Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SEC.
A
WORK
BRAND
LG
84
<BACK>
182+/-3
1
Update Manual of Victor 999 Colombia
EDXH200072
2
3
4
5
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
B
C
MODEL
P/NO.
F1K2CS2W
MFL68639784
F1K2CS2T
<FRONT>
A
B
C
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
182+/-3
<FRONT>
A
B
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados
182+/-3
17/02/11
DM.KIM
HA.NGUYEN
DATE
PREPARED
APPROVED
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
PRINTING DEGREE
내지:SNOW WHITE 80g OFFSET 인쇄
1
외지:SNOW WHITE 150g OFFSET 인쇄
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE) and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
TRIG.
MODELING
DESIGNED
LG 전자
LG Electronics Inc.
LG MODEL Name
SUFFIX
LANGUAGE
ENGLISH+
F1K2CSV2*
A**QPOR
PORTUGAL
SCALE N
UNIT
mm
S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
D.J.LEE
D.J.LEE
N.V.HA
DM.KIM
L
17.04.01
17.04.01
17.04.01
17.04.01
E
RELATED DWG.
(주)
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
PAGE
REMARK
VICTOR 1399
101
DR COMPLETED
PDF
도면 DR 완료
ILLUSTRATOR
완료일 :
16.04.01
MANUAL,OWNER'S
1/1
VICTOR 999
MFL68639784

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WM20VVS6

  • Page 1 << NOTES >> 1. Material, printing and exterier size are refer to work tables. 2. Printing, text size and line are based on LG design film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
  • Page 2 Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the product is installed correctly and safely. Leave these instructions near the product after installation for future reference. 68639784 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved ver071217.00...
  • Page 3: Table Of Contents

    Adding Cleaning Products ..............19 Control Panel ..................21 Programme Table ................22 Option Cycle ..................26 SMART FUNCTIONS..........30 Using LG SmartThinQ Application ............30 Using Smart Diagnosis™ ..............31 MAINTENANCE ............32 Cleaning your Washing Machine ............32 Cleaning the Water Inlet Filter .............32 Cleaning the Drain Pump Filter ............33 Cleaning the Dispenser Drawer............34...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the product. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Page 5 GROUNDING REQUIREMENTS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. • This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    It can cause electric shock or injury. • Only an authorized repair person from LG Electronics service centre should • This appliance is heavy. Two or more disassemble, repair, or modify the people may be needed to install and product.
  • Page 7 These • In case of flood, stop using the produc products contain poisonous materials. and contact the LG Electronics service centre. Contact with water can cause • Do not plug multiple products into electric shock.
  • Page 8 Technical Safety for Using the Disposal Tumble Dryer • Before discarding an old appliance, unplug it. Render the plug useless. • Do not dry unwashed items in the Cut off the cable directly behind the appliance. appliance to prevent misuse. •...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Parts Transit bolts Power plug Drawer Control panel Drum Door Drain hose Drain plug Drain pump filte Cover cap (Location may vary depending on products) Adjustable feet Accessories Inlet hose (1EA) Spanner Elbow Bracket (Option : Hot & cold (2EA)) (for securing drain hose) Anti–slip sheets (2EA) Caps for covering shipping bolt holes...
  • Page 10: Specifications

    Model WM20VVS6 WM22VVS6 Wash Capacity 20 kg 22 kg Power Supply 120 V~, 60 Hz Size 700 mm (W) x 770 mm (D) x 990 mm (H) Product Weight 92 kg Max. Watt 1,100 W Permissible Water pressure 0.1 - 1.0 MPa (1.0 - 10.0 kgf / cm²)
  • Page 11: Installation Place Requirements

    Installation Place Requirements • Do not install your washing machine in rooms where freezing temperatures may occur. Frozen hoses may Location burst under pressure. The reliability of the electronic control unit may be impaired at temperatures below freezing point. 0.5 cm •...
  • Page 12: Unpacking And Removing Shipping Bolts

    Unpacking and Removing Install the hole caps. Shipping Bolts • Locate the hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping bolt holes. Lift the washing machine off the foam base. • After removing the carton and shipping material, lift the washing machine off the foam base.
  • Page 13: Using Anti-Slip Sheets (Optional)

    • It is most effective to install the anti–slip sheets • You can obtain rubber cups (p/no.4620ER4002B) from under the front legs. If it is difficult to place the the LG Service Centre. pads under the front legs, place them under the NOTE back legs.
  • Page 14: Leveling The Washing Machine

