Download Print this page

Glen Dimplex LA 60TU-2 Installation And Operating Instruction

Air-to-water heat pump for outdoor installation

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LA 60TU-2
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Luft-Wasser-
Wärmepumpe
für Außenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452163.66.71
Installation and
Operating Instruction
Air-to-Water
Heat Pump for
Outdoor Installation
Glen
Dimplex
Thermal
Solutions
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation estérieure
DE | EN | FR · FD 9912
Dimplex

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LA 60TU-2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Glen Dimplex LA 60TU-2

  • Page 1 Glen Dimplex Thermal Solutions Dimplex LA 60TU-2 Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Luft-Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for air-eau pour für Außenaufstellung Outdoor Installation installation estérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452163.66.71...
  • Page 3: Table Of Contents

    LA 60TU-2 Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ............................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ................................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien.........................DE-3 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ....................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe ....................DE-3 2.1 Anwendungsbereich...............................DE-3 2.2 Arbeitsweise..................................DE-3 Lieferumfang ..............................DE-4 3.1 Grundgerät ..................................DE-4 3.2 Schaltkasten ..................................DE-4...
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch LA 60TU-2 ACHTUNG! Bitte sofort lesen Die Steuerleitung ist ein funktionsnotwendiges Zubehör für außenaufgestellte Luft/Wasser-Wärmepumpen. Steuer- und 1.1 Wichtige Hinweise Lastleitung sind getrennt zu verlegen. Eine bauseitige Verlängerung der Steuerleitung ist nicht zulässig. ACHTUNG! ACHTUNG! Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die Betrieb Wärmepumpe...
  • Page 5: Gesetzliche Vorschriften Und Richtlinien

    LA 60TU-2 Deutsch 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Einen beträchtlichen Beitrag zur energiesparenden Handha- bung leistet auch der Wärmepumpenmanager bei richtiger Ein- Richtlinien stellung. Weitere Hinweise dazu sind der Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanagers zu entnehmen. Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EU- Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch...
  • Page 6: Lieferumfang

    Deutsch LA 60TU-2 3.2 Schaltkasten Lieferumfang Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Nach Ab- 3.1 Grundgerät nahme der unteren Frontabdeckung und dem Lösen der sich rechts oben befindenden Befestigungsschraube kann der Die Wärmepumpe enthält unten aufgeführte Bauteile. Schaltkasten heraus geklappt werden.
  • Page 7: Aufstellung

    LA 60TU-2 Deutsch ACHTUNG! Aufstellung Eine Aufstellung in Mulden oder Innenhöfen ist nicht zulässig, da sich die abgekühlte Luft am Boden sammelt und bei 5.1 Allgemein längerem Betrieb wieder von der Wärmepumpe angesaugt wird. Das Gerät ist grundsätzlich auf einer dauerhaft ebenen, glatten und waagerechten Fläche aufzustellen.
  • Page 8: Heizungsseitiger Anschluss

    Deutsch LA 60TU-2 6.2 Heizungsseitiger Anschluss Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind im jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Geräteinneren herzustellen. Die jeweiligen Anschlussgrößen Dieses kann z.B. durch Installation eines doppelt differenz- sind den Geräteinformationen zu entnehmen. Die anzuschlie- drucklosen Verteilers oder eines Überströmventiles erreicht...
  • Page 9: Elektrischer Anschluss

    LA 60TU-2 Deutsch 6.3 Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Der Leistungsanschluss der Wärmepumpe erfolgt über ein han- 7.1 Allgemein delsübliches 5-adriges Kabel. Das Kabel ist bauseits beizustellen und der Leitungsquerschnitt Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, gemäß der Leistungsaufnahme der Wärmepumpe (siehe An- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst hang Geräteinformation) sowie der einschlägigen VDE- (EN-)
  • Page 10: Reinigung / Pflege

