewechselt werden.
  • Page 26: Verbrauchsmaterialien

    Lockern und drehen. Den Zyklon neigen und den Filter entfernen. Die Filtermembran muss über die Filtergabel gehen. Verbrauchsmaterialien Bezeichnung Art.-Nr. Plastiksack 46145 Feinfilter, Polyester 429204 Mikrofilter 42869 Ersatzteile finden Sie auf Dustcontrols Website. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 27: Gehwährleistung

    Kundendienst anfordern. der Maschine. EG-Konformitätserklärung Wir erklären hiermit, dass unser Modell DC 5900 TR den folgenden Vorschriften und Normen entspricht: 2006/42/EG, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1 und EN 1822-1. Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager...
  • Page 28 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.
  • Page 30: Descripción De Las Funciones

    Control Compruebe periódicamente que la unidad no tiene daños ni desgaste. En caso de aparecer daños, los debe subsanar un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Descripción de las funciones DC 5900TR tiene un diseño muy robusto y una gran capacidad de succión. Pero, sin embargo, es una máquina pequeña y ligera a la hora de manipularla..
  • Page 31: Funcionamiento

    Longitud de la manguera Ø50 [m] 5-15 Capacidad contenedor [l] Caudal Max. [m Presión negativa Max. [kPa] 21 (a 6 bares) Consumo de aire Aprox. 3,6 3/min a 6 bares Filtro fino poliéster, superficie [m²] Dimensión de conexión R 1” Conector rápido y manguera de aire comprimido recomendados 1"...
  • Page 32 La máquina debe estar encendida durante todo el proceso de cambio de la bolsa. Extraiga la bolsa. La bolsa se debe cerrar después de haberla extraído de la máquina. Utilice solo bolsas originales de Dustcontrol. Coloque la nueva bolsa. Utilice la correa tensora para no levantar polvo. Utilice los ganchos para colgar la bolsa de manera sencilla.
  • Page 33: Puesta A Punto/Mantenimiento

    Limpie el filtro y utilice el separador de polvo. Puesta a punto/Mantenimiento Limpieza Cuando limpie y mantenga la máquina, apáguela y quite el contacto. Cambio de los filtros El filtro fino se debe cambiar por lo menos una vez al año. Solo se deben utilizar filtros originales. El microfiltro se debe cambiar al cabo de 300 horas.
  • Page 34: Consumibles

    42869 Para las piezas de repuesto, consulte el sitio web de Dustcontrol. Garantía El período de garantía es de dos años y cubre los defectos de fabricación. La garantía se aplica siempre que la máquina se utilice de manera normal y reciba la puesta a punto requerida. No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal.
  • Page 35: Detección Y Resolución De Problemas

    Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará anulada. Detección y resolución de problemas Problema Causa Solución La unidad de El aire comprimido no está conectado o Compruebe la presión del aire comprimido accionamiento no succiona hay una mala presión en el sistema.
  • Page 36 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Lire les instructions suivantes avant de démarrer la machine. Conserver la notice d’utilisation. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne l’annulation de la garantir et peut entraîner des dommages matériels et corporels. Dustcontrol n'est pas responsable des dommages de l'équipement résultant d’une mauvaise installation ou d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
  • Page 38: Description Fonctionnelle

    Contrôle Contrôler régulièrement que l’unité n'est pas endommagée ni usée. Les dommages éventuels doivent être réparés par un centre de service autorisé Dustcontrol. Description fonctionnelle DC 5900TR présente une construction très robuste et une grande capacité d’aspiration, tout en étant une machine de petite taille et légère pour une manipulation facile.
  • Page 39: Fonctionnement

    Sous-pression max. [kPa] 21 (à 6 bar) Consommation d'air env. 3,6 m /min à 6 bar Filtre fin polyester, surface [m²] Dimensions de raccordement R 1” Raccord rapide et tuyau pneumatique recommandés 1" Surface filtrante microfiltre [m 2,5 (accessoire) Degré de séparation (EN 1822-1) [%] 99,9 Degré...
  • Page 40 La machine doit être sous tension pendant tout le changement de sac. Enlever le sac. Le sac doit être fermé après avoir été retiré de la machine. N'utiliser que des sacs originaux Dustcontrol. Monter le nouveau sac. Utiliser la sangle de serrage pour un travail sans émission de poussière. Utiliser les crochets pour accrocher le sac.
  • Page 41: Entretien/Maintenance

    Vider le filtre et utiliser le dépoussiéreur. Entretien/maintenance Nettoyage Pour le nettoyage et l'entretien de la machine, éteindre la machine et la débrancher de la prise secteur. Remplacement de filtre Le filtre fin doit être changé au moins une fois par an. Seuls des filtres d’origine peuvent être utilisés. Les microfiltres doivent être remplacés après 300 heures.
  • Page 42: Consommables

    42869 Pour les pièces détachées, consulter la page d’accueil de Dustcontrol. Garantie La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication. La garantie s'applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l’entretien nécessaire est réalisé. L’usure normale n’est pas couverte par la...
  • Page 43: Recherche De Pannes

    Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée. Recherche de pannes Problème Cause Action L'unité d'entraînement Air comprimé non raccordé ou Vérifier la pression de l'air comprimé pendant n’aspire pas ou pas pression insuffisante.
  • Page 44 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 45: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvaohjeet ennen koneen käynnistämistä. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja koneen vaurioitumista. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Varoitus Tämä kone on tarkoitettu ammattikäyttöön.
  • Page 46: Toimintojen Kuvaus

    Henkilövahingot VARO Älä koskaan yritä itse muuttaa sähköliitäntöjä. Virhe voi olla hengenvaarallinen! Älä koskaan anna imukohdan koskettaa mitään kehonosaa. Voimakas alipaine voi vahingoittaa ihon verisuonistoa. Paineilmajärjestelmä Älä koskaan vedä konetta paineilmaletkusta. Paineilmaletkun on oltava oikein mitoitettu ja varustettu hyväksytyillä liittimillä. Tarkasta paineilmaletku säännöllisesti.
  • Page 47: Käyttö

    Liitäntäkoko R 1” Suos. pikaliitin ja paineilmaletku 1" Mikrosuodattimen suodatuspinta-ala [m²] 2,5 (lisävaruste) Erotusaste (EN 1822-1) [%] 99,9 Hienosuodattimen suodatusaste, EN 60335-2-69, luokka H [%] 99,95 Suodatinluokka, EN 1822-1 HEPA H13 Äänitaso [dB(A)] > 75 Paineenmuodostus ja ilmavirta Käyttö Kytke kone paineilmajärjestelmään, jonka paine ja ilmamäärä ovat riittävät. Katso tekniset tiedot. Ilmansyötön (letku) on oltava antistaattinen tai maadoitettu.
  • Page 48 c- Muovisäkki Muovisäkin saa vaihtaa vasta sen jälkeen, kun suodattimet on puhdistettu. Se on vaihdettava, kun pölytaso on n. 5 cm päässä pohjaläpästä. Pölytön säkinvaihto Koneen on oltava käynnissä säkin vaihdon aikana. Poista säkki. Säkki on suljettava koneesta irrottamisen jälkeen. Käytä vain Dustcontrolin alkuperäisiä...
  • Page 49: Huolto/Ylläpito

    Puhdista suodatin ja käytä pölynerotinta. Huolto/Ylläpito Puhdistus Kone on sen puhdistuksen hoidon ajaksi sammutettava ja sähköpistoke on irrotettava. Suodattimen vaihto Hienosuodatin on vaihdettava vähintään kerran vuodessa. Vain alkuperäisen suodattimen käyttö on sallittu. Mikrosuodatin on vaihdettava 300 tunnin jälkeen. VAROITUS Suodattimen saa vaihtaa vain koulutettu työntekijä. Käytä hengityssuojainta ja asianmukaisia varusteita. Säännöllinen tarkastus Koneen toimivuus on kokeiltava ja se on tarkastettava vähintään kerran vuodessa, koska koneella käsitellään terveydelle vaarallista materiaalia.
  • Page 50: Kulutusosat

