Silverline MS 250 W User Manual

Silverline MS 250 W User Manual

Built-in microwave oven
Table of Contents

Advertisement

Model: MS 250 W
Mikrodalga Kullanım Kılavuzu
TR
Microwave Oven
Built-in
User Manual
EN

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS 250 W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silverline MS 250 W

  • Page 1 Model: MS 250 W Mikrodalga Kullanım Kılavuzu Microwave Oven Built-in User Manual...
  • Page 2 Değerli Müşterimiz, Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yüksek kaliteli malzemeler kullanılarak üretilen bu yeni, modern, fonksiyonel ve pratik ürünün, beklentilerinizi en iyi şekilde karşılayacağından eminiz. Bu cihazın kullanımı oldukça kolaydır ancak; en iyi sonucu alabilmek için, bu kitapçıktaki açıklama ve talimatları okuyup uygulamanız üretici tarafından tavsiye edilmektedir.
  • Page 3: Table Of Contents

    İÇİNDEKİLER Olası Mikrodalga Enerjisine Maruz Kalınması Durumunu Engelleyici Önlemler…………..………………….1 Mikrodalga Fırın Teknik Özellikleri…………………………………………………...……………………..…..1 Önemli Güvenlik Talimatları……………………………………………………………………………….………..2 Montaj………………………………………………………………………………………………..…………..……3 Parazitlenme…………….…………………………..………………………………………………………..……...4 Topraklanma Talimatları…………..………………………………………………………………………………..6 Mikrodalga ile Pişirme Prensipleri…………………………………………………………………………………6 Pişirme Kabı Rehberi..……………………………………………………………………..……………………….7 Fırın Parça ve Aksesuarları………………………………………………………………………………………..7 Kontrol Paneli Menu Ekranı…………………………………………..…………………………………………...8 Fırın Kullanımı ……………………………………………………………………………………..……………….9 Mikrodalga Enerji Verimliliği………………………………………………………………………………………15 Bakım ve Temizlik………………………………………………………………………………………………….15 Nakliye İle İlgili Bilgiler……………………………………………………………………………………………..16 Yetkili servisi Çağırmadan Önce Yapılması...
  • Page 4: Olası Mikrodalga Enerjisine Maruz Kalınması Durumunu Engelleyici Önlemler

    Ön kapak menteşe ve kancaları ( kırık veya yıpranmış olmamalı). c) Kapı izolasyon ve sızdırmazlık contaları 4. Arızalı ve hasarlı ürününüz, yetkili servis elemanları haricindeki kişiler tarafından değiştirilip tamir edilmemelidir. MİKRODALGA FIRIN TEKNİK ÖZELLİKLERİ MODEL MS 250 W Voltaj 230~240V/ 50Hz Enerji Tüketimi 1400W Güç Tüketimi (Izgara) 1000W Mikrodalga Güç...
  • Page 5: Önemli Güvenlik Talimatları

    ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI UYARI : Yangın riski, elektrik çarpması, insanlara zarar verecek durumlar veya mikrodalga enerji sızması ve bu enerjiye maruz kalınması gibi cihazınızı kullanırken yaşayabileceğiniz riskleri azaltmak için altta yer alan basit uyarıları dikkate alınız. AŞAĞIDAKİ ÖNERİLERİ DİKKATLİCE OKUYUNUZ VE DAHA SONRA YARARLANMAK İÇİN SAKLAYINIZ 1.
  • Page 6 19. Fırın çalıştığı esnada yüzeylerinde yüksek sıcaklık oluşabilir. Elektrik kablosunu ısınan yerlerden uzak tutunuz ve fırının üstünü herhangi bir şeyle örtmeyiniz. 20. Elektrik kablosunu masa veya tezgahın kenarından sarkıtmayınız. 21. Fırının bakımının yapılmaması ve temiz tutulmamas ıyüzeyin bozulmasına ve tehlikeli bir biçimde fırının kullanım ömrünün kısalmasına yol açabilir.
  • Page 7: Montaj