    Deutsch LA 60TU-2 Auch Reste von Schmier- und Dichtmitteln können das Reinigung / Pflege Heizwasser verschmutzen. Sind die Verschmutzungen so stark, dass sich die Leistungsfä- 8.1 Pflege higkeit des Verflüssigers in der Wärmepumpe verringert, muss ein Installateur die Anlage reinigen.
  • Page 11: Reinigung Luftseite

    LA 60TU-2 Deutsch 8.3 Reinigung Luftseite Störungen / Fehlersuche Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Heizperi- Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte stö- ode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. rungsfrei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird dies im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt.
  • Page 12: Geräteinformation

    Deutsch LA 60TU-2 11 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LA 60TU-2 Bauform Ausführung / Regler Universal / extern Wärmemengenzählung integriert Aufstellungsort / Schutzart nach EN 60529 Außen / IP24 Frostschutz Kondensatwanne / Heizwasser beheizt / ja Leistungsstufen Einsatzgrenzen bis 64 - 2 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf...
  • Page 13 LA 60TU-2 Deutsch Elektrischer Anschluss Lastspannung / Absicherung 3~/N/PE 400 V (50 Hz); C50 A Steuerspannung / Absicherung -- / -- Anlaufstrom m. Sanftanlasser 14,0 / 21,9 Nennaufnahme A7 W35 / max. Aufnahme kW / kW  26,9 / 0,75 Nennstrom A7 W35 / cos ...
  • Page 14: Produktinformationen Gemäß Verordnung (Eu) Nr.813/2013, Anhang Ii, Tabelle 2

    Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Page 15: Garantieurkunde

    Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate oder mehr für Hei- 13 Garantieurkunde zungs-Wärmepumpen und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab dem Datum der Inbetriebnahme wird gemäß den nachfolgenden Glen Dimplex Thermal Solutions Bedingungen gewährt Garantieurkunde GDTS (Heizungs-Wärmepumpen, Zentrale Wohnungslüftungsgeräte) Voraussetzung für die Übernahme der verlängerten Garantie ist gültig für Deutschland und Österreich...
  • Page 16 Deutsch LA 60TU-2 DE-14 452163.66.71 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 17 LA 60TU-2 English Table of contents Please read immediately..........................EN-2 1.1 Important information ..............................EN-2 1.2 Intended use..................................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ..........................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump........................EN-3 Purpose of the heat pump ........................EN-3 2.1 Application ..................................EN-3 2.2 Operating principle................................EN-3 Scope of supply ............................EN-4...
  • Page 18: Please Read Immediately

    English LA 60TU-2 ATTENTION! Please read immediately Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely. 1.1 Important information ATTENTION! ATTENTION! The integrated dirt trap must be cleaned at regular intervals. When operating or maintaining a heat pump, the legal...
  • Page 19: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    LA 60TU-2 English 1.4 Energy-efficient use of the heat Purpose of the heat pump pump 2.1 Application By operating this heat pump, you are helping to protect the en- vironment. A prerequisite for energy-efficient operation is the The air-to-water heat pump is to be used exclusively for the correct design of the heat source system and heating system.
  • Page 20: Scope Of Supply

    English LA 60TU-2 3.3 Heat pump manager Scope of supply Use the heat pump manager included in the scope of supply to 3.1 Basic device operate the air-to-water heat pump. The heat pump manager is a convenient electronic regulation The heat pump contains the components listed below.
  • Page 21: Installation

    LA 60TU-2 English ATTENTION! Installation In cases of installation close to a wall, there may be more sediment in the air inlet and outlet areas due to the air current. 5.1 General The colder outside air outlet should discharge in such a way as to not increase the heat losses in heated neighbouring rooms.
  • Page 22: Connection On Heating Side

    English LA 60TU-2 6.2 Connection on heating side Minimum heating water flow The minimum heating water flow rate through the heat pump The heating system connections on the heat pump are to be must be assured in all operating states of the heating system.
  • Page 23: Electrical Connection

    LA 60TU-2 English 6.3 Electrical connection Start-up A standard five-core cable is used for connecting the heat 7.1 General pump to the power supply. The cable must be provided by the customer. The conductor To ensure that start-up is performed correctly, it should only be...
  • Page 24: Cleaning / Maintenance