    Löysää ja käännä. Kallista sykloni ja poista suodatin. Suodatinkalvon on mentävä suodatinpäädyn yli. Kulutusosat Nimitys Tuotenro Muovisäkki 46145 Hienosuodatin polyesteri 429204 Mikrosuodatin 42869 Katso varaosat Dustcontrolin kotisivulta. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 51: Takuu

    Tarkasta ja vaihda tarvittaessa. Koneesta kuuluu Tilaa huolto. epänormaalia ääntä. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme, että DC 5900 TR täyttää seuraavien asetusten ja standardien vaatimukset; 2006/42/EG, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1, EN 1822-1. Sarjanumero ja valmistusvuosi ilmoitetaan koneen arvokilvessä. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager...
  • Page 52 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 53: Sikkerhetsforskrifter

    Før du starter maskinen, må du lese følgende sikkerhetsinstruks. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Page 54: Funksjonsbeskrivelse

    Personskader Du må aldri forsøke å endre elektriske koblinger selv. Feil kan føre til livsfare. Ikke la sugepunktene komme i kontakt med kroppsdeler. Det kraftige undertrykket kan skade hudens blodkar. Trykkluftsystem Ikke dra maskinen etter trykkluftslangen. Trykkluftslangen må være riktig dimensjonert og utstyrt med godkjente koblinger. Kontroller trykkluftslangen regelmessig.
  • Page 55: Drift

    Tilkoblingsdimensjon R 1” Anbefalt hurtigkobling og trykkluftslange 1” Filteroverflate mikrofilter [m 2,5 (tilbehør) Utskillingsgrad (EN 1822-1) [%] 99,9 Utskillingsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse H [%] 99,95 Filterklassifisering, EN 1822-1 HEPA H13 Lydnivå [dB(A)] > 75 Trykk og luftstrøm Drift Koble maskinen til et trykkluftsystem med tilstrekkelig trykk og luftmengde. Se tekniske data. Matingen (slangen) må være antistatisk eller jordet.
  • Page 56 Maskinen må være påslått mens du bytter sekk. Fjern sekken. Sekken må lukkes etter at den har blitt tatt av maskinen. Bruk kun originale sekker fra Dustcontrol. Monter den nye sekken. Bruk spennbåndet for å sikre støvfritt arbeid. Bruk krokene for å enkelt henge opp sekken.
  • Page 57: Service/Vedlikehold

    Service/vedlikehold Rengjøring Før rengjøring og vedlikehold av maskinen, må maskinen slås av, og stikkontakten må trekkes ut. Bytte filter Finfilteret må byttes minst én gang i året. Bruk originalt filter. Mikrofilteret skal byttes etter 300 timer. ADVARSEL Filterbytte skal kun utføres av personell som har fått instruksjoner i hvordan det skal gjøres. Bruk maske og egnet utstyr.
  • Page 58: Forbruksartikler

    Løsne og vri. Vipp på syklonen, og fjern filteret. Filtermembranen skal gå over filtergavlen. Forbruksartikler Betegnelse Artikkelnr. Plastsekk 46145 Finfilter, polyester 429204 Mikrofilter 42869 Du finner reservedeler på Dustcontrols nettsted. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 59: Garanti

    Unormal lyd fra Bestill service. maskinen. EU-erklæring Vi forsikrer at DC 5900 TR er i samsvar med følgende bestemmelser og standarder: 2006/42/EF, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer og produksjonsår er angitt på en merkeplate på maskinen. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager...
  • Page 60 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 61: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsanvisninger, inden du starter maskinen. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og maskinskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret. Advarsel Denne maskine er beregnet til professionel brug.
  • Page 62: Funktionsbeskrivelse

    Kontrol Kontrollér regelmæssigt enheden for skader og slitage. Opstår der skader, skal de udbedres af et serviceværksted, som er autoriseret af Dustcontrol. Funktionsbeskrivelse DC 5900TR har en meget robust konstruktion og stor sugeevne. Den er dog stadig en lille og let maskine, når den skal håndteres.
  • Page 63: Drift