    MONTAJ 1. Tüm ambalaj malzemelerin fırın içinden alındığına emin olunuz. 2. UYARI: Cihazın hasarlı olup olmadığını anlamak için kontrol ediniz. Ürün üzerinde, yerine iyi oturtulmamış veya eğik fırın kapağı, iç yüzey ve kapakta göçük, hasarlı kapak contası ve izolasyon yüzeyi, kırık ya da aşınmış kapı menteşe ve kancalar gibi hasarlar olmamalıdır. Eğer üründe bu gibi hasarlar varsa fırını...
  • Page 8: Parazitlenme

    PARAZİTLENME Çalıştırılan mikrodalga yakındaki radyo, televizyon gibi cihazlara parazit yapabilir. Böyle bir durumda, paraziti yok etmek için aşağıdaki talimatları izleyiniz: 1. Fırın kapağını ve izolasyon yüzeyini temizleyiniz. 2. Radyo ve televizyon anteninin yerini değiştiriniz. 3. Alıcının yerini dikkate alarak mikrodalga fırının yerini değiştiriniz. 4.
  • Page 9: Mikrodalga Ile Pişirme Prensipleri

    TOPRAKLAMA TALİMATLARI Cihaz mutlaka topraklanmalıdır. Bu cihaz topraklı bir kablo bağlantısına sahip topraklı bir fiş ile gelir. Bu cihaz standartlara uygun şekilde monte edilmiş topraklı bir prize bağlanmalıdır. Topraklama, toprak hattı sayesinde bir elektriksel kısa devre sonucunda oluşacak bir riski azaltır. Bu cihaza güç verdiğiniz priz ile başka bir elektronik cihaz çalıştırmamanız tavsiye edilir.
  • Page 10: Pişirme Kabı Rehberi

    PİŞİRME KABI REHBERİ 1. Mikrodalga fırın için en mükemmel pişirmek abı mikrodalga enerjisine karşı saydam kaptır. Bu kaplar mikrodalga enerjisinin kaptan kolayca geçip yiyeceğe ulaşmasını sağlar. 2. Mikrodalga enerjisi metalden geçemediği için, mikrodalgalı pişirmelerde metal kap veya metal aksesuarlı kaplar kullanılmamalıdır. 3.
  • Page 11: Kontrol Paneli Menu Ekranı

    KONTROL PANE Lİ MENU EKRANI Pişirme zamanı, güç, pişirme göstergeleri ve saat gösterilmektedir. GÜÇ Bu düğmeyi kullanarak fırınınızın güç seviyesini belirleyiniz. IZGARA Izgara pişirme programını ayarlamak için bu düğmeye basınız. KOMBİ Mikrodalga ve ızgara pişirmeyi kombine etmeye yarar. AĞIRLIK AYARLI BUZ ÇÖZME Ağırlığa göre buz çözmeye yarar.
  • Page 12 DURDURMA / İPTAL Devam eden pişirme programının iptali ve ayarların sıfırlanması için kullanılır. BASLAT / HIZLI BASLAT Pişirmeyi başlatır veya hızlı pişirmeyi başlatmak için kullanılır. FIRIN KULLANIMI ZAMANIN AYARLANMASI Ürün, 12 ya da 24 saat dilimine göre ayarlanabilen bir saate sahiptir. “ “...
  • Page 13 basınız ve “ “ düğmesi ile istenilen pişirme zamanını ayarlayınız. En uzun pişirme zamanı 95 dakikadır. “ “ tuşuna basım sayısı ve buna karşılık gelen mikrodalga gücü değerlerini yüzde olarak aşağıdaki tabloda görebilirsiniz. Örnek olarak %60 seviyesinde 5 dakika pişirme yapmak için; 1.
  • Page 14 “ “ tuşuna bir kez basınız. “ düğmesini çevirerek 12 dakikaya ayarlayınız. “ “ ” tuşuna basınız. MİKRO+IZGARA (KOMBI) En fazla pişirme süresi 95 dakikadır. 25 dakikalık bir kombi pişirmesi yapmak istendiğini düşünürsek: 1. Mikrodalga fırının kapağını açıp, pişecek yiyeceği koyup kapısını kapatınız. 2.
  • Page 15 KOMBİNASYON 2 %55 mikrodalga pişirme, % 4 5 ızgara pişirme ve 12 dakika ayarlamak için (patates ve om let gibi yiyecekleri pişirmek için); “ düğmesini 12 dakikaya kadar çeviriniz. “ KOMB.2 tuşuna basınız. “ “ tuşuna basınız. HIZLI PİŞİRME Bu işlem fırınınızı %100 güçte başlatmak için kullanılır. Bu programda en fazla 10 dakika pişirme gerçekleştirebilirsiniz.
  • Page 16 OTOMATİK PİŞİRME Otomatik pişirme programında süreyi ve pişirme gücünü ayarlamanıza gerek kalmaz. Yiyeceğin cinsini ve gramajını belirttiğiniz anda mikrodalga otomatik olarak bunu sizin için yapacaktır. 1. Mikrodalga fırının kapağını açıp, pişecek yiyeceği koyup kapısını kapatınız. 2. “ “ saat yönünün tersine bir kez çeviriniz ve tekrar çevirerek yiyecek seçme konumuna...
  • Page 17 AĞIRLIĞA GÖRE BUZ ÇÖZME Fırınınız et ve tavuk vb yiyecekleri çözmede kullanılabilir. Buz çözeceğiniz yiyeceğinizin ağırlığın ı ve kategorisini ayarladıktan sonra zaman ve güç seviyes i otomatik olarak belirlenec ektir. Çözece ğiniz yiyeceğinizin ağırlık aralığı100g ile 1800g’d . ır Örnek olarak 200 gr kırmızı et çözmek için; 1.
  • Page 18: Mikrodalga Enerji Verimliliği