    English LA 60TU-2 Residue from lubricants and sealants may also contaminate the Cleaning / maintenance heating water. In the case of severe contamination leading to a reduction in 8.1 Maintenance the performance of the liquefier in the heat pump, the system must be cleaned by a heating technician.
  • Page 25: Cleaning The Air System

    LA 60TU-2 English 8.3 Cleaning the air system Faults / troubleshooting The evaporator, ventilator and condensate outflow should be This heat pump is a quality product and is designed for trouble- cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) before each new free operation.
  • Page 26: Device Information

    English LA 60TU-2 11 Device information Type and order code LA 60TU-2 Design Model / controller Universal / external Thermal energy metering Integrated Installation location / degree of protection according to EN 60529 Outdoor / IP24 Antifreeze condensate tray / heating water...
  • Page 27 LA 60TU-2 English Complies with the European safety regulations Additional model features Type of defrosting (according to need) Reverse circulation 1. The heat circulating pump and the heat pump manager must always be ready for operation. 2. At air inlet temperatures of -20 °C to 0 °C flow temperature rising from 55 °C to 65 °C (see operating limits diagram).
  • Page 28: Product Information As Per Regulation (Eu) No 813/2013, Annex Ii, Table 2

    Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Page 29 LA 60TU-2 Français Table des matières À lire immédiatement !..........................FR-2 1.1 Remarques importantes ..............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-3 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie..............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-4 2.1 Domaine d'utilisation ..............................
  • Page 30: À Lire Immédiatement

    Français LA 60TU-2 ATTENTION ! À lire immédiatement ! La ligne de commande est un accessoire nécessaire au fonctionnement des pompes à chaleur air/eau installées à 1.1 Remarques importantes l'extérieur. Les lignes de commande et de puissance doivent être posées séparément. Toute prolongation de la ligne de commande par le client est interdite.
  • Page 31: Dispositions Légales Et Directives

    LA 60TU-2 Français 1.3 Dispositions légales et 1.4 Utilisation de la pompe à directives chaleur pour économiser de l'énergie Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domestique selon l'article 1 (paragraphe 2 k) de En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver la directive UE 2006/42/CE (directive relative aux machines) et l'environnement.
  • Page 32: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    Français LA 60TU-2 Utilisation de la pompe à Fournitures chaleur 3.1 Appareil de base 2.1 Domaine d'utilisation La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- sous. La pompe à chaleur air/eau est exclusivement prévue pour le Le circuit frigorifique est « hermétiquement fermé » et contient réchauffement de l'eau de chauffage.
  • Page 33: Boîtier Électrique

    LA 60TU-2 Français 3.2 Boîtier électrique Transport Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Vous ATTENTION ! pouvez retirer le boîtier électrique après avoir enlevé l’habillage Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur frontal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut ne doit pas dépasser 45°...
  • Page 34: Installation

    Français LA 60TU-2 ATTENTION ! Installation En cas d'installation près d'un mur, le débit d'air peut causer d'importants dépôts dans les canaux d'aspiration et 5.1 Généralités d'évacuation d'air. L'air froid extérieur doit être évacué de manière à ne pas augmenter les pertes de chaleur dans les En règle générale, l'appareil doit être installé...
  • Page 35: Raccordement Côté Chauffage

    LA 60TU-2 Français 6.2 Raccordement côté chauffage Débit minimum d'eau de chauffage Le débit minimum d'eau de chauffage doit être garanti dans la Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur pompe à chaleur quel que soit l'état de fonctionnement de l'ins- doivent être effectués à...
  • Page 36: Branchements Électriques

    Français LA 60TU-2 6.3 Branchements électriques Mise en service Le raccordement en puissance de la pompe à chaleur s’effec- 7.1 Généralités tue via un câble à 5 fils normal, vendu dans le commerce. La section de ce câble de fourniture client doit répondre à la Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit...
  • Page 37: Entretien / Nettoyage