    Luftforbrug ca. 3,6 m /min. ved 6 bar Finfilter polyester, areal [m Tilslutningsmål R 1" Anbefalet lynkobling og trykluftslange 1" Filterareal mikrofilter [m 2,5 (tilbehør) Udskilningsgrad (EN 1822-1) [%] 99,9 Udskilningsgrad finfilter, EN 60335-2-69, klasse H [%] 99,95 Filterklassificering, EN 1822-1 HEPA H13 Lydniveau [dB(A)] >...
  • Page 64 c – Plastsæk Plastsækken må kun udskiftes, når filtrene er blevet renset. Den skal udskiftes, når støvniveauet er omkring 5 cm under udtagningsklappen. Støvfri udskiftning af sækken Maskinen skal være tændt under hele sækskiftet. Fjern sækken. Sækken skal lukkes, når den er taget af maskinen. Brug kun Dustcontrols originale sække.
  • Page 65: Service/Vedligeholdelse

    Rens filtret, og brug støvudskilleren. Service/vedligeholdelse Rengøring Ved rengøring og vedligeholdelse af maskinen skal du slukke for maskinen og trække stikket ud. Filterskift Finfiltret skal udskiftes mindst én gang om året. Der må kun anvendes originale filtre. Mikrofiltret skal udskiftes efter 300 timer. ADVARSEL Udskiftning af filtret må...
  • Page 66: Forbrugsartikler

    Løsn og drej det. Vip cyklonen, og tag filtret ud. Filtermembranen skal gå over filtergavlen. Forbrugsartikler Betegnelse Art. nr. Plastsæk 46145 Finfilter polyester 429204 Mikrofilter 42869 Reservedele kan ses på Dustcontrols hjemmeside. DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 67: Garanti

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Page 68 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 69: Veiligheidsvoorschriften

    Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Page 70: Beschrijving Van De Werking

    Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen. Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn. De draaghandgrepen moeten droog gehouden worden en vrij van olie en vet. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Beschrijving van de werking De DC 5900TR heeft een zeer stevige constructie en een grote zuigcapaciteit.
  • Page 71: Bediening

    Opvangcontainer [l] Flow max [m Onderdruk max [kPa] 21 (bij 6 bar) Luchtverbruik ca. 3,6 3/min bij 6 bar Fijnfilter polyester, oppervlak [m Afmeting aansluiting R 1" Aanbev. snelkoppeling en persluchtslang 1" Filteroppervlak microfilter [m 2,5 (accessoire) Scheidingsgraad (EN 1822-1) [%] 99,9 Filtervermogen fijnfilter, EN 60335-2-69, Klasse H [%] 99,95...
  • Page 72 De machine moet voortdurend aan staan tijdens het wisselen van de zak. Verwijder de zak. De zak moet worden dichtgemaakt nadat deze uit de container is gehaald. Gebruik alleen originele zakken van Dustcontrol. Monteer de nieuwe zak. Gebruik de spanband om stofvrij te kunnen werken. Gebruik de haken om de zak gemakkelijk op te hangen.
  • Page 73: Service/Onderhoud

    Maak het filter schoon en gebruik de stofafscheider. Service/onderhoud Schoonmaken Bij het reinigen en onderhoud van de machine, moet de machine worden uitgezet en de stekker uit het contact worden gehaald. Filter vervangen Het fijn filter moet ten minste eenmaal per jaar worden vervangen. Er mogen alleen originele filters worden gebruikt. Microfilters moeten na 300 uur worden vervangen.
  • Page 74: Verbruiksartikelen

    42869 Voor reserveonderdelen, zie de website van Dustcontrol. Garantie De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten. De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt. Normale slijtage wordt niet vergoed. Reparaties moeten worden...
  • Page 75: Probleemoplossing

    Laat nakijken.. machine. EG-verklaring Wij verklaren hierbij dat de DC 5900 TR in overeenstemming is met de volgende verordeningen en normen: 2006/42/EG, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager...
  • Page 76 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 77: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 78 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 79 DC 5900, Art.nr. 9458-F...
  • Page 80: Dustcontrol Wereldwijd

    BENELUX www.teijo.no www.ventek.com.tr www.smhequipements.com Dustsolutions B.V. Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Goodland Enterprise Co., Ltd. Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 Tel: +886-2-3234-0206 info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz sales@goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw...

Table of Contents