    ÇOCUK KİLİDİ Çocuk kilidi devrede olduğunda ekranda simgesi belirecektir. Bu haldeyken fırın tuşları çalışmayacak tır. Çocuk kilidini devreye almak için, “ “ tuşuna 3 saniye boyunca basılı tutunuz. Bip sesi duyulacak ve kilit simgesi ekranda belirecektir. Çocuk kilidi tuşu dışında diğer tuşlar iptal olacaktır. Çocuk kilidini iptal etmek için, “...
  • Page 19: Nakliye İle İlgili Bilgiler

    3. Fırın dış yüzeyini nemli bir bez ile temizleyiniz. Fırının içindeki motor kısımlarına gelecek zar arı önlemek için, havalandırma boşluklarına su kaçırmayınız. 4. Fırın kapak ve camını iki taraftan, kapı izolasyon ve çevredeki parçaları üzerindeki yiyecek lekelerinin kurumasını engellemek için sık sık nemli bez ile siliniz. Aşındırıcı temiz leyiciler kullanmayınız.
  • Page 20 YETKİLİ SERVİSİ ÇAĞIRMADAN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER NORMAL DURUMLAR Radyo ve TV yayınları mikrodalga fırının çalışması sırasında, diğer ev aletlerinin çalışması sırasında da yaşanabilen hafif yayın TV yayınlarında bozulma varsa bozukluklarına uğrayabilir. Normal bir durumdur. Loş fırın ışığı olduğu durumda Düşük güçte çalışırken fırın ışığı loşlaşabilir. Normal bir durumdur. Kapakta buhar birikimi ve Pişen yemeğin çıkaracağı...
  • Page 21: Müşteri Servis Ve Garanti