    Leveling the Washing Machine Connecting Inlet Hose If the floor is uneven, turn the adjustable feet as required • Water supply pressure must be between 0.1 MPa and (Do not insert pieces of wood etc. under the feet). Make 1.0 MPa (1.0 ‒ 10.0 kgf/cm sure that all four feet are stable and resting on the floor •...
  • Page 15 Connecting Hose to Water Tap Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Connecting screw-type hose to tap with thread Tighten the four fixing screws Screw the hose connector onto the water supply tap. Push the inlet hose vertically upwards so that the rubber seal within the hose can adhere completely to the tap and then tighten it by screwing it to the...
  • Page 16 Connecting Hose to Washing Machine Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Make sure that there are no kinks in the hose and that Tighten the adapter ring plate and the four fixing they are not crushed.
  • Page 17: Installation Of Drain Hose

    Installation of Drain Hose • The drain hose should not be placed higher than 100 cm above the floo . Water in the washing machine may not drain or may drain slowly. • Securing the drain hose correctly will protect the floor from damage due to water leakage.
  • Page 18: Operation

    OPERATION Using the Washing Machine Choose the desired washing cycle. • Press the Cycle button repeatedly or turn the Before the first wash, select a cycle (Cotton 60 °C, add cycle selector knob until the desired cycle is a half load of detergent), allow the washing machine selected.
  • Page 19: Sorting Iaundry

    Sorting Iaundry Caring before loading. • Combine large and small items in a load. Load Look for a care label on your clothes. large items first. • This will tell you about the fabric content of your • Large items should not be more than half the garment and how it should be washed.
  • Page 20: Adding Cleaning Products

    Adding Cleaning Products Adding Detergent and Fabric Softener Adding detergent Detergent Dosage • Main wash only → • Detergent should be used according to the instruction of the detergent manufacturer and selected according • Pre wash+Main wash → to type, colour, soiling of the fabric and washing NOTE temperature.
  • Page 21 Using tablet • Do not leave the fabric softener in the detergent drawer for more than 2 days (Fabric softener may Open the door and put tablets into the drum. harden). • Softener will automatically be added during the last rinse cycle.
  • Page 22: Control Panel

    Control Panel Power button Programme dial • Press the Power button to turn the washing • Programmes are available according to laundry machine on. type. • To cancel the Delay Wash function, the Power • Lamp will light up to indicate the selected button should be pressed.
  • Page 23: Programme Table

    Programme Table Washing Programme Maximum Programme Description Fabric Type Load Coloured fast garments (shirts, Algodón/Normal Provides better performance by combining nightdresses, pajamas, etc) and normally Rating various drum motions. (Normal/Cotton) soiled cotton load (underwear). This cycle is for washing heavily soiled Carga Pesada Less than laundry though more powerful tub...
  • Page 24 Extra Options Enjuague Reserva Prelavado Extra Vapor Cold Turbo Programme (Delay (Pre Wash) (Extra (Steam) Wash™ Wash™ Wash) Rinse) Algodón/Normal ● ● ● ● ● ●** (Normal/Cotton) Carga Pesada ● ● ● ● ● ●** (Heavy Duty) Voluminoso ● ● ●...
  • Page 25 Operating Data Programme Wash Temp. Spin Speed Soil Level Más Caliente (Extra Hot) Muy Alta (Extra High) Caliente (Hot) Muy Sucia (Heavy) Algodón/Normal Fuerte* (High*) Tibia* (Warm*) Normal* (Normal*) (Normal/Cotton) Media (Medium) Fría (Cold) Ligero (Light) Bajo (Low) Ligeramente Fría (Tap Cold) Caliente (Hot) Muy Alta* (Extra High*) Muy Sucia* (Heavy*)
  • Page 26 Programme Wash Temp. Spin Speed Soil Level Muy Alta (Extra High) Caliente* (Hot*) Fuerte* (High*) Muy Sucia (Heavy) Tibia (Warm) Bright Whites™ Media (Medium) Normal* (Normal*) Fría (Cold) Bajo (Low) Ligero (Light) Ligeramente Fría (Tap Cold) No Centrifugar (No Spin) Tibia (Warm) Media* (Medium*) Muy Sucia (Heavy)
  • Page 27: Option Cycle

