Download Print this page

Viessmann Vitotrol 100 UTA Operating Instructions Manual page 12

Clock thermostat

Advertisement

Viessman_neu.qxd
01.07.04
2
Normalprogramm / Normal program
Régime confort / Programma
normale / Programa normal /
Normaal programma /
Program zwyk³y /
Program normal /
Normal program
2
Energiesparprogramm / Set back
temperature / Régime réduit
Programma a risparmio di energia /
Programa de ahorro de energía /
Energiespaarprogramma /
Program oszczêdnoœciowy
Program economic
Enerji tasarruf programý
Handschalter / Schaltungsvorwahl in Stellung,
2 in Pos r , die Einstellung an Drehknopf r (Abb. ) bestimmt die Temperatur.
2 in Pos m , die Einstellung an Drehknopf m (Abb. ) bestimmt die Temperatur.
Beachten Sie: 1 Grad Temperaturreduzierung bedeutet ca. 6 % Energieeinsparung.
Manual switching / override switching in place,
2 in pos. r , the setting on rotary switch r determines the temperature.
2 in pos. m , the setting on rotary switch m determines the temperature.
Note: The temperature reduction by 1° C means approx. 6 % energy saving.
Sélecteur manuel pour le choix du régime
2 en position r , le réglage au bouton r détermine la température confort.
2 en position m , le réglage au bouton m détermine la température réduite.
Attention: La réduction de température ambiante d'un degré (1° C) correspond à
une économie d'énergie d'environ 6 %.
Interruttore manuale / collegamento di preselezione in posizione
2 in Pos r Predisposizione della temperatura tramite la manopola r .
2 in Pos m Predisposizione della temperatura tramite la manopola m.
Avvertenza: Se programmate la riduzione di temperatura di 1° C risparmierete circa
il 6 % di energia.
12
10:21
Seite 12
20 °C
16 °C

Advertisement

loading