    LA 60TU-2 Français L’eau de chauffage peut également être souillée par des rési- Entretien / Nettoyage dus de produits de lubrification et d’étanchéification. Si, en raison d’impuretés, la puissance du condenseur de la 8.1 Entretien pompe à chaleur se trouve réduite, l’installation devra être net- toyée par un chauffagiste.
  • Page 38: Nettoyage Côté Air

    Français LA 60TU-2 8.3 Nettoyage côté air Défauts / recherche de L’évaporateur, le ventilateur et l’écoulement des condensats pannes doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans dysfonctionnements.
  • Page 39: Informations Sur Les Appareils

    LA 60TU-2 Français 11 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LA 60TU-2 Forme Version / Régulateur Universelle / externe Compteur de chaleur intégré Emplacement / degré de protection selon EN 60529 extérieur / IP24 Protection antigel cuve de condensats / eau de chauffage chauffée / oui...
  • Page 40 Français LA 60TU-2 Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage (en fonction des besoins) inversion du circuit 1. Le circulateur de chauffage et le gestionnaire de la pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner.
  • Page 41: Informations Sur Le

    Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Page 42 Français LA 60TU-2 FR-14 452163.66.71 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 43: Anhang / Appendix / Annexes

    Anhang · Appendix · Annexes Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ................A-II 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LA 60TU-2................A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes ....................A-III 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques LA 60TU-2........................A-III...
  • Page 44: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    Anhang · Appendix · Annexes LA 60TU-2 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LA 60TU-2 A-II 452163.66.71 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 45: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    LA 60TU-2 Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques LA 60TU-2 Wasseraustrittstemperatur [°C] / Volumenstrom [m³/h] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature [°C] / volume flow [m³/h] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l’eau [°C] / flux volumique [m³/h]...
  • Page 46: Einsatzgrenzendiagramm / Operating Limits Diagram

    Anhang · Appendix · Annexes LA 60TU-2 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation LA 60TU-2 Wasseraustritt (- 2 K) Water outlet (- 2 K) Sortie d'eau (- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C]...
  • Page 47: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    LA 60TU-2 Anhang · Appendix · Annexes 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.gdts.one 452163.66.71 · FD 9912...
  • Page 48: Last / Load / Charge

    Anhang · Appendix · Annexes LA 60TU-2 3.2 Last / Load / Charge A-VI 452163.66.71 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 49: Anschlussplan/ Circuit Diagram / Schéma Électrique

    LA 60TU-2 Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Anschlussplan/ Circuit Diagram / Schéma électrique www.gdts.one 452163.66.71 · FD 9912 A-VII...
  • Page 50: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes LA 60TU-2 3.4 Legende / Legend / Légende Ölsumpfheizung Verdichter 1 Oil sump heater for compressor 1 Chauffage à carter d‘huile compresseur 1 Ölsumpfheizung Verdichter 2 Oil sump heater for compressor 2 Chauffage à carter d‘huile compresseur 2...
  • Page 51: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'intégration Hydraulique

    LA 60TU-2 Anhang · Appendix · Annexes 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’intégration hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage mit doppelt differenzdrucklosem Verteiler / Mono energy system and dual differential pressureless manifold / Installation mono-énergétique et distributeur double sans pression différentielle...
  • Page 52: Monoenergetische Anlage Mit Einem Heizkreis Und Warmwasserbereitung / Mono Energy System With

    Anhang · Appendix · Annexes LA 60TU-2 4.2 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung / Mono energy system with one heating circuit and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec un circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire 452163.66.71 ·...
  • Page 53: Legende / Legend / Légende

    LA 60TU-2 Anhang · Appendix · Annexes 4.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Vanne d’arrêt Überströmventil Overflow valve Soupape différentielle Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Schmutzfänger Dirt trap Filtre Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß...
  • Page 54: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    Anhang · Appendix · Annexes LA 60TU-2 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/la60tu-2...
  • Page 55 LA 60TU-2 Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452163.66.71 · FD 9912 A-XIII...
  • Page 56 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...