    Option Cycle Añadir Prendas (Add Garments) Use this function to add loads or remove the foreign Reserva (Delay Wash) material. You can set a time delay so that the washing machine Press the Añadir Prendas button. will start automatically and finish after a specified tim interval.
  • Page 28 Vapor (Steam) Temp. Lavado (Wash Temp.) Steam Wash features enhance washing performance Set the water temperature for the wash cycle. Set the with low energy consumption. appropriate temperature, as specified in the fabri Press the Power button. care label. Press the Power button. Select steam course.
  • Page 29 Nivel de Suciedad (Soil Level) Turbo Wash™ You can wash your laundry more thoroughly by Adding the Turbo Wash™ option reduces cycle time and provides good performance in normal cycle. Using Turbo setting the proper soil level on the washing machine. Wash™...
  • Page 30 Enjuague Extra (Extra Rinse) NOTE • Turning off the power will not reset the child lock Add an extra rinse cycle to the default rinse cycle. function. You must deactivate child lock before Press the Power button. you can access any other functions. Select a washing programme.
  • Page 31: Smart Functions

    Application Set the product nickname and delete product. Installing LG SmartThinQ NOTE Search for the LG SmartThinQ application from the • Press in the LG SmartThinQ application for Google Play Store on a smart phone. Follow a more detailed guide on how to use the Tag On instructions to download and install the application.
  • Page 32: Using Smart Diagnosis

    • The communication performance will improve and Use this function if you need an accurate diagnosis you can receive better service if you use the home by an LG Electronics service centre when the product phone. malfunctions or fails. Use this function only to contact •...
  • Page 33: Maintenance

    MAINTENANCE Care and Cleaning of the Interior WARNING • Unplug the washing machine before cleaning to • Use a towel or soft cloth to wipe around the washing avoid the risk of electric shock. Failure to follow machine door opening and door glass. this warning may result in serious injury, fire, •...
  • Page 34: Cleaning The Drain Pump Filter

    Cleaning the Drain Pump Filter After cleaning, turn the pump filter and insert the drain plug. • The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your washing machine. •...
  • Page 35: Cleaning The Dispenser Drawer

    Cleaning the Dispenser Drawer Limpieza de Tina (Tub Clean) Detergent and fabric softener may build up in the Tub Clean is a special cycle to clean the inside of the dispenser drawer. Remove the drawer and inserts and washing machine. check for buildup once or twice a month.
  • Page 36: Caution On Freezing During Winter

    Caution on Freezing During • After closing the tap, disconnect the cold inlet hose from the tap, and remove water while keeping the Winter hose facing downwards. • When frozen, the product does not operate normally. Make sure to install the product where it will not freeze during winter.
  • Page 37 How to Handle Freezing • When water is removed completely from the drum, close the hose plug used for removal of residual • Make sure to empty the drum, pour warm water of water, select Rinse and Spin, and press the Start/ 50–60 °C up to the rubber part inside the drum, close Pause button.
  • Page 38: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING • Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your washing machine does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service: Diagnosing Problems Symptoms Reason...
  • Page 39 Symptoms Reason Solution Electrical power cord may not be plugged in or connection may be • Make sure plug fits tightly in wall outlet loose. • Reset circuit breaker or replace fuse. Do Washing machine does House fuse blown, circuit breaker not increase fuse capacity.
  • Page 41: Error Messages

    Error Messages Symptoms Reason Solution Water supply is not adequate in • Check another tap in the house. area. Water supply taps are not • Fully open tap. completely open. Water inlet hose(s) are kinked. • Straighten hose(s). • Check the filter of the inlet hose clogged.
  • Page 42 Symptoms Reason Solution • Close the door completely. Door is not closed properly. If ‘ ’ is not released, call for service. • Unplug the power plug and call for service. • Close the water tap. Water overfills due to the faulty •...
  • Page 43 Memo...
  • Page 44 Memo...
  • Page 45 Memo...
  • Page 46 Memo...
  • Page 47 Memo...
  • Page 48 Antes de instalar, lea atentamente estas instrucciones. instale de manera correcta y segura. Una vez instalado, guarde estas instrucciones cerca del producto para consultarlas en el futuro. WM20VVS6 WM22VVS6 www .lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Page 49 Incorporación de productos de limpieza ..........19 Panel de control...................21 Tabla de programas ................22 Ciclo opcional ..................26 FUNCIONES INTELIGENTES .........30 Cómo usar la aplicación LG SmartThinQ ..........30 Usando Smart Diagnosis™ ..............31 MANTENIMIENTO ..........32 Limpieza de la lavadora...............32 Limpieza del filtro de entrada de agua ..........32 Limpieza del filtro de la bomba de drenaje ..........33...
  • Page 50: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La finalidad de las siguientes pautas de seguridad es evitar riesgos imprevistos o daños como consecuencia del uso incorrecto o no seguro del producto. Estas pautas están divididas en "ADVERTENCIA" y "PRECAUCIÓN", como se describe a continuación. Este símbolo hace referencia a asuntos u operaciones que pueden implicar riesgos.
  • Page 51 REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA Para su seguridad, debe respetarse la información de este manual con el objeto de minimizar el riesgo de incendios, explosiones o descargas eléctricas, o para evitar daños en la propiedad, lesiones en personas o incluso la muerte.
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad Importantes