    MÜŞTERİ SERVİS VE GARANTİ 1.Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. 2.Bütün parçaları dahil olmak üzere malın tamamı firmamız tarafından garanti süresince garanti kapsamındadır. 3.Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması...
  • Page 22 ürün garanti kapsamına girmez. a)Garanti Belgesi üzerinde malın seri numarasında tahrifat yapıldığı haller, b)SILVERLINE yetkili personeli ya da yetkili servisleri haricinde kişilerin cihazın tamir ve tadiline müdahale etmesi sonucu oluşan arızalar, c)Cihaza bağlanan dış donanımdan (regülatör, kesintisiz güç kaynağı vb.) kaynaklanan arızalar,...
  • Page 23 ürün garantisinin dışında tutulur. Kullanma kılavuzunda zamanla ve kullanıma bağlı olarak değiştirilmesi gerektiği belirtilen sarf malzemeler garanti dışındadır. SILVERLINE tarafından verilen bu garanti ürünün normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlarda garanti dışıdır.
  • Page 24 Tüketiciler; Şikayet ve itirazlar için tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem heyetlerine başvurabilir. Size en yakın Silverline Yetkili Servis acentesini öğrenmek için ürün ile beraber sağlanan yetkili servis listesine başvurabilirsiniz. Listeniz 1–2 yıldan eski ise güncel servis noktalarını öğrenmek ve sorularınıza cevap alabilmek için SILVERLINE DANIŞMA HATTI 444 4 758’i arayabilirsiniz.
  • Page 25 Bu cihaz, Avrupa'da uygulanan direktiflere göre 2002/96/EC Atık Elektrik ve Elektronik Cihazdır (WEEE). Bu cihazı hurdaya ve çöpe atmadan önce, çevreye ve insan sağlığına karşı potansiyel negatif sonuçlarını engellemeniz gerekmektedir. Aksi takdirde bu uygunsuz bir atık olacaktır. Ürün üzerindeki bu sembol, ürünün ev atığı olarak değerlendirilmemesini, elektrik elektronik atık toplama yerlerine teslim edilmesini uyarmak amaçlıdır.
  • Page 26 Model: MS 250 W Built-in Microwave Oven User Manual...
  • Page 27 CONTENTS ................................1 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ..... 2 SPECIFICATIONS..............................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................3 INSTALLATION ..............................4 RADIO INTERFERENCE ............................. 4 GROUNDING INSTRUCTIONS ........................... 5 MICROWAVE COOKING PRINCIPLES ......................5 BEFORE YOU CALL FOR SERVICE ....................
  • Page 28: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
  • Page 29: Important Safety Instructions

    When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: Read all instructions before using the appliance. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance.
  • Page 30: Installation

    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 31: Grounding Instructions

    This appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
  • Page 32: Before You Call For Service

    If the oven fails to operate: Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely. Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be operating properly, test the outlet with another appliance.
  • Page 33: Part Names

    1. Doro Safety Lock System 2. Oven Window 3. Roller Ring 4. Shaft 5. Door Release Button 6. Control Panel 7. Wave Guide (Please do not remove the mica plate covering the wave guide) 8. Glass Tray 9. Grill Heater Metal Rack...
  • Page 34: Control Panel

    Display Screen Cooking time, power, indicators and present time are displayed. Power Press to select microwave Power. Grill Press to set a grill cooking program. Combi. Press to select one of two combination cooking settings. Defrost by Weight Press to select defrost program by the weight. Clock / Kitchen Timer Press to set the clock or to set the kitchen timer.
  • Page 35: How To Set The Oven Controls

    Start/Quick Start Press to start cooking program or set quick start cooking program. SETTING THE CLOCK This is a 12 and 24 hour clock. You can take the steps below to set the clock. Press “ ” button for 3 seconds. “Hr 12” shows on the screen, press the button once if you want to set 24 hour clock.
  • Page 36: Grill

    Press Power button Power Once 100%(P100) Twice 80%(P-80) 3 times 60%(P-60) 4 times 40%(P-40) 5 times 20%(P-20) 6 times 0%(P-00) Use “ ” dial to enter cooking time until the correct cooking time (5:00) is displayed. Press “ ” button to start. NOTE: You can check the power while cooking is in progress by pressing button.
  • Page 37: Micro+Grill

    MICRO+GRILL The maximum cooking time here is 95 minutes. Suppose you want to set combination cooking for 25 minutes. Open the door and place the food into the oven, close it. Press “ ” button once or twice. Cooking time Prece Combi.button Combination Microwave...
  • Page 38: Menu Cook

    Press“ ” button to confirm. Note : when the timer is counting, you can press “ ” to see the timer and press “ ” within 5 seconds to cancel it. MENU COOK For food or the following cooking mode, it is not necessary to program the time and the cooking power. It is sufficient to indicate the type of food that you want to cook as well as the weight of this food.
  • Page 39: Weight Defrost

    WEIGHT DEFROST Weight Defrost enables you to defrost food according to the weight you entered. The weight range is 100g to 1800g. Suppose you want to set the oven to Weight Defrost for 200g food. Open the door and place the food into the oven, close it. Press “...
  • Page 40: Child Proof Lock

    6. Press “ ” button to start. Note : Weight Defrost, Auto Cook and Quick Start cannot be set in Multistage Cooking program. CHILD PROOF LOCK The childproof lock prevents unsupervised operation by little children. To set the child proof lock: Press “ ”...
  • Page 41: Cleaning And Care

    1. u T rn of f the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
  • Page 44 - --- -- -- -- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- ---- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- --- -- ---- - --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- -- - --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- --- - --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- --- --- -- ---- -- ---...
  • Page 45 230V-240V~50Hz 1400W 1000W 900W 2450MHz 390mm(H) 595mm(W) 365mm(D) 220mm(H) 340mm(W) 320mm(D) 15.3 Potholders...
  • Page 47 2.54...
  • Page 49 " . "...
  • Page 50 100%(P100) 80%(P-80) 60%(P-60) 40%(P-40) 20%(P-20) 0%(P-00) 5:00 12:00...
  • Page 51 Co-1 Co-2 25:00 (99g) (200ml/cup) (230g/unit)
  • Page 52 STEAKE 1800 Wei. Def Wei. Adj...
  • Page 53 sudsy sudsy P.R.C...
  • Page 54 444 4 758 01.04.2014 İL İLÇE SERVİS ÜNVANI YETKİLİ KİŞİ YAZIŞMA ADRESİ TELEFON 1: FAX: CEYHAN HÜSEYİN DEMİR HÜSEYİN DEMİR B.KIRIM MH.4 SK.NO:8/A 0 322 613 17 77 0 322 613 17 77 KOZAN LİDER SOĞUTMA HÜSEYİN KURT TUFANPAŞA MAH.ÜSTÜN SOK.NO.65-A 0 322 515 08 85 0 322 515 08 85 ADANA...
  • Page 55 MERKEZ ALKAR İKLİMLENDİRME YÜKSEL ALDEMİR İSMETPAŞA MAH.KAYAALP CAD.NO:2 0 286 213 15 15 0 286 213 15 17 ÇANAKKALE GELİBOLU GÜNGÖR TEKNİK UFUK GÜNGÖR GAZİ SÜLEYMAN PAŞA CD. GAZİ SÜLEYMAN PAŞA MH. ÖZTÜRK SİT. NO: 1 0 286 566 40 99 0 286 566 40 98 ÇAN S.C OTOMASYON...
  • Page 56 KOCAELİ İZMİT SERVİS 24 FERHAT DUYDUN YENİŞEHİR MAH. AHMET ZİYA SK. NO:73 0 262 233 24 24 0 262 233 24 24 SELÇUKLU ERTUĞRUL TEKNİK SOĞUTMA AHMET ERTUĞRUL FERİTPAŞA MH. NİŞANTAŞ SK.NO: 27/A 0 332 238 33 99 0 332 238 33 97 KONYA AKŞEHİR SUDE SOĞUTMA...
  • Page 57 ÇORLU BEYAZ TEKNİK EMRULLAH AY REŞADİYE MAH.ŞİNASİ KURŞUN CD.3.SK.NO:15/A 0 282 653 83 43 0 282 653 83 43 TEKİRDAĞ ÇERKEZKÖY DENİZ SOĞUTMA SEYİT DENİZ GMKP MAH.HASAN ÇAVUŞ SOK.NO:4 0 282 726 34 04 0 282 726 34 04 MERKEZ GÜLEN TEKNİK İSMAİL GÖKSİN YAVUZ MAH.LİSE CAD.NO:19...
  • Page 58 Ýthalatçý Firma / Importer Company SILVERLINE EV GEREÇLERÝ Satýþ ve Pazarlama A.Þ. Orta Mah. Topkapý Maltepe Cad. No:6 Silkar Plaza Kat: 3 Bayrampaþa/ ÝSTANBUL Tel: 0212 484 48 00 (pbx) Fax: 0212 481 40 08 E mail: contact@silverlineappliances.com...

Table of Contents