Remington MB10 User Manual

Remington MB10 User Manual

Beard & stubble trimmer
Hide thumbs Also See for MB10:

Advertisement

03/INT/MB10/30/40 Remington and Remington Precision are Trademarks of Remington Corporation, L.L.C.
Remington Consumer Products Limited, Watermans House, Watermans Court, Kingsbury Crescent, The Causeway,
Staines, Middlesex, TW18 3BA. Tel: 01784 411 411 Fax: 01784 411 412
Beard & stubble trimmer
Professional results
MB10
MB30
MB40

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MB10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Remington MB10

  • Page 1 03/INT/MB10/30/40 Remington and Remington Precision are Trademarks of Remington Corporation, L.L.C. Remington Consumer Products Limited, Watermans House, Watermans Court, Kingsbury Crescent, The Causeway, Staines, Middlesex, TW18 3BA. Tel: 01784 411 411 Fax: 01784 411 412 Beard & stubble trimmer MB10...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Trimmer will not operate if batteries are inserted incorrectly. PAGE #2 Thank you for purchasing this Remington Beard and Moustache Trimmer from Remington. Inside you will find tips on using and caring for your trimmer to help you look your best. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Beard &...
  • Page 3: Shaving And Trimming

    O talão dos correios não será aceite como prova de recepção. A Remington não se responsabiliza pela perda do produto em trânsito. A Remington dar-lhe-á uma resposta no prazo de 28 dias após a recepção da sua máquina de barbear.
  • Page 4: Troubleshooting

    2. The product must be returned with all components and in its original packaging. 3. The original purchase receipt must be supplied. A copy will not be accepted. 4. Proof of postage will not be accepted as proof of receipt. Remington is not liable for the loss of product in transit to us.
  • Page 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Der Trimmer wird nicht funktionieren, wenn die Batterien falsch eingelegt sind. PAGE #8 Vielen Dank für den Kauf Ihres neuen Remington Beard und Moustache Trimmers. In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie praktische Tipps für die Benutzung und Pflege Ihres Trimmers, um sicherzustellen, dass Sie garantiert immer gut aussehen.
  • Page 6 Me Remington-yhtiössä laitteen valmistajina uskomme, että tulet olemaan hyvin tyytyväinen tämän parran ja viiksien tarkkuustrimmerin toimintaan. Vaikka onkin varsin epätodennäköistä, että et olisi laitteeseen tyytyväinen, Remington on valmis palauttamaan sinulle laitteen myyntihinnan mahdollisine palautuskuluineen, mikäli päädyt palauttamaan laitteen meille. Palautusta koskevat ehdot on selostettu jäljempänä.
  • Page 7: Fehlerbehebung

    Remington Ihnen den ursprünglichen Kaufpreis dieses Gerätes sowie eventuelle Kosten für die Rücksendung Ihres Trimmers an uns zurückerstatten. Die folgenden Bedingungen sind zu beachten: Ihr Trimmer ist an die Remington-Niederlassung in Ihrem Land zu senden. Die jeweilige Adresse finden Sie in der Liste der internationalen Servicecenter auf der Rückseite dieser Gebrauchsanleitung.
  • Page 8: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    De trimmer werkt niet als de batterijen verkeerd zijn ingebracht. PAGE #14 Gefeliciteerd met de aankoop van deze Remington Baard- en Snortrimmer. In de verpakking vindt u tips over het gebruik en de verzorging van de trimmer om ervoor te zorgen dat u er op uw best uitziet.
  • Page 9 Kortslut inte batteriet, eftersom det kan orsaka brännskador. SERVICE OCH GARANTI Remington är säker på att du kommer att bli nöjd med din precisionstrimmer för skägg och mustasch. Om du mot förmodan inte är nöjd, kommer Remington att betala tillbaka produktens ursprungliga inköpspris inklusive eventuella kostnader för dig för att skicka tillbaka trimmern till oss.
  • Page 10: Rakning Och Trimning

    - Maak er geen kortsluiting mee wat tot brandwonden zou kunnen leiden. SERVICE EN GARANTIE Remington is van mening dat u veel plezier zult hebben van deze Precisie® Baard en Snor Trimmer. Mocht u toch ontevreden zijn, dan betaalt Remington u het originele aankoopbedrag terug, inclusief eventuele onkosten voor het terugsturen van de trimmer.
  • Page 11: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Eloignez le cordon de toute source de chaleur. Si le câble électrique de cet appareil est endommagé, cessez-en immédiatement l’emploi et renvoyez-le à votre concessionnaire agréé Remington le plus proche, afin de le faire réparer ou remplacer. Un outillage spécialisé est nécessaire pour tout examen, réglage ou réparation.
  • Page 12: Assistenza E Garanzia

    Nell'improbabile eventualità che non siate soddisfatti, Remington rimborserà il prezzo d’acquisto originale del prodotto comprese eventuali spese sostenute nel rispedirci l’apparecchio. Per le condizioni vedere più avanti. Spedire l’apparecchio al nostro ufficio nazionale Remington. Per i particolari, vedere l’elenco dei Centri Internazionali Assistenza sul retro del manuale d’istruzioni. Condizioni 1.
  • Page 13 3. Le reçu de l'achat d'origine doit être fourni. Une copie ne sera pas acceptée. 4. Une preuve de l'expédition ne sera pas acceptée comme preuve de reçu. Remington n'est pas responsable pour la perte de produits en transit vers nous.
  • Page 14: Importantes Instrucciones De Seguridad

    La recortadora no funcionará si se introducen las pilas incorrectamente. PAGE #26 Gracias por adquirir esta maquinilla recortadora para barba y bigote de Remington. Aquí encontrará consejos sobre el uso y cuidados de su maquinilla para ayudarle a mantener siempre un gran aspecto. IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar su maquinilla recortadora para barba y bigote observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las que aquí...
  • Page 15: Resolución De Problemas

    3. Deberá presentarse el recibo de compra original. No se aceptarán copias. 4. Una prueba de envío postal no será aceptada como prueba de recibo. Remington no se hace responsable de la pérdida del producto durante su envío a nuestras instalaciones.
  • Page 16 Germany Remington Products GmbH, Serviceabteilung, Siemensstrasse 7, D-88499 Riedlingen, GERMANY, 07371/93 25-0 Italy Remington Consumer Products, Largo Guido Novello 1/F , 50126 Firenze, Tel: 0039 055 6800506 Ireland Remington Consumer Products (Ireland), Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, 01 460 4711...

This manual is also suitable for:

Mb30Mb40

Table of Contents