    De lo contrario, reparación por el Centro de servicios podrían producirse fugas. LG Electronics debe desarmar, reparar o modificar el producto. Una reparación • Ajuste la manguera de drenaje para no adecuada puede ocasionar lesiones, evitar que se desprenda.
  • Page 53 • No enchufe varios productos en uso del producto y contáctese con el varias salidas de enchufe o cables de Centro de servicios LG Electronics. El contacto con el agua podría ocasionar extensión. Esto puede provocar un una descarga eléctrica.
  • Page 54 • Cuando quite el enchufe de la toma • No debe usarse este electrodoméstico de corriente, hágalo sosteniendo el si se emplearon químicos industriales enchufe, no el cable. Si el cable se para limpiar. daña, pueden producirse descargas eléctricas o lesiones. •...
  • Page 55: Instalación

    INSTALACIÓN Partes Pernos de transporte Enchufe de alimentación Gaveta Panel de control Tambor Puerta Manguera de drenaje Tapón de drenaje Filtro de la bomba de drenaje Tapa (la ubicación puede variar en función del producto) Pies ajustables Accesorios Manguera de entrada (1EA) Llave de tuercas Soporte (Opción: caliente &...
  • Page 56: Especificaciones

    Especificaciones Modelo WM20VVS6 WM22VVS6 Capacidad de lavado 20 kg 22 kg Fuente de alimentación 120 V~ 60 Hz Tamaño 700 mm (W) x 770 mm (D) x 990 mm (H) Peso del producto 92 kg Potencia nominal 1 100 W Presión de agua permitida...
  • Page 57: Requisitos Del Lugar De Instalación

    Requisitos del lugar de • No instale la lavadora en salas de máquina donde puede haber temperaturas bajo cero. Las mangueras instalación congeladas pueden explotar bajo presión. La confiabilidad de la unidad de control electrónico pued Ubicación verse perjudicada a temperaturas bajo cero. •...
  • Page 58: Desempaque Y Extracción De Pernos Para Transporte

    Desempaque y extracción de Instalar las tapas. pernos para transporte • Busque las tapas incluidas en el paquete de accesorios e instálelas en los orificios de los Levantar la lavadora de la base de espuma. pernos para transporte. • Una vez quitado el cartón y el material de transporte, levante la lavadora de la base de Tapa espuma.
  • Page 59: Uso De Hojas Antideslizantes (Opcional)

    • Coloque las copas de goma para reducir la vibración. • Puede obtener copas de goma (núm. pieza Coloque el lado adhesivo de la almohadilla 4620ER4002B) en el Centro de servicios LG. antideslizante sobre el suelo. NOTA • Es más eficaz instalar las hojas antideslizantes debajo de las patas delanteras.
  • Page 60: Nivelación De La Lavadora

    Nivelación de la lavadora Conexión de la manguera de entrada Si el suelo no está nivelado, gire el pie ajustable según sea necesario (no inserte trozos de madera, etc. • La presión del suministro de agua debe ser de entre debajo del pie).
  • Page 61 Conexión de la manguera con el grifo Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme una conexión Conexión de la manguera tipo rosca con el hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijación grifo roscado Enrosque el conector de la manguera en el grifo de suministro de agua.
  • Page 62 Conexión de la manguera con la lavadora Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme una conexión Asegúrese de que no haya dobleces en la manguera y hermética. que no esté machacada. Ajuste la placa anular del adaptador y los cuatro Si la lavadora tiene dos válvulas.
  • Page 63: Instalación De La Manguera De Drenaje

    Instalación de la manguera de drenaje • La manguera de drenaje no debe colocarse a una altura superior a 100 cm sobre el suelo. Es posible que el agua de la lavadora no drene, o que drene lentamente. • Al ajustar la manguera de drenaje correctamente se protege el suelo de daños ocasionados por pérdidas de agua.
  • Page 64: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora Elegir el ciclo de lavado deseado. • Presione el botón de ciclo repetidamente o gire Antes del primer lavado, seleccione un ciclo (Algodón la perilla de selección de ciclo hasta llegar al 60 °C, agregue media carga de detergente) y realice ciclo deseado.
  • Page 65: Clasificación De Las Prendas Para Lavar

    Clasificación de las prendas para Cuidados previos al lavado. lavar • Combine prendas grandes y chicas en una carga. Coloque las prendas grandes primero. Buscar las etiquetas de mantenimiento de las • Las prendas grandes no deben ocupar más de prendas.
  • Page 66: Incorporación De Productos De Limpieza

    Incorporación de productos de NOTA limpieza • No deje que el detergente se endurezca. De lo contrario, pueden producirse obstrucciones, Dosis de detergente malos resultados de enjuague u olores. • Carga completa: Según la recomendación del • El detergente debe usarse de acuerdo con las fabricante.
  • Page 67 Uso de tabletas • No deje el suavizante en la gaveta por más de 2 días (puede endurecerse). Abra la puerta y coloque las tabletas en el tambor. • El suavizante se incorporará automáticamente durante el último ciclo de enjuague. •...
  • Page 68: Panel De Control

    Panel de control Botón de Encendido Botón de Selección de Programa • Presione el botón de Encendido para • Hay programas disponibles para distintos tipos encender la lavadora. de prendas para lavar. • También se puede utilizar para cancelar la •...
  • Page 69: Tabla De Programas

    Tabla de programas Programa de lavado Carga Programa Descripción Tipo de tela máxima prendas rápidas de color (camisas, Proporciona un mejor desempeño camisones, pijamas, etc.) y prendas Algodón/Normal combinando diferentes movimientos Normal de algodón con suciedad normal (ropa del tambor. interior) Este ciclo es para lavado de ropa muy Menos de...
  • Page 70 Opciones adicionales Enjuague Cold Turbo Programa Reserva Prelavado Vapor Extra Wash™ Wash™ ● ● ● ● ● ●** Algodón/Normal ● ● ● ● ● ●** Carga Pesada ● ● ● ● ● ● Voluminoso Planchado ● ● ● ● ●** Permanente ●...
  • Page 71 Datos de funcionamiento Temperatura de Velocidad de Nivel de Programa lavado centrifugado suciedad Más Caliente Muy Alta Caliente Muy Sucia Fuerte* Algodón/Normal Tibia* Normal* Media Fría Ligero Bajo Ligeramente Fría Muy Alta* Caliente Muy Sucia* Fuerte Tibia* Carga Pesada Normal Media Fría Ligero...
  • Page 72 Temperatura de Velocidad de Nivel de Programa lavado centrifugado suciedad Muy Alta Caliente* Fuerte* Muy Sucia Tibia Bright Whites™ Media Normal* Fría Bajo Ligero Ligeramente Fría No Centrifugar Tibia Media* Muy Sucia Delicados Fría* Bajo Normal* Ligeramente Fría No Centrifugar Ligero Muy Alta* Caliente*...
  • Page 73: Ciclo Opcional

    Ciclo opcional Añadir Prendas Use esta función para agregar ropa o quitar material Reserva extraño. Puede configurar Reserva para que la lavadora Presione el botón de Añadir Prendas. comience automáticamente y termine después de un intervalo de tiempo especificado Cierre la puerta después de agregar ropa o Presione el botón de Encendido.
  • Page 74 Vapor Temp. Lavado El Lavado con vapor proporciona un desempeño de Ajuste la temperatura del agua para el ciclo de lavado. lavado mejorado con bajo consumo de energía. Seleccione la temperatura adecuada, según lo especificado en la etiqueta de lavado de la ropa Presione el botón de Encendido.
  • Page 75 Nivel de Suciedad Turbo Wash™ Puede hacer un lavado más intensivo de la ropa La opción de Turbo Wash™ reduce el tiempo del ciclo ajustando el nivel de suciedad en la lavadora. y logra un buen rendimiento en el ciclo normal. Con Turbo Wash™...
  • Page 76 Enjuague Extra NOTA • La desconexión de la corriente no restablece Puede añadir un ciclo de enjuague extra al ciclo de la función de bloqueo infantil. Debe desactivar enjuague por defecto. el bloqueo infantil para poder acceder a otras funciones. Presione el botón de Encendido.
  • Page 77: Funciones Inteligentes

    SmartThinQ Define el sobrenombre del producto y lo borra. Cómo instalar LG SmartThinQ NOTA Busque la aplicación LG SmartThinQ en el Google Play • Presione el logotipo en la aplicación LG Store con un teléfono inteligente. Siga las instrucciones SmartThinQ para una guía más detallada sobre para descargar e instalar la aplicación.
  • Page 78: Usando Smart Diagnosis

    • El desempeño de la comunicación mejorará y Utilice esta función si necesita un diagnóstico efectivo usted podrá recibir un mejor servicio si usa el por parte del centro de información al cliente de LG teléfono de su casa. Electronics cuando el electrodoméstico falle. Utilice esta •...
  • Page 79: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del interior ADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para • Use una toalla o un paño suave para limpiar alrededor evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no tiene de la abertura y el vidrio de la puerta de la lavadora. en cuenta esta advertencia podrían producirse •...
  • Page 80: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Drenaje

    Después de la limpieza, gire el filtro de la bomba e inserte la manguera de drenaje. drenaje • El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños objetos que quedan de las prendas. Controle regularmente que el filtro esté limpio para garantizar el buen funcionamiento de la lavadora.
  • Page 81: Limpieza De La Gaveta Dispensadora

    Limpieza de la gaveta Limpieza de Tina dispensadora Limpieza de Tina es un ciclo especial para limpiar la parte interna de la lavadora. El detergente y el suavizante pueden acumularse en la En este ciclo se utiliza un nivel de agua alto con una gaveta dispensadora.
  • Page 82: Precaución De Congelamiento En El Invierno

    Precaución de congelamiento en • Una vez cerrado el grifo, desconecte la manguera de entrada de agua fría y extraiga el agua sosteniendo la el invierno manguera hacia abajo. • Cuando se congela, el producto no funciona normalmente. Asegúrese de instalar el producto en un lugar donde no se congele durante el invierno.
  • Page 83 Qué hacer en caso de congelamiento • Una vez drenada completamente el agua del tambor, cierre el tapón de la manguera utilizado para quitar el • Asegúrese de vaciar el tambor, vierta agua caliente a agua residual, seleccione Enjuague y Centrifugado y 50 - 60 °C hasta la parte de goma dentro del tambor, presione el botón Inicio/Pausa.
  • Page 84: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • La lavadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas anticipadamente. Si la lavadora no funciona correctamente, o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio: Diagnóstico de problemas Síntomas Motivo...
  • Page 85 Síntomas Motivo Solución La manguera de drenaje El agua de la • Limpie y estire la manguera de drenaje. está doblada u obstruida. lavadora no drena, o drena El filtro de drenaje está • Limpie el filtro de drenaje lentamente. obstruido.
  • Page 86 Síntomas Solución Es el olor normal de la goma nueva y Este olor es causado por la goma este desaparecerá luego de haber adjunta a la lavadora. utilizado la lavadora algunas veces. Si la junta de goma de la puerta y Asegúrese de limpiar la junta y el sello la del area del sello de esta no se de la puerta regularmente, así...
  • Page 87: Mensajes De Error

    Mensajes de error Síntomas Motivo Solución El suministro de agua no es • Revise otro grifo del hogar. adecuado en el área. Los grifos de suministro de agua • Abra el grifo completamente. no están completamente abiertos. Las mangueras de entrada de •...
  • Page 88 Síntomas Motivo Solución • Cierre la puerta completamente. La puerta no está cerrada Si no se muestra " ", llame apropiadamente. al servicio. • Desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio. • Cierre el grifo de agua. La lavadora se llena demasiado •...
  • Page 89 Memorándum...
  • Page 90 Memorándum...
  • Page 91 Memorándum...
  • Page 92 Memorándum...

This manual is also suitable for:

Wm22vvs6

Table of Contents