Remington MB320C Manual page 15

Hide thumbs Also See for MB320C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FRANÇAIS
Ne pas utiliser le produit si le cordon est endommagé. Vous pouvez obtenir un cordon de
remplacement auprès de l'un des Centres de service après-vente internationaux dont la
liste fi gure au dos de ce livret.
Utilisez et stockez le produit à une température comprise entre 15°C et 35°C.
Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec l'appareil.
La tondeuse ne peut pas être lavée. Si elle tombe dans l'eau, assurez-vous que l'alimenta-
tion électrique soit bien coupée avant de retirer l'appareil de l'eau.
Ne pas immerger dans l'eau sous peine de dommages.
Veillez à placer ce produit hors de portée des enfants. Les personnes les plus vulnérables
peuvent avoir besoin de l'aide d'un tiers lors de l'utilisation de ce produit.
TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS
Ce produit contient une batterie Ni-MH. Ne jetez pas l'appareil dans les ordures ménagères.
Vous pouvez le déposer dans une déchetterie appropriée.
ATTENTION: Ne jetez pas les batteries au feu et ne les abîmez pas pour éviter tout
risque d'explosion ou de dégagement de produits toxiques.
Pour davantage d'informations sur le reclyclage de nos produits, consultez
www.remington-europe.com
SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait l'objet d'un contrôle et ne comporte aucun défaut. Nous garantissons ce
produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de 2 ans à compter
de la date d'achat. Si le produit venait à ne plus fonctionner correctement au cours de la
période de garantie, nous procéderions à la correction de chaque problème ou au
remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais sur présentation de la preuve
d'achat. Une telle procédure ne saurait donner lieu à une extension de la période de garantie.
Si vous êtes amené à faire valoir votre garantie, veuillez contacter le service après-vente
REMINGTON
®
de votre région.
Cette garantie n'a aucun impact sur vos droits statutaires normaux.
Cette garantie est valable dans tous les pays où ce produit est commercialisé par un
revendeur autorisé.
La garantie ne couvre les couteaux, ces derniers sont des accessoires consommables. Les
dommages causés par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une détérioration
du produit ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de sécurité ne
sont également pas couverts par la garantie. Cette garantie ne s'applique pas si le produit a
été démonté ou réparé par une personne non autorisée par REMINGTON
24
061175_REM_IFU_MB320C.indd F_24-E_25
061175_REM_IFU_MB320C.indd F_24-E_25
ESPAÑOL
Gracias por elegir Remington
facer las necesidades más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington
atentamente las instrucciones de uso y guárdelas en un lugar seguro para futura
consulta.
ADVERTENCIA
Utilice este aparato solamente para el uso previsto según lo descrito en este
manual. No utilice accesorios no recomendados por Remington
No utilice este producto si no está funcionando correctamente, si se ha caído
al suelo o al agua o si ha sido dañado.
DESCRIPCIÓN
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Rueda giratoria de 9 posiciones de corte
3. Indicador de posición de longitud
4. Indicador de carga/recarga
5. Guía de corte
6. Unidad de corte
7. Cortador de precisión extensible
8. Adaptador de carga
CÓMO EMPEZAR
Proceso de carga de su barbero de cerámica.
Antes de utilizar el barbero por primera vez, cárguelo durante 14-16 horas.
Asegúrese de que el aparato esté apagado.
Conecte el adaptador de carga al aparato y luego a la red eléctrica. El indicador de carga
se encenderá.
®
.
®
. Nuestros productos están diseñados para satis-
®
. Por favor lea
®
.
25
21.11.2006 16:53:46 Uhr
21.11.2006 16:53:46 Uhr

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents