Pentair Berkeley 3PL Installation, Operation & Parts Manual page 18

Convertible jet pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

installation sur un nouveau puits peu
profond, installation de la pointe filtrante
(figure 4)
Pressure Gauge
Manomètre et
and Priming Port
orifice d'amorçage
Clapet
antiretour
incorporé
Built-in
Check
Valve
Raccord d'enfoncement
de la pointe filtrante
Not
Pas à
to
l'échelle
Scale
figure 4 – installation avec une pointe filtrante
1.
Poser un ensemble d'éjecteur Berkeley modèle BK4875 (vendu
séparément). Suivre les instructions fournies avec le nécessaire.
S'assurer de bien aligner le venturi avec le trou supérieur qui se
trouve à l'avant de la pompe (voir la Figure 3).
2.
Enfoncer la pointe dans le sol, en utilisant des «raccords
d'enfoncement» et des «chapeaux de battage». Les «raccords
d'enfoncement» sont filetés sur toute leur longueur, ce qui
permet aux extrémités des tuyaux de venir en butée l'une contre
l'autre de façon que la force d'enfoncement du maillet soit
absorbée par le tuyau et non pas par les filets. Les raccords
ordinaires que l'on trouve dans les quincailleries ne sont
pas filetés sur toute leur longueur et ils risquent de s'écraser
sous l'impact des coups. Les «raccords d'enfoncement» sont
également plus lisses que les raccords de plom berie standard,
ce qui leur permet de pénétrer plus facilement dans le sol.
3.
Monter la pompe aussi près que possible du puits.
4.
Utiliser le moins possible de raccords (en particulier des
coudes) lorsque l'on branche la tuyauterie de la pointe filtrante
sur l'orifice d'aspiration de la pompe. Le diamètre du tuyau
d'aspiration doit être au moins aussi grand que le diamètre de
l'orifice d'aspiration de la pompe (y compris le clapet anti-retour
- voir la Figure 4). Supporter le tuyau de façon qu'il ne soit pas
cintré afin qu'il n'exerce pas de contraintes sur le corps de la
pompe; de plus, il doit être légèrement incliné vers le haut, du
puits jusqu'à la pompe (les points hauts risquent de causer des
poches et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre étanches
les joints du tuyau d'aspiration avec du ruban d'étanchéité en
PTFE pour filetage en PVC. Les raccords doivent être étanches
à l'air et à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe
ne pompera pas l'eau du puits. Si une pointe filtrante ne fournit
pas suffisamment d'eau, considérer brancher deux ou trois
pointes filtrantes sur un même tuyau d'aspiration.
Vers le système
To Household
d'eau de la maison
Water System
Soupape de sûreté
Relief Valve
Tuyau d'aspiration
Suction Pipe
venant du puits
From Well
Priming
d'amorçage
Tee and
et bouchon
Plug
Check
Clapet
Valve
anti-
retour
Drive
Coupling
Pointe
Drive
Point
filtrante
222 0395 NF
installation sur un puits à tubage de
2 pouces de diamètre ou plus grand
(figure 5)
Manomètre et
Pressure Gauge
orifice d'amorçage
and Priming Port
Clapet antiretour
incorporé
Pas à
Not
l'échelle
Au moins
to
Scale
figure 5 – installation dans un puits à tubage
1.
Poser un ensemble d'éjecteur Berkeley modèle BK4875
(vendu séparément). Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire. S'assurer de bien aligner le venturi avec le trou
supérieur qui se trouve à l'avant de la pompe (voir la Figure 3).
2.
Monter la pompe aussi près que possible du puits.
3.
Brancher le clapet de pied, la crépine et le tuyau du puits (voir la
Figure 5). S'assurer que le clapet de pied fonctionne librement.
4.
Abaisser le tuyau dans le puits jusqu'à ce que la crépine soit
à cinq pieds du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas
d'air, la crépine doit être au moins à 10 pieds sous le niveau de
l'eau du puits pendant que la pompe fonctionne. Poser un joint
sanitaire de puits.
5.
Poser le té d'amorçage et le tuyau d'aspiration sur la pompe
(voir la Figure 5). Brancher le tuyau provenant du puits sur
l'orifice d'aspiration de la pompe en utilisant le moins possible
de raccords - en particulier des coudes - étant donné que les
raccords augmentent le frottement de l'eau dans les tuyaux. Le
diamètre du tuyau d'aspiration doit être au moins aussi grand
que le diamètre de l'orifice d'aspiration de la pompe. Utiliser
du ruban d'étanchéité en PTFE pour filetage sur les raccords
de tuyaux filetés. Supporter le tuyau de façon qu'il ne soit pas
cintré afin qu'il n'exerce pas de contraintes sur le corps de la
pompe; de plus, il doit être légèrement incliné vers le haut, du
puits jusqu'à la pompe (les points hauts risquent de causer des
poches et des bouchons d'air dans la pompe). Rendre étanches
les joints du tuyau d'aspiration avec du ruban d'étanchéité en
PTFE pour filetage. Les raccords doivent être étanches à l'air
et à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la pompe ne
pompera pas l'eau du puits.
18
18
Vers le système
To Household
Water System
d'eau de la maison
Relief Valve
Soupape de sûreté
Tuyau d'aspiration
Suction Pipe
venant du puits
From Well
Built-in
Check Valve
Té d'amorçage
Priming
et bouchon
Tee and
Plug
Joint
sanitaire
Sanitary
du puits
Well Seal
Tubage
Well
de puits
Casing
Clapet
Foot
10 pi
At least
de pied
Valve
10'
5 à 10 pi
Strainer
Crépine
5-10'
256 0395 NF

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents