Hitachi DS9DVF2 Handling Instructions Manual
Hitachi DS9DVF2 Handling Instructions Manual

Hitachi DS9DVF2 Handling Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Cordless Driver Drill
Akku-Bohrschrauber
∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ÎÚÔÓÛÙÈÎfi ¢Ú¿·ÓÔ
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa
Akkus fúró-csavarozó
Akku vrtací šroubovák
Akülü Matkap / Vidalama
ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚È ¯ÛÛÔÓ‚ÂÚ
Variable speed
DS 9DVF2 • DS 12DVF2 • DS 14DVF2
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod a ujistěte se, že mu dobře rozumíte.
Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın.
BÌËÏaÚeÎëÌo ÔpoäÚËÚe ÀaÌÌyï ËÌcÚpyÍáËï Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË ÔpeÊÀe äeÏ ÔoÎëÁoÇaÚëcÓ ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
Kullanım talimatları
àÌcÚpyÍáËÓ Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË
DS14DVF2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi DS9DVF2

  • Page 1 Cordless Driver Drill Akku-Bohrschrauber ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ÎÚÔÓÛÙÈÎfi ¢Ú¿·ÓÔ Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa Akkus fúró-csavarozó Akku vrtací šroubovák Akülü Matkap / Vidalama ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚È ¯ÛÛÔÓ‚ÂÚ Variable speed DS 9DVF2 • DS 12DVF2 • DS 14DVF2 DS14DVF2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
  • Page 2 C D B...
  • Page 3 Deutsch Ελληνικά Polski 9.6 V Rechargeable 9,6 V aufladbare Batterie 9,6 V Επαναφορτιζ µενη Akumulator 9,6 V (do battery (For DS9DVF2) (Für DS9DVF2) µπαταρία (Για DS9DVF2) DS9DVF2) 12 V Rechargeable 12 V aufladbare Batterie 12 V Επαναφορτιζ µενη Akumulator 12 V (do battery (For DS12DVF2) (Für DS12DVF2)
  • Page 4 PyccÍËÈ 9,6 V-os tölthető 9,6V Akumulátor (Pro 9,6 V Íarj edilebilir 9,6 B aÍÍyÏyÎÓÚopÌaÓ akkumulátor (DS9DVF2-hez) DS9DVF2) batarya (DS9DVF2 için) ÄaÚapeÓ (ÀÎÓ DS9DVF2) 12 V-os tölthető akkumulátor 12V Akumulátor (Pro 12 V Íarj edilebilir batarya 12 B aÍÍyÏyÎÓÚopÌaÓ (DS12DVF2-hez) DS12DVF2) (DS12DVF2 için)
  • Page 5: General Operational Precautions

    When drilling in wall, floor or ceiling, check for charger. buried electric power cord, etc. 17. Use only genuine HITACHI replacement parts. Bring the battery to the shop from which it was 18. Do not use power tools for applications other than purchased as soon as the post-charging battery those specified in the Handling instructions.
  • Page 6: Specifications

    Standard accessories are subject to change without notice. OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Optional accessories are subject to change without notice. 1. Battery (EB912S, EB914S or EB914)(For DS9DVF2) APPLICATIONS Driving and removing of machine screws, wood screws, tapping screws, etc. Drilling of various metals.
  • Page 7: Battery Removal/Installation

    Operate the shift knob to change the rotation speed. charging, stop the charging and contact your Move the shift knob in the direction of the arrow. HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER. (See Figs. 6 and 7) CAUTION: When the shift knob is set to “LOW”, the drill If the battery is heated due to direct sunlight, rotates at a low speed.
  • Page 8 For 5.5 mm or smaller For 3.8 mm or smaller Wood screw 1 – nominal diameter screws. nominal diameter screws. For 18 mm or smaller diameters. (DS9DVF2) For 21 mm or smaller For 12 mm or smaller Wood diameters. (DS12DVF2) diameters. Drilling For 25 mm or smaller diameters.
  • Page 9: Maintenance And Inspection

    Store the driver drill in a place in which the temperature is less than 40°C and out of reach of children. NOTE: Due to HITACHI’s continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without prior notice.
  • Page 10: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    Deutsch 20. Reparaturen sollten nur in autorisierten HITACHI- ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Service-Werkstätten durchgeführt werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden und Unfälle, Den Arbeitsplatz stets sauber halten. Unaufgeräumte die auf unautorisierte Fachkräfte oder auf den Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die Mißbrauch des Werkzeugs zurückgeführt werden Unfallgefahr.
  • Page 11: Technische Daten

    1,2 kg 1,4 kg 1,6 kg STANDARDZUBEHÖR SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) 1. Batterie (EB912S, EB914S oder EB914)(DS9DVF2) 1 Plusschrauber (Nr.2 × 55L) ... 1 DS9DVF2 2 Ladegerät (UC9SD) ......1 3 Plastikgehäuse ......... 1 1 Plusschrauber (Nr.2 × 55L) ... 1 2 Ladegerät (UC12SD) ......
  • Page 12: Vor Inbetriebnahme

    Die Batterieladezeit wird länger, wenn die Temperatur zu niedrig oder die Spannung der Stromquelle zu gering ist. Wenn das Anzeigelämpchen auch nach zweistündigem Aufladen nicht erlischt, den Ladevorgang unterbrechen, und den HITACHI- KUNDENDIENST benachrichtigen. VORSICHT: Falls die Batterie wegen direkten Sonnenstrahlen, usw., gleich nach Betrieb überhitzt wird, mag es...
  • Page 13 Für 5,5 mm Durchschnitt oder Für 3,8 mm Durchschnitt oder Holzschraube 1 – weniger Nenndurchschnitt. weniger Nenndurchschnitt. Für 18 mm Durchschnitt oder weniger. (DS9DVF2) Für 21 mm Durchschnitt oder Für 12 mm Durchschnitt Holz weniger. (DS12DVF2) Bohren oder weniger. Für 25 mm Durchschnitt oder weniger.
  • Page 14: Wartung Und Inspektion

    Eine fest Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung zugedrehte gewährleistet erhöhte Spannkraft. sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin (2) Abnehmen der Werkzeugspitze gemachten technischen Angaben vorbehalten. Den Ring fest greifen und die Manschette durch Drehung nach links (gegen den Uhrzeigersinn von vorne gesehen) lösen.
  • Page 15 εργαλείο και το φορτιστή σε νοτισµένες ή σε προσαρτήµατα που συνιστώνται σε αυτές τις υγρές περιοχές. Και κρατήστε το χώρο εργασίας οδηγίες χειρισµού ή στον κατάλογο HITACHI. καλά φωτισµένο. Ποτέ µην χρησιµοποιήσετε τα 20. Αν το καλώδιο ρεύµατος αυτού του φορτιστή...
  • Page 16 χωρίς κλειδί, σφίγξτε το βραχίωνα αρκετά καλά. Αν η µπαταρία καεί µπορεί να εκραγεί. Αν ο βραχίωνας δεν είναι σφιχτ ς, η λεπίδα µπορεί να γλιστήσει και να πέσει έξω, προκαλώντας τραυµατισµ . ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ∏§∂∫∆ƒπ∫√ ∂ƒ°∞§∂π√ DS9DVF2 DS12DVF2 DS14DVF2 Μοντέλο Ταχύτητα χωρίς φορτίο –1 –1 –1...
  • Page 17 Βάλτε τη µπαταρία καλά λαµβάνοντας υπ ψη την διεύθυνσή της µέχρι να έρθει σε επαφή µε την (ˆÏÔ‡ÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿) βάση του φορτιστή. (∆είτε ∂ÈÎ. 1 και 3) 1. Μπαταρία (EB912S, EB914S ή EB914)(Για DS9DVF2) ¶ƒ√™√Ã∏: Τα µοντέλα UC9SD, UC12SD UC14SD είναι αποκλειστικά σχεδιασµένοι φορτιστές. Αυτοί δεν...
  • Page 18 ∂ÏÏËÓÈο ¶ƒ√™√Ã∏: Η συσκευή δείχνει την ροπή σφίξης µε τους Αν η µπαταρία θερµανθεί εξαιτίας της έκθεσης αριθµούς “1, 3, 5 ... 22” στο κάλυµµα και τις µαύρες στο απευθείας ηλιακ φως κλπ., αµέσως µετά κουκίδες. Η ροπή σφίξης στη θέση “1” είναι η πιο την...
  • Page 19 Για 3,8 mm ή µικρ τερες Ξύλινη βίδα 1 – ονοµαστικές διαµέτρους βιδών. ονοµαστικές διαµέτρους βιδών. Για 18 mm ή µικρ τερες διαµέτρους. (DS9DVF2) Για 21 mm ή µικρ τερες Για 12 mm ή µικρ τερες Ξύλο διαµέτρους. (DS12DVF2) διαµέτρους.
  • Page 20 που η θερµοκρασία είναι µικρ τερη απ 40°C και µακριά απ την πρ σβαση των παιδιών. ™∏ª∂πø™∏: Εξαιτίας του συνεχιζ µενου προγράµµατος έρευνας και ανάπτυξης της HITACHI τα τεχνικά χαρακτηριστικά που εδώ αναφέρονται µπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση. ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔÓ ÂÎÂÌfiÌÂÓÔ ıfiÚ˘‚Ô Î·È ÙË ‰fiÓËÛË...
  • Page 21: Podstawowe Środki Ostrożności

    16. W celu uniknięcia zagrożenia, zawsze używaj tylko akumulatora. określonej ładowarki. 5. Nigdy sam nie rozkładaj akumulatora i ładowarki. 17. Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych HITACHI. 6. Nie dopuszczaj do zwarcia w akumulatorze. Zwarcie w akumulatorze spowoduje jego rozładowanie i...
  • Page 22 1 Plus wkrętak (Nr. 2 × 55L) ....1 (EB912S, EB914S lub EB914) DS9DVF2 2 Ładowarka (UC9SD) ......1 (Do DS9DVF2) 3 Plastykowe pudełko ......1 1 Plus wkrętak (Nr. 2 × 55L) ....1 2 Ładowarka (UC12SD) ......1 DS12DVF2 3 Plastykowe pudełko ......
  • Page 23: Przed Rozpoczęciem Pracy

    Kiedy lampka kontrolna nie gaśnie, nawet jeśli minęły (Do DS14DVF2) dwie godziny od czasu rozpoczęcia ładowania, przerwij ładowanie i skontaktuj się ze swoim AUTORYZOWANYM CENTRUM OBSŁUGI HITACHI. UWAGA: Jeśli akumulator rozgrzał się pod wpływem światła słonecznego itp. lub był dopiero używany, lampka kontrolna ładowarki może się...
  • Page 24 5,5 mm lub nominalnej 3,8 mm lub 1 – drewna mniejszych. mniejszych. Do śrub o średnicy 18 mm lub mniejszych. (DS9DVF2) Do śrub o średnicy 21 mm Do śrub o średnicy 12 mm Drewno lub mniejszych. (DS12DVF2) lub mniejszych. Wiercenie Do śrub o średnicy 25 mm...
  • Page 25 4. Przechowywanie Przechowuj wiertarko/wkętarkę poza zasięgiem dzieci i w miejscu gdzie temperatura wynosi poniżej 40˚C. WSKAZÓWKA: W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem badań i rozwoju, specyfikacje te mogą się zmienić w każdej chwili bez uprzedzenia.
  • Page 26 Ne használjon meghatározott célokra szabad használni. elektromos szerszámokat és akkumulátortöltőket 19. A személyi sérülések elkerülése érdekében kizárólag nedves vagy párás környezetben. Gondoskodjék a az ebben a Kezelési utasításban, vagy a HITACHI munkahely jó megvilágításáról. Elektromos katalógusában szereplő tartozékokat illetve feltéteket kéziszerszámokat és akkumulátortöltőket ne...
  • Page 27: Műszaki Adatok

    Ha a tokmány vezetékek. nincs meghúzva, a fúrófej kicsúszhat, illetve kieshet belőle, és ez balesetet idézhet elő. MŰSZAKI ADATOK KÉZISZERSZÁM Típus DS9DVF2 DS12DVF2 DS14DVF2 Terheletlen sebesség (Alacsony-Magas) 0 – 280 / 0 – 840perc –1 0 – 350 / 0 – 1050perc –1...
  • Page 28: Az Akkumulátor Kivétele/Behelyezése

    Ha a jelzőlámpa töltés kezdetétől számított több mint két óra eltelte után sem alszik el, akkor fejezze be a töltést, és hívja fel a HITACHI SZAKSZERVIZT. FIGYELEM: Ha az akkumulátor közvetlenül a használatot követően pl. napfény, stb. hatására felmelegedett, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátortöltő...
  • Page 29 5,5 mm-es, vagy kisebb 3,8 mm-es, vagy kisebb névleges átmérőjő névleges átmérőjő Facsavar 1 – csavarokhoz. csavarokhoz. 18 mm-es, vagy kisebb átmérőkhöz. (DS9DVF2) 21 mm-es, vagy kisebb 12 mm-es, vagy kisebb átmérőkhöz. (DS12DVF2) átmérőkhöz. Fúrás 25 mm-es, vagy kisebb átmérőkhöz. (DS14DVF2) Fémmegmunkáló fúróheggyel Fém...
  • Page 30 Magyar Ha a készülék üzemelése közben fellazul a karmantyú, MEGJEGYZÉS: húzza meg újra. A HITACHI folyamatos kutatási és fejlesztési programja A karmantyú újra meghúzásakor a szorítóerő erősebbé következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes válik. bejelentés nélkül változhatnak. (2) A szerszámhegy kiszerelése Erősen markolja meg a gyűrűt és lazítsa meg a...
  • Page 31 úrazu. a podobně. 17. Používejte pouze originální součástky firmy HITACHI. Vra te akumulátor do obchodu, kde jste ho zakoupili, 18. Nepoužívejte nástroj k jiným účelům než je uvedeno jakmile dosáhne konce životnosti. Neodhazujte použitý...
  • Page 32: Standardní Příslušenství

    3 Kufřík z plastu ........1 Standardní příslušenství podléhá změnám bez předchozího upozornění. DALŠÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ (Prodává se zvláš ) 1. Akumulátor (EB912S, EB914S nebo EB914) (Pro DS9DVF2) Další příslušenství podléhá změnám bez předchozího upozornění. POUŽITÍ Šroubování a vyšroubování šroubů do železa, vrutů do dřeva, samořezných šroubů...
  • Page 33: Před Použitím

    Pokud indikátorové světlo nezhasne ani po dvou důsledku přílišného utažení. hodinách nabíjení, vypněte nabíječku a zkontaktujte 3. Změna otáček autorizované servisní středisko firmy HITACHI. Pro změnu rychlosti otáčení použijte tlačítko. Posuňte POZOR: tlačítko ve směru šipky - viz. Obr. 6 a 7.
  • Page 34 Pro vrut o nominálním Vrut do dřeva 1 – průměru menším než průměru menším než 5,5 mm 3,8 mm. Pro průměry menší než 18 mm. (DS9DVF2) Pro průměry menší než Pro průměry menší než Dřevo 21 mm. (DS12DVF2) 12 mm. Vrtání...
  • Page 35 Čeština POZNÁMKA: Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového programu HITACHI mohou zde uvedené parametry podléhat změnám bez předchozího upozornění. Informace o hluku a vibracích Měřené hodnoty byly určeny podle EN50144. Typická vážená úroveň hladiny akustického tlaku: 73 dB (A). Použijte ochranu sluchu.
  • Page 36 16. Muhtemel tehlikeleri önlemek için, her zaman yalnızca neden olur. belirtilen ßarj cihazını kullanın. 11. Íarj cihazının havalandırma yuvalarına hiçbir cisim 17. Yalnızca orijinal HITACHI yedek parçalarını kullanın. sokmayın. 18. Elektrikli aletleri Kullanım Talimatlarında belirtilenler Íarj cihazının havalandırma yuvalarına metal veya dıßında amaçlar için kullanmayın.
  • Page 37 2 Íarj cihazı (UC14SD) ......1 DS14DVF2 (DS14DVF2 için) 3 Plastik kutu ..........1 Standart aksesuarlarda önceden bildirimde bulunulmadan deåißiklik yapılabilir. ÓSTEÅE BAÅLI AKSESUARLAR (ayrıca satılır) 1. Batarya (EB912S, EB914S veya EB914)(DS9DVF2 için) Ósteåe baålı aksesuarlarda önceden bildirimde bulunulmadan deåißiklik yapılabilir.
  • Page 38 Íarj ißleminin baßlangıcından itibaren iki saat geçmiß Dönüß hızını deåißtirmek için, kaydırılan düåmeyi olmasına karßın kılavuz lamba sönmezse, ßarj ißlemini kullanın. Kaydırılan düåmeyi ok yönünde hareket ettirin durdurun ve HITACHI YETKÓLÓ SERVÓSÓNÓZLE baålantı (Íekil 6 ve 7’e bakın). kurun. Kaydırılan düåme “LOW” konumuna ayarlandıåında, UYARI: matkap düßük hızda döner.
  • Page 39 3,8 mm veya daha düßük Aåaç vidası 1 – nominal çaplı vidalar için. nominal çaplı vidalar için. 18 mm veya daha düßük çaplar için. (DS9DVF2) 21 mm veya daha düßük 12 mm veya daha düßük Ahßap çaplar için. (DS12DVF2) çaplar için.
  • Page 40 Vidalama aletini/matkabı sıcaklıåın 40˚C’nin altında olduåu ve çocukların erißemeyeceåi bir yerde muhafaza edin. NOT: HITACHI’nin süregelen araßtırma ve gelißtirme programına baålı olarak burada belirtilen teknik özelliklerde önceden bildirimde bulunulmadan deåißiklik yapılabilir. Havadan yayılan gürültü ve titreßimle ilgili bilgiler Ölçülen deåerlerin EN50144’e uygun olduåu tespit edilmißtir.
  • Page 41 ÔpËcÔocoÄÎeÌËÓ, ÍoÚopêe peÍoÏeÌÀoÇaÌê Ç ìÄËpaÈÚe ÌepaÄoÚaïçËe ËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÁapÓÀÌoe ÀaÌÌoÏ pyÍoÇoÀcÚÇe Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË ËÎË Ç ycÚpoÈcÚÇo Ìa xpaÌeÌËe. KoÖÀa ËÌcÚpyÏeÌÚê Ë ÍaÚaÎoÖe ÙËpÏê HITACHI, ÀÎÓ ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ìe ËcÔoÎëÁyïÚcÓ, Ëx ÔoÎyäeÌËÓ ÚpaÇÏê. ÌeoÄxoÀËÏo xpaÌËÚë Ç cyxoÏ, ÇêcoÍoÏ ËÎË 20. PeÏoÌÚ...
  • Page 42 Ë ÁapÓÀÍa ÀoÎÊÌa ÄêÚë ÔpeÍpaçeÌa ÔocÎe ÚoÖo, ÇêcÍoÎëÁÌyÚë ËÎË ÇêÔacÚë, cÚaÇ ÔpËäËÌoÈ ÚpaÇÏê. ÍaÍ ÔpoÈÀeÚ 1 äac. BêÌëÚe ceÚeÇoÈ åÌyp ËÁ åÚeÔceÎëÌoÈ poÁeÚÍË. TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà ùãEKTPOàHCTPìMEHT DS9DVF2 DS12DVF2 DS14DVF2 MoÀeÎë CÍopocÚë ÄeÁ ÌaÖpyÁÍË (HËÁÍaÓ/BêcoÍaÓ) 0 – 280 / 0 – 840 0 –...
  • Page 43 BcÚaÇÎÓÈÚe ÄaÚapeï, coÄÎïÀaÓ ee ÌaÔpaÇÎeÌËe, ÔÎoÚÌo Ào Úex Ôop, ÔoÍa oÌa Ìe ÍocÌeÚcÓ ÌËÊÌeÈ 1. ÅaÚapeÓ (EB912S, EB914S ËÎË EB914) äacÚË ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa. (CÏ. PËc. 1 Ë 3) (ÀÎÓ DS9DVF2) OCTOPOÜHO: MoÀeÎË UC9SD, UC12SD Ë UC14SD ÔpeÀcÚaÇÎÓïÚ coÄoÈ ËcÍÎïäËÚeÎëÌyï ÍoÌcÚpyÍáËï ÁapÓÀÌêx ycÚpoÈcÚÇ.
  • Page 44 PyccÍËÈ ÔoÎoÊeÌËï áËÙpê “1”, ÓÇÎÓeÚcÓ caÏêÏ cÎaÄêÏ, a OCTOPOÜHO: ÍpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ, ÍoÚopêÈ cooÚÇeÚcÚÇyeÚ EcÎË ÄaÚapeÓ ÌaÖpeÎacë ÇcÎeÀcÚÇËe ÇoÁÀeÈcÚÇËÓ ÔoÎoÊeÌËï caÏoÖo ÄoÎëåoÖo äËcÎa, ÓÇÎÓeÚcÓ caÏêÏ ÔpÓÏoÖo coÎÌeäÌoÖo cÇeÚa Ë Ú.Ô., ÌeÔocpeÀcÚÇeÌÌo cËÎëÌêÏ. (CÏ. PËc. 4) ÔocÎe íÍcÔÎyaÚaáËË, ÍoÌÚpoÎëÌaÓ ÎaÏÔa ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa ÏoÊeÚ Ìe ÇêcÇeÚËÚëcÓ. B (3) PeÖyÎËpoÇaÌËe ÍpyÚÓçeÖo ÏoÏeÌÚa íÚoÏ...
  • Page 45 ËÎË ÏeÌëåËÏ ÌoÏËÌaÎëÌêÏ ËÎË ÏeÌëåËÏ ÌoÏËÌaÎëÌêÏ òypyÔ ÀÎÓ ÀepeÇa 1 – ÀËaÏeÚpoÏ. ÀËaÏeÚpoÏ. ÑÎÓ ÀËaÏeÚpa 18 ÏÏ ËÎË ÏeÌëåËx ÀËaÏeÚpoÇ. (DS9DVF2) ÑÎÓ ÀËaÏeÚpa 21 ÏÏ ÑÎÓ ÀËaÏeÚpa 12 ÏÏ ËÎË ÏeÌëåËx ÀËaÏeÚpoÇ. ÑepeÇo ËÎË ÏeÌëåËx ÀËaÏeÚpoÇ. (DS12DVF2) CÇepÎeÌËe ÑÎÓ ÀËaÏeÚpa 25 ÏÏ...
  • Page 46 XpaÌËÚe ÀpeÎë-åypyÔoÇepÚ Ç ÏecÚe, ÌeÀocÚyÔÌoÏ ÀÎÓ ÀeÚeÈ, ÖÀe ÚeÏÔepaÚypa Ìe ÔpeÇêåaeÚ 40°C. èPàMEóAHàE: Ha ocÌoÇaÌËË ÔocÚoÓÌÌêx ÔpoÖpaÏÏ ËccÎeÀoÇaÌËÓ Ë paÁÇËÚËÓ, HITACHI ocÚaÇÎÓïÚ Áa coÄoÈ ÔpaÇo Ìa ËÁÏeÌeÌËe yÍaÁaÌÌêx ÁÀecë ÚexÌËäecÍËx ÀaÌÌêx ÄeÁ ÔpeÀÇapËÚeÎëÌoÖo yÇeÀoÏÎeÌËÓ. àÌÙopÏaáËÓ, ÍacaïçaÓcÓ coÁÀaÇaeÏoÖo åyÏa Ë ÇËÄpaáËË...
  • Page 50 English Magyar GARANCIA BIZONYLAT GUARANTEE CERTIFICATE 1 Típusszám 1 Model No. 2 Sorozatszám 2 Serial No. 3 A vásárlás dátuma 3 Date of Purchase 4 A Vásárló neve és címe 4 Customer Name and Address 5 A Kereskedő neve és címe 5 Dealer Name and Address (Kérjük ide elhelyezni a Kereskedő...
  • Page 53 ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx oznaczeniami CE. ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 30. 7. 2004 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

This manual is also suitable for:

Ds 12dvf2Ds 14dvf2

Table